13.05.2013 Views

Derechos fundamentales de los privados de libertad (Archivo Pdf)

Derechos fundamentales de los privados de libertad (Archivo Pdf)

Derechos fundamentales de los privados de libertad (Archivo Pdf)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tampoco a penurias o a restricciones que no sean las que resulten <strong>de</strong><br />

la privación <strong>de</strong> la <strong>libertad</strong>; <strong>de</strong>be garantizarse el respeto <strong>de</strong> la dignidad<br />

<strong>de</strong> estas personas en las mismas condiciones aplicables a las personas<br />

libres. Las personas privadas <strong>de</strong> <strong>libertad</strong> gozan <strong>de</strong> todos <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos<br />

enunciados en el Pacto, sin perjuicio <strong>de</strong> las restricciones inevitables en<br />

condiciones <strong>de</strong> reclusión.<br />

Comité <strong>de</strong> <strong>Derechos</strong> Humanos. Observación General N° 9.<br />

Comentarios generales11 Artículo 10. Trato humano <strong>de</strong> las personas privadas <strong>de</strong> <strong>libertad</strong><br />

1. El párrafo 1 <strong>de</strong>l artículo 10 <strong>de</strong>l Pacto establece que toda persona privada<br />

<strong>de</strong> <strong>libertad</strong> será tratada humanamente y con el respeto <strong>de</strong>bido a la dignidad<br />

inherente al ser humano (…). El trato humano y el respeto <strong>de</strong> la dignidad<br />

<strong>de</strong> todas las personas privadas <strong>de</strong> <strong>libertad</strong> constituyen una norma<br />

básica <strong>de</strong> aplicación universal que no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r enteramente <strong>de</strong><br />

<strong>los</strong> recursos materiales. El Comité tiene conciencia <strong>de</strong> que, a otros respectos,<br />

las modalida<strong>de</strong>s y las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención pue<strong>de</strong>n variar<br />

según <strong>los</strong> recursos <strong>de</strong> que se disponga, pero afirma que <strong>de</strong>ben aplicarse<br />

siempre sin discriminación, como lo exige el párrafo 1 <strong>de</strong>l artículo 2.<br />

Caso C. vs. Australia12 8.4 En cuanto a las alegaciones <strong>de</strong>l <strong>de</strong>mandante <strong>de</strong> que su primer período <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>tención constituyó una violación <strong>de</strong>l artículo 7, el Comité observa que<br />

las pruebas psiquiátricas proporcionadas por <strong>los</strong> exámenes realizados al<br />

<strong>de</strong>mandante durante un período prolongado, que fueron aceptadas por<br />

<strong>los</strong> tribunales <strong>de</strong>l Estado Parte, <strong>de</strong>mostraban <strong>de</strong> un modo esencialmente<br />

unánime que su trastorno psiquiátrico apareció como consecuencia <strong>de</strong> un<br />

período prolongado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención por las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inmigración.<br />

11 16° período <strong>de</strong> sesiones, u.n. doc. hri/Gen/1/rev.7 at 148 (1982).<br />

12 comunicación n° 900/1999, 13 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2002, 76° período <strong>de</strong> sesiones, ccpr/c/76/<br />

d/900/1999. en este caso se expone la situación que afectó a un ciudadano iraní a quien las<br />

autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inmigración australianas <strong>de</strong>tuvieron el 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1992, pues sospecharon<br />

<strong>de</strong> su visa <strong>de</strong>bido a que no tenía el dinero requerido y a que no contaba con pasaje <strong>de</strong> regreso<br />

a irán. el 23 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>l mismo año el autor <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nuncia solicitó la condición <strong>de</strong> refugiado<br />

por el temor fundado <strong>de</strong> ser víctima <strong>de</strong> persecución religiosa. la solicitud le fue <strong>de</strong>negada y<br />

posteriormente fue reafirmada por autorida<strong>de</strong>s superiores. durante el período <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, que<br />

duró aproximadamente dos años –pues la ley migratoria australiana <strong>de</strong> esa época contemplaba<br />

que <strong>los</strong> <strong>de</strong>tenidos que la hubieran infringido no podían ser liberados sino sólo expulsados u<br />

obtener un permiso <strong>de</strong> entrada al país–, la salud mental <strong>de</strong>l <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong>smejoró notablemente.<br />

268

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!