MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>The</strong> <strong>Great</strong> <strong>Chapter</strong> - 134<br />
yāya Jambuyā Jambudīpo paññāyati tassā avidūre Harītakī tato phalaṁ gahetvā,<br />
picking a fruit from a Yellow Myrobalan (tree) not far from the Rose-Apple (tree),<br />
(after which) the Rose-Apple Island is named,<br />
paṭhamataraṁ āgantvā, agyāgāre nisinno.<br />
and arriving earlier, I sat down in the sacrificial firehouse.<br />
Idaṁ kho Kassapa Harītakiphalaṁ,<br />
This is the Yellow Myrobalan fruit, Kassapa,<br />
vaṇṇasampannaṁ gandhasampannaṁ rasasampannaṁ,<br />
endowed with (good) colour, scent, and taste,<br />
sace ākaṅkhasi paribhuñjā.” ti<br />
if you wish, you can eat (it).”<br />
“Alaṁ Mahāsamaṇa tvaṁ yevetaṁ āharasi, tvaṁ yevetaṁ paribhuñjā.” ti<br />
“Enough, <strong>Great</strong> Ascetic, you surely brought it, you should surely eat it.”<br />
Atha kho Uruvelakassapassa jaṭilassa etad-ahosi:<br />
<strong>The</strong>n this occurred to the yogi Uruvelakassapa:<br />
“Mahiddhiko kho Mahāsamaṇo mahānubhāvo,<br />
“Powerful and majestic is this <strong>Great</strong> Ascetic,<br />
yatra hi nāma maṁ paṭhamataraṁ uyyojetvā,<br />
since after sending me away earlier,<br />
yāya Jambuyā Jambudīpo paññāyati tassā avidūre Harītakī tato phalaṁ<br />
gahetvā,<br />
picking a fruit from a Yellow Myrobalan (tree) not far from the Rose-Apple (tree),<br />
(after which) the Rose-Apple Island is named,<br />
paṭhamataraṁ āgantvā agyāgāre nisīdissati,<br />
and arriving earlier, he can sit down in the sacrificial firehouse,<br />
na tveva ca kho Arahā yathā ahan.”-ti<br />
but he is surely not a Worthy One like I am.”<br />
Atha kho Bhagavā Uruvelakassapassa jaṭilassa bhattaṁ bhuñjitvā,<br />
<strong>The</strong>n the Gracious One, having eaten the yogi Uruvelakassapa’s food,<br />
tasmiṁ yeva vanasaṇḍe vihāsi.<br />
dwelt on in that very jungle thicket.