Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie
Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie
Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
forme (au xviii e siècle, l’accent fut parfois gravé sur le côté : « E´ »). On conçoit que certains<br />
imprimeurs aient tenté d’en raréfier l’usage. Cet argument, le seul à bénéficier d’un semblant de<br />
motivation, est évidemment caduc aujourd’hui.<br />
Outre l’orthographe, le défaut d’accentuation met à mal la clarté des messages écrits. le<br />
modele du colon : le modèle du colon (ou du côlon ?), le modelé du côlon (ou du colon ?).<br />
Autres exemples classiques : les forbans seront juges, le magasin ferme a cause des<br />
emeutes, les internes denoncent le beurre sale, une ville de congres, le secretaire<br />
d’etat chahute a l’assemblee, un soldat assassine sur ordre, il croit selon la norme, un<br />
roman illustre, garages couverts et fermes a louer, des enfants sinistres, des parents<br />
indignes, je me suis tue, mon beaujolais est liquide !<br />
Il lavait les peches ainsi que des limons (Victor Hugo, la Fin de Satan).<br />
Les lettres aiment les verges et les couches illustres. (Jacques Jouet, le Palais des<br />
congres.)<br />
Anecdote. — Il y a quelques années, un musée des sciences et de l’industrie proposa des « billets couplés »<br />
avec une salle de spectacle. Ne possédant pas de capitales accentuées, les panneaux lumineux affichèrent :<br />
billets couples. De nombreux couples s’étant présentés dans l’espoir de bénéficier d’un tarif réduit, on<br />
décida de modifier le message et l’on proposa des « billets combinés », qui, faute d’accent, intriguèrent plus<br />
d’un visiteur.<br />
[Ecriture] ou [Ecole] sont des graphies défectueuses mais peu dangereuses : les noms communs<br />
ne figurent pas toujours en début de phrase ; dans la plupart de leurs occurrences, ils sont<br />
intégralement composés en bas de casse et recouvrent leur accent. Les noms propres n’ont pas<br />
cette chance. Composer systématiquement [Ebre] ou [Erasme] est une singulière façon<br />
d’apprendre aux écoliers qu’il convient d’écrire : Èbre, Érasme… Nul n’a le droit de reprocher à<br />
un élève d’écrire [Erato] dès lors que le malheureux reproduit fidèlement la seule graphie qu’il lui<br />
ait été donné de lire. Dans un dictionnaire, l’absence de capitales accentuées est une<br />
monstruosité : la Délégation générale à la langue française, organisme officiel dont le nom est<br />
explicite, s’est déshonorée — le mot est ridiculement faible — en publiant un Dictionnaire des<br />
termes officiels de la langue française qui en est totalement dépourvu.<br />
On prétend parfois que les accents purement diacritiques peuvent être omis sans dommage sur<br />
les capitales, car ils ne modifient pas la prononciation et ne fournissent qu’une information<br />
superflue. Le cas le plus fréquent est bien sûr la préposition « À » qui, en tête de phrase, ne rique<br />
guère d’être confondue avec l’auxiliaire « avoir » (même dans des occurrences comme celle-ci : « A<br />
voté ! — À voir ! »). Cette license est aujourd’hui condamnable, car elle pérpétue une exception<br />
qui a perdu son alibi technique.<br />
= Impr. nat. 1990<br />
Mots souvent maltraités :<br />
À (la claire fontaine, la recherche du temps perdu, demain, bientôt, etc.) ;<br />
Âmes ;<br />
Écosse, Éden, Édom, Égypte, Élam, Épire, Équateur, Érié, Érythrée, États-Unis, Éthiopie,<br />
Étolie, Étrurie ;<br />
Écouen, Élée, Éleusis, Épernay, Éphèse, Épidaure, Épinal, Étampes, Étaples, Étretat,<br />
Évian-les-Bains, Évreux, Évry ;<br />
Éboué, Écho, Édith, Édouard, Égérie, Électre, Éléonore, Éliane, Élie, Élisabeth, Élisée,<br />
Éloi, Émile, Émilie, Éole, Éon, Épictète, Épicure, Érasme, Érato, Ésope, Étiemble,<br />
Étienne ;<br />
Èbre, Ève, Èze ;<br />
Église, État, Épîtres, Établissement, Éthique, Étrusques, Évangiles, Évêché, etc.<br />
Être ;<br />
Île, Île-de-France, Île-d’Yeu (commune).<br />
Les abréviations et les sigles ne devraient pas échapper à l’accentuation des majuscules :<br />
N. D. É. (note de l’éditeur), A.-É.F. (Afrique-Équatoriale française), É.D.F. (Électricité de<br />
France). La non-accentuation des sigles est hélas l’usage dominant. ⇒ Abréviation, sigles.<br />
Les symboles et les codes normalisés sont en revanche soumis à des règles particulières qui,<br />
dans certains cas, les privent même des accents sur les minuscules… : Ne pour « néon ».<br />
⇒ Chimie, symboles, unités.<br />
B. ••• Sur les minuscules<br />
Pour les noms communs, voir les dictionnaires et les grammaires de la langue française. Pour<br />
les noms propres, voir les dictionnaires encyclopédiques, les atlas, etc. Relevons simplement<br />
quelques « pièges classiques » :<br />
bailler Donner. Vous me la baillez belle.<br />
bâiller « On ne s’ennuie pas dans votre société, dit Ragotte en bâillant tout<br />
grand. » (Jules Renard, Journal.)<br />
bailleur Le locataire du second a tué son bailleur.<br />
bâilleur Un bon bâilleur en fait bâiller dix.<br />
bohème Jadis, autour de Montparnasse. Patrie des boh è mes (les boh é miens, eux,<br />
sont plutôt nomades).<br />
15