13.07.2015 Views

Dictionarium scoto-celticum : a dictionary of the Gaelic language ...

Dictionarium scoto-celticum : a dictionary of the Gaelic language ...

Dictionarium scoto-celticum : a dictionary of the Gaelic language ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HER 557 HERHelpmate, s. Companach, comh-cliuidiche.Helter-skelter, adv. Turach air tliarach, troimhcheile.Helve, s. Sanihach.Helve, v. a. Cuir samhach aim.Hem, *. 1. The edge <strong>of</strong> a garment doubled andsewed to keep tlie threads from spreading : fai<strong>the</strong>arn.2. <strong>the</strong> noise uttered by a sudden and violentexpiration <strong>of</strong> <strong>the</strong> breath : cnead, casad.Hem, v. a. et n. 1. Close <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> cloth by ahem : cuir fài<strong>the</strong>am air. 2. border, edge : cuiroir ri. 3. enclose, environ, confine : iomdhruid,cuairtich. 4. utter a noise by violent expulsion<strong>of</strong> <strong>the</strong> breath : cnead, dean casadaich.Hemisphere, .?. Leth-chruinne.Hemispherical, at//. Leth-chruinn.Hemistich, «. Lethrann. ^Hemistichal, a(f/. Leth-rannach.Hemlock, s. Iteodha, iteotha, minmhear.Hemorrhage, s. Gearrach-fhola, flann-bhuinneach,duthuill, dubh-ghalar.Hemorrhoids, s. Neasgaidean fola, bod an diabhuil.Hemp, s Còrcach, cainb.Hempen, adj. Do chorcaich.Hen, s. Cearc.Hencoop, s. Crò chearc.Hen-driver, s. Seòrsa seabhaig, bod-chearc.Hen-pecked, ad/. Fuidh smachd mnà pòsda.Hen-roost, s. Spiris, fàradh chearc, iris.Henbane, s. Gafann, caoch nan creag, de<strong>the</strong>ogha.Hence, arfj'. 1. From this place to ano<strong>the</strong>r : as aHenceforward, ^Hend, v. a. See Seize.Hendecagon, s. Aon taobh deug.Hepatic, ) .•/-> 1,, > adi. Gruanach.-^Hepatical, jHeptagon, «. Seachd-shlisneach.Heptagonal, ad/. Seachd-shlisneach.Heptarchy, s. Uachdaranachd sheachdnar.Her, pron. I, ise.Herald, s. 1. An <strong>of</strong>ficer who carries messages betweenprinces, and proclaims war and peace : àrdmhaorrigh. 2. a forerunner, a harbinger : roimiifuith-fliear.3. a proclaimer, a publisher : maorgairm.Heraldry,,?. 1. The art or <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> a herald:dreuchd àird-nihaoir-righ. 2. registry <strong>of</strong> genealogies: clàr-ainm ghinealach, ciar-innse chraoibhthuinidh.Herb, s. Lus, luibh.Herbacious, aaj. Lusach, luibheach, feurach, pliiranach.Herbage, s. Feur, feurach, ionaltradh.Herbaced, ad/. Feurach, còmhduichte le feur.Herbal, f. Clàr-ainm luibhean, leabhar luibhean.Herbalist, 1 tu ^ «, Lusragan.Herbarist, °jHerbelet, ,?. Lusan, plùran.Herbid, flf^'. Lusach, luibheach.Herbless, ad/. Lorn, gun lusan, gun luibhean.Herbous, adj. Lusach, luibheach, Ian tusan.Herbwoman, s. Ban-reicear luibhean.Herby, adj. Lusach, luibheach, pliiranach, plùireanach.Herculean, ad/. Treun, làidir, comasach.Herd, s. 1. A number <strong>of</strong> beasts toge<strong>the</strong>r ; greigh,buar, trend. 2. a company <strong>of</strong> men in detestation :buidheann, baidne, gràisg. 3. a keeper <strong>of</strong> cattle :buachaill, treudaich.Herd, t\ a. et w. 1. Throw or put into an herd :cruinnich, an treud, cuir an greigh. 2. run inherds or companies : cruinnich, tionail, buachaillich.3. associate : comunnaich.Herdman, IHerdsman, Js. Buachaill, treudaich.Here, adv. 1. In this place: an so, 's an àite so. 2.in <strong>the</strong> present state : 's a' chor so, 's an staid so.3. here's to t/iee : so ort.Hereabout, ) adi\ Mu thimchioll so, uime so, muHereabouts, J'n cuairt da so, timchioll so.Hereafter, adv. 1. In time to come, in futurity :an deigh so, "s an am ri teaclid. 2. in a futurestate : 's an ath-shaoghal, 's an ath-bheatha, andeigh so.Hereafter, s.Ath-bheatha, ath-shaoghal.Hereby', adv. Le so, leis a so.Hereditable, adj. A' teachd mar oighreachd.Hereditament, *. Seilbh oighreachd.Hereditarily, adv. See Ileieditar}'.so, uai<strong>the</strong> so. 2. away, to a distance : air falbh,fad as. 3. from this time, in future : o so suas, o'n am so mach. 4. for this reason : uai<strong>the</strong> so, air anaobhar so. 5. from tiiis cause, from this ground :o 'n aobhar so, uai<strong>the</strong> so. 6. from this source :o 'n bhun so.Henceforth, " 7 j tt -.i 1'J-adf. Uai<strong>the</strong> so a mach.Here<strong>of</strong>, adv. As a so, uai<strong>the</strong> so.Hereon, adv. Air a so.Hereout, adv. As an so.Heremite, s. See Hermit.Heremitical, adj. Aonarach.Hereditary, adj. Dùthcliasach, a' teachd le coiroighre.Herein, adv.An so.Hereinto, adv. Chuige so, chum so.Heresy, «. Saobh-chreideamh, saobh-chràbhadh.eiriceachd, droch-creideamh.Heretic, s. Saobh-chreidmheach, droch-creidmheach.Heretical, ad/. Saobh-chreidmheach, saobh-chràbhach.Heretically, adv. See Heretical.Heret<strong>of</strong>ore, adv. Roimhe so, o cheann, o cheannfada, gu so.Hereunto, adv. Chuige so, gu so.Hereupon, adv. Air a so.Herewith, adv. Leis a so, le so.Heriot, s. Each ursainn.Heritable, adj. Dùthchasach, mar oighreachd.Heritage, i. 1. Inheritance, estate : oighreachdfearann saor. 2. <strong>the</strong> people <strong>of</strong> God : oighreachd,muinntir thaghta.Hermaphrodite, s. Neach firionn, boirionn.Her.maphhoditical, adj. Firionn boirionn.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!