Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se
Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se
Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
och grät. Han satt i markens smuts med den döde Gawain i sin famn, och han grät<br />
som ett barn, fast långt bittrare och mer av sorg än vad barn nå'nsin kan. "Ve det<br />
land, ve det folk, ve den makt och den konung som skyldiggjort sig till slikt dåd!"<br />
sade konungen ohörbart.<br />
"Konung, vårt slagfält är vunnet och fienderna är be<strong>se</strong>grade!" kom det en hurtig<br />
och skadeglad tjänare fram och förtalde.<br />
"Åt fanders med alla förskräckliga lyckliga nyheter! Stanna, för resten! Jag är icke<br />
ond på dig. Spring icke bort. Du rår ej för den blodiga lyckliga dagen. Min order är:<br />
giv alla fiender fria! Giv samtliga nåd! Ve den kämpe som kröker en fiendes kortaste<br />
hårstrå! Med döden skall var och en straffas som icke behandlar sin fiende såsom en<br />
jämlike!"<br />
Kungens befallning förstods, och den flinke fridstöraren raskade bort för att<br />
omsätta den i praktiken.<br />
Förutom Gawain hade två tu<strong>se</strong>n fem hundra riddare stupat i slaget, och sju<br />
hundra femtio av dessa tillhörde Gawain. "Då har du vunnit striden, Gawain! Du har<br />
tappert be<strong>se</strong>grat din konung!" ljöd konungens utrop. Han grundade denna kalkyl på<br />
att hans män ursprungligen varit tre gånger så talrika som upprorsmannen Gawains.<br />
Men på kvällen kom dåliga nyheter till konung <strong>Arthur</strong>. Kuriren som frambar<br />
dem kom ifrån London direkt till <strong>kung</strong> <strong>Arthur</strong>. Han hade omåttligen ilat.<br />
"O konung! Sir Mordred har rest sig mot dig och mot drottningen, och han<br />
belägrar nu London med en väldig här på minst sju tu<strong>se</strong>n man."<br />
"Vad belägrar han London för?"<br />
"Drottningen har inneslutit sig där! Hela sydkusten, Camelot och alla viktiga<br />
städer är i Mordreds våld. Endast London är ej ännu hans."<br />
"Kloka drottning, som härligt gjort uppror mot Mordred! Nu fortsätter vi, Sir<br />
Gawain, ditt befriel<strong>se</strong>krig emot mordiske Mordred! Och med ordet vi menas jag och<br />
min fru, min gudomliga, tappra och härliga fru! Endast Lancelot fattas för att göra<br />
detta krigs härlighet fullkomlig! Alla till häst! Vi beger oss mot London!"<br />
Vad hade då hänt under tiden i Camelot mellan Sir Mordred och Gunvor, när de<br />
plötsligt ej längre kom överens? Endast detta:<br />
"Sir Mordred, jag vill icke fortsätta längre och kan icke fortsätta bistå er. Spelet,<br />
som började så roligt, spännande och intressant, har nu skenat iväg, gått för långt och<br />
allvarligen urartat."<br />
"Drottning, ni får ej ge upp! Det är nu som det roliga börjar."<br />
"Min make gick just härifrån lika vred som Vår Herre när han lät Jerusalem<br />
utrotas från denna värld. Vreden kom av er skändliga lögn, som ni lovade att ej<br />
begagna förutom i yttersta nödfall."<br />
"Det var ock i yttersta nödfall först som den begagnades."<br />
"Innerligt hoppades jag att vår lek inte skulle behöva att drivas så långt. Men nu<br />
har det ändå gått därhän, och vår lek är nu ej längre rolig. Jag avbryter spelet, Sir<br />
Mordred. Ni kan inte räkna mer med någon hjälp ifrån mig."<br />
"Men behagar det drottningen ej att ock vinna det spännande spelet?"<br />
"En kvinna är gjord blott för kärlek. Blott otur i spel giver lycka i kärlek. Av det<br />
skälet föredrar jag att förlora och avstå från <strong>se</strong>gern. Ni får spela vidare ensam, ty jag<br />
backar ur."<br />
"Det är icke så lätt som ni tror, fagra drottning, ty ni är för insyltad för att förmå<br />
dra er ur. Har ej konungen lovat er döden, precis som han lovat den mig även? Är vi<br />
ej medbrottslingar i komplott emot konungen och Sir Gawain och Sir Lancelot och<br />
hela vidriga äckliga ridderska dygdiga heligt enfaldiga hovet? Vi sitter, o fagraste<br />
Gunvor, i samma besvärliga härliga rankiga båt, och ni kan icke simma."<br />
"Vad vill ni egentligen, Mordred?"<br />
"Jag vill hava er till min drottning."<br />
"Vad är det ni säger?"<br />
63