03.07.2013 Views

Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie

Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie

Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

province, d’une ville, c’est-à-dire d’un lieu, ce qui rend ces termes assimilables à des gentilés, des<br />

« gentilés xénophobes ». Pour certains d’entre eux, une part du mépris initial s’est peu à peu<br />

convertie en familiarité. Ce n’est bien sûr pas le cas des termes racistes [bicot, bougnoul, etc.] qui<br />

désignent un groupe ethnique ou supposé tel : à jamais immondes, ils n’ont pas à se parer d’une<br />

majuscule initiale. On me dira qu’avec ou sans majuscule ils n’ont pas à figurer dans un texte<br />

quelconque, que la minuscule n’est pas une garantie contre les pogroms et les ratonnades, et que<br />

ces précautions orthotypographiques sont dérisoires. Certes. Mais à ce compte-là, toute<br />

l’orthotypographie est dérisoire. Et la grammaire. Même si leur formation et leur emploi sont<br />

moins malsains, les termes familiers revendiqués voire forgés au sein d’un groupe qui se définit en<br />

partie sur des critères raciaux ou supposés tels n’ont pas davantage à prendre la majuscule initiale :<br />

un beur, deux beurettes (mais trois jeunes Français d’origine arabe, ou, plus fréquemment depuis<br />

que la République a perdu la mémoire, trois jeunes Maghrébins nés en France), quatre blacks (mais<br />

cinq Noirs).<br />

Albigeois/albigeois, Juif/juif, Vaudois/vaudois ⇒ adepte.<br />

Gentilés des États du monde et des capitales ⇒ pays<br />

Adjectif<br />

une femme blanche, un poète africain, le peuple allemand, la tradition boche, un Belge<br />

naturalisé français<br />

Je suis Français, c’est un citoyen français<br />

≠ On nous explique parfois que dans je suis Français l’attribut du sujet est un adjectif (ellipse :<br />

je suis [un citoyen, un ressortissant] français) et qu’il convient par conséquent d’écrire [Je suis<br />

français] comme on écrit je suis débile. C’est bien sûr inexact ; l’attribut est un substantif, comme<br />

dans je suis marin, elle est boulangère, etc.<br />

= Dumont 1915, Hanse 1987<br />

— D’où vient ce chocolat ? — Il est belge. — Et toi ? — Je suis Français.<br />

Langues<br />

Il lit le russe<br />

= Impr. nat. 1990.<br />

Formes particulières<br />

Accord en nombre<br />

« Ces réflexions sont particulièrement appropriées au cas des Mbaya-Guaicuru dont, avec les<br />

Toba et les Pilaga du Paraguay, les Caduveo du Brésil sont aujourd’hui les derniers<br />

représentants. » (Claude Lévi-Strauss, Tristes Tropiques.)<br />

Mots composés<br />

les Sud-Américains<br />

Selon Maurice Grevisse, si nous sommes des francophones, les Anglo-Saxons ne peuvent être<br />

que des anglo-saxophones.<br />

les Canadiens français<br />

Les ministres des Affaires étrangères et de l’Éducation nationale recommandent Émirien(s),<br />

Émirienne(s) pour désigner les habitants des Émirats arabes unis. Dérivation ingénieuse. Si la<br />

République arabe unie fait une nouvelle apparition, ses ressortissants seront appelés Républicain(s),<br />

Républicaine(s) ?<br />

Citation : « Duclos disait, pour ne pas profaner le nom de Romain : Un Italien de Rome. »<br />

(Chamfort, Maximes et Anecdotes.)<br />

pied-de-mouche<br />

⇒ aa<br />

aa<br />

Citation : «<br />

placard<br />

Épreuve<br />

place<br />

⇒ Voies et espaces publics<br />

plan<br />

⇒ aa<br />

place de l’Étoile<br />

place Rouge (la)<br />

Citation : «<br />

aa<br />

143

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!