30.10.2015 Views

van chuong thi phu annam 1919+1923

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nan trách. Song trách đã muộn, muốn đã rồi, trước không muốn rày muốn việc đã<br />

xong. Đặng mười trự tiêu ngót mười trự, sẵn trăm đồng xài ráo trăm đồng; không<br />

nghĩ đến việc gia tư, chẳng xem sao điều hậu hoạn; không nhắm coi nồi, chỉ nuôi<br />

theo bụng: ấy hẳn chẳng biết độ thân, không lo gia thế. Khốn thay! Có kẻ nồi nhỏ mà<br />

bụng lại to: của nhà nõ có là bao, mà tiêu xài như người đầy bị. Giang sơn bằng om<br />

một, mà cơ cuộc tợ nồi năm, quần áo xuê xoang, khăn dù đỏng đảnh, ăn thì những vật<br />

lạ đồ ngon, uống lại gia sơn bành thủy đậu 8 . Bởi đó cho nên phải chạy tạm bên nầy,<br />

xây bên nọ nợ quá với, quyết thả liều, miễn nót cho qua cổ điều, có ai hỏi thì ngã bàn<br />

tay trắng. Ấy là những kẻ ăn không coi nồi. Song chớ nghĩ nồi mình to, lo chi ngót.<br />

Ôi! Biết bao nhiều kẻ ỷ giầu nên sau phải mạt, bởi chẳng ăn kiệm ở cần, mà nên gia<br />

bần thân khổ. Bởi đó dẫu có nồi to cũng chớ ỷ giàu mà phá của. Hữu tiền thường bị<br />

vô tiền nhựt: có tiền phải e hết có ngày. Ấy là ăn coi nồi, nay diễ thêm câu ngồi coi<br />

hướng. Mặt trời mọc hướng đông, khi lặn phải về hước tây, không phải bạ hướng nào<br />

vào hướng ấy đâu! Con người cũng như thế, phải ngồi nhằm hướng ở nhằm nơi: tố kỳ<br />

vị nhi hành, ấy sách còn ghi để. Phải phận nhỏ nhoi thì ở cho nhỏ nhoi; lâm kỳ co hẹp<br />

cũng cam đành eo hẹp. Thú nào theo thú nầy, bậc nào theo bậc nấy. quân quân, thần<br />

thần, phụ phụ, tử tử, <strong>phu</strong> <strong>phu</strong>, phụ phụ: nghĩa là vua ở xứng vị vua, tôi ở phải bậc tôi,<br />

cha trọn niềm cha, con phải đạo con, chồng trọn bậc chồng, vợ nên thân vợi; ai an<br />

phận nấy, ấy là ngồi nhắm hướng. Vua chẳng biết chấp chánh bình quyền, tôi chẳng<br />

hay trung quân ái quấc, ấy là một điều ngồi không nhằm hướng; cha chẳng biết chữ<br />

phụ từ, con chẳng hau câu tử hiếu, đó cũng là ngồi không nhằm hướng; chồng không<br />

trọn niềm khoảng lệ, vợ chẳng vẹn đạo tào khang 9 , ấy cũng là ngồi không nhắm<br />

hường. Thật ra câu xử thé, ở xứng bậc người là điều khó <strong>thi</strong>ệt, song cũng là cần <strong>thi</strong>ết<br />

phải lo mới nên thân phận. Dầu có chữ tố nhơn nan 10 , song còn có câu vô nan sự 11 .<br />

Vậy dẫu ở bậc nào cũng phải lo cho xứng bậc ấy. Lúc ở nhà với thân nhơn gia thuộc,<br />

khi ra đi với làng xóm diềng, thảy đều phải coi hướng mà xây, tùy khi mà xử. Nhớ<br />

xưa thầy Phu Tử dầu là người thế thượng anh danh, ra nói hương đằng còn tỏ hình<br />

khép nép. Ông Mạnh Chi tuy là người cao tài hùng đảm, đến chồn triều đình vẫn một<br />

dạ khiêm cung. Ấy người quân tử ở đời hằng biết khuất thân xử thế, chẳng hề ỷ vị<br />

cậy tài mà chọn nơi cao hướng. Vậy ta phải noi theo đó mà ở với đời, tắt một lời là<br />

kính Chúa ái nhơn, dĩ khiêm tiếp vật. Còn bề gia thế thì ăn kiệm ở cần, chớ xí xài mà<br />

hư gia bại sản. Ăn coi nồi, ngồi coi hướng, ấy là đó.<br />

Ở đời biết ở biết ăn,<br />

Mới nên quân tử mới rằng trượng <strong>phu</strong>.<br />

Ăn thàm ở chạ là ngu,<br />

Ngạn đời vẽ nét sách nhu xoi tì.<br />

Cho là kẻ thực bất tri,<br />

Người tâm bất tại lễ nghi bất tường.<br />

Tiêu pha trước phải tính lường,<br />

8 Thủy đậu là tửu (rượu), nói như vậy để dõi với tiếng sơn hành (Champagne).<br />

9 Khoảng lệ, Tào khang là hai tiếng nói bóng chỉ đôi bạn vợ chồng.<br />

10 Làm người là điều khó.<br />

11 Thế thượng vô nan sự, đô lai tâm bất chuyên: trên đời không điều gì khó, khó tại lòng chẳng biết lo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!