MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
IV. In Rājagaha - 163<br />
andhakāre vā telappajjotaṁ dhāreyya: ‘cakkhumanto rūpāni dakkhintī’ ti,<br />
or carry an oil lamp into the darkness, (thinking): ‘those with vision will see forms’,<br />
evam-evaṁ Bhagavatā anekapariyāyena Dhammo pakāsito.<br />
just so has the Dhamma been explained by the Gracious One in countless ways.<br />
Esāhaṁ Bhante Bhagavantaṁ saraṇaṁ gacchāmi,<br />
I go, venerable Sir, to the Gracious One for refuge,<br />
Dhammañ-ca Bhikkhusaṅghañ-ca.<br />
and to the Dhamma, and to the Community of monks.<br />
Upāsakaṁ maṁ Bhagavā dhāretu<br />
Please bear it in mind, Gracious One, that I am a lay follower<br />
ajjatagge pāṇupetaṁ saraṇaṁ gataṁ.<br />
who has gone for refuge from today forward for as long as I have the breath of life.<br />
Adhivāsetu ca me bhante Bhagavā,<br />
May the Gracious One consent, reverend Sir, to me<br />
svātanāya bhattaṁ saddhiṁ Bhikkhusaṅghenā” ti.<br />
(offering him) a meal on the morrow, together with the Community of monks.”<br />
Adhivāsesi Bhagavā tuṇhībhāvena.<br />
<strong>The</strong> Gracious One consented by maintaining silence.<br />
Atha kho Rājā Māgadho Seniyo Bimbisāro Bhagavato adhivāsanaṁ viditvā,<br />
<strong>The</strong>n the Māgadhan King Seniya Bimbisāra, having understood the Gracious One’s<br />
consent,<br />
uṭṭhāyāsanā, Bhagavantaṁ abhivādetvā, padakkhiṇaṁ katvā, pakkāmi.<br />
after rising from his seat, worshipping and circumambulating the Gracious One, went<br />
away.