02.09.2013 Views

Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se

Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se

Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

för att i evinnerlig irrfärd försöka att finna en sägenomspunnen försvunnen och<br />

namnlös och outrannsaklig och kanske ej alls existerande arvinge till konung <strong>Arthur</strong>,<br />

som lär ha försvunnit som spädbarn och <strong>se</strong>dan ej någonsin hittats igen. Men, som<br />

sagt, aldrig har någon sport att han någonsin varit i Skottland."<br />

"Hur såg denna Lejonfot ut?"<br />

"Han var världens berömdaste vackraste man efter konungen, högrest och blond<br />

och med svallande lockar. Han inlät sig aldrig med kvinnor, och ingen såg någonsin<br />

mer maskulin ut."<br />

"Säg, plägade riddaren rida med två stycken svärd?"<br />

"Två skarpeggade svärd? Vad för användning skulle han haft för det andra?"<br />

"Han bar då med säkerhet icke vid sidan två stycken förnämliga svärd?"<br />

"Det kan jag inte svara på, men knappast låter det troligt. En riddare brukar ej<br />

använda mera än ett svärd, som han aldrig skiljs från så länge han lever."<br />

"Hör på. Du har sagt att han reste från land och till land, att han sökte en arvinge<br />

till konung <strong>Arthur</strong>. Hör på. För en tid <strong>se</strong>dan, två eller tre korta år, drog en<br />

främmande riddare in i vårt land. Av en slump blev det jag som först mötte den<br />

främmande gamle men kraftfulle ädlingen. Mitt på en smal öppen bro ägde mötet<br />

emellan oss rum. Vi var båda beridna, och ingen var villig ge plats för den andre. Det<br />

avgjordes då genom strid vem som skulle ge plats för den andre, och jag blev i<br />

enviget <strong>se</strong>grare. Men i sitt fall ner från bron föll den härlige mannen så illa att han<br />

slog ihjäl sig. Han sade högst sällsamma ord i sin dödsstund och dog med ett<br />

övernaturligt och änglalikt leende och med en gest, som om han ville ge mig den ena<br />

av sina två klingor, det svärd som han själv icke brukade och som var finare än det<br />

han brukade."<br />

"Vad sade riddaren till dig då just som han dog?"<br />

"Ack, det kommer jag inte ihåg! Men det var alltför tydligt att han visste<br />

någonting om mig som jag inte visste. Han log när han hörde mitt namn, som om<br />

han hade känt mig från föd<strong>se</strong>ln och efter en skilsmässa på tjugo år känt igen mig och<br />

funnit mig åter. Han log som om han hade funnit i mig sin förlorade son."<br />

"Kanske var han din okände fader?"<br />

"Han var icke lik mig. Men är det ej sällsamt och underligt, att både trogna<br />

Brangwayne och min Herbert med säkerhet påstår att vi är så lika varandra som<br />

syskon?"<br />

"Ja, det är högst sällsamt. Den döende riddaren sade då ej någonting om sig<br />

själv?"<br />

"Ingenting. Men nu minns jag hans döende ord."<br />

"Säg, hur löd de?"<br />

"Han sade att han var väl nöjd med att hava fått dö för min hand. Men det var<br />

något mera, som jag icke minnes. Det var någonting om min far."<br />

"Det är nödvändigt att du behåller i minnet vad riddaren sade dig."<br />

"Nödvändigt, ja, men ej lätt. Låt oss tala om någonting annat. Berätta om<br />

konungen <strong>Arthur</strong> och hans legendariska hov."<br />

"Min Brangwayne vet då mera om det än jag själv, ty hon föddes i Camelot och<br />

följde Morholt till Irland när denne ej längre stod ut under Mordred, min broder,<br />

som gjorde revolt mot <strong>kung</strong> <strong>Arthur</strong> men föll för den helige konungens hand."<br />

"Du tycks veta en hel del om Camelot och konung <strong>Arthur</strong> ändå. Men för hit din<br />

Brangwayne. Har hon levande minnen från Camelot?"<br />

"Många." Och trotjänarinnan Brangwayne bragtes till deras sällskap. Hon<br />

började villigt berätta om sina alltjämt alltför tydliga minnen. Hon föredrog den<br />

episoden då <strong>Arthur</strong> i vredesmod lämnade Camelot för sista gången, den gång då han<br />

drog ut i olyckligt inbördeskrig mot den ädle Gawain, som var oskyldig. Båda var<br />

offer för Mordreds sataniska ränker, intriger, manipulationer och listiga<br />

djävulskomplotter. Den härlige lille men helt ojämförlige och oförliknelige konung<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!