03.07.2013 Views

Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie

Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie

Orthotypo-Lacroux.pdf - Liste Typographie

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

forme (au xviii e siècle, l’accent fut parfois gravé sur le côté : « E´ »). On conçoit que certains<br />

imprimeurs aient tenté d’en raréfier l’usage. Cet argument, le seul à bénéficier d’un semblant de<br />

motivation, est évidemment caduc aujourd’hui.<br />

Outre l’orthographe, le défaut d’accentuation met à mal la clarté des messages écrits. le<br />

modele du colon : le modèle du colon (ou du côlon ?), le modelé du côlon (ou du colon ?).<br />

Autres exemples classiques : les forbans seront juges, le magasin ferme a cause des<br />

emeutes, les internes denoncent le beurre sale, une ville de congres, le secretaire<br />

d’etat chahute a l’assemblee, un soldat assassine sur ordre, il croit selon la norme, un<br />

roman illustre, garages couverts et fermes a louer, des enfants sinistres, des parents<br />

indignes, je me suis tue, mon beaujolais est liquide !<br />

Il lavait les peches ainsi que des limons (Victor Hugo, la Fin de Satan).<br />

Les lettres aiment les verges et les couches illustres. (Jacques Jouet, le Palais des<br />

congres.)<br />

Anecdote. — Il y a quelques années, un musée des sciences et de l’industrie proposa des « billets couplés »<br />

avec une salle de spectacle. Ne possédant pas de capitales accentuées, les panneaux lumineux affichèrent :<br />

billets couples. De nombreux couples s’étant présentés dans l’espoir de bénéficier d’un tarif réduit, on<br />

décida de modifier le message et l’on proposa des « billets combinés », qui, faute d’accent, intriguèrent plus<br />

d’un visiteur.<br />

[Ecriture] ou [Ecole] sont des graphies défectueuses mais peu dangereuses : les noms communs<br />

ne figurent pas toujours en début de phrase ; dans la plupart de leurs occurrences, ils sont<br />

intégralement composés en bas de casse et recouvrent leur accent. Les noms propres n’ont pas<br />

cette chance. Composer systématiquement [Ebre] ou [Erasme] est une singulière façon<br />

d’apprendre aux écoliers qu’il convient d’écrire : Èbre, Érasme… Nul n’a le droit de reprocher à<br />

un élève d’écrire [Erato] dès lors que le malheureux reproduit fidèlement la seule graphie qu’il lui<br />

ait été donné de lire. Dans un dictionnaire, l’absence de capitales accentuées est une<br />

monstruosité : la Délégation générale à la langue française, organisme officiel dont le nom est<br />

explicite, s’est déshonorée — le mot est ridiculement faible — en publiant un Dictionnaire des<br />

termes officiels de la langue française qui en est totalement dépourvu.<br />

On prétend parfois que les accents purement diacritiques peuvent être omis sans dommage sur<br />

les capitales, car ils ne modifient pas la prononciation et ne fournissent qu’une information<br />

superflue. Le cas le plus fréquent est bien sûr la préposition « À » qui, en tête de phrase, ne rique<br />

guère d’être confondue avec l’auxiliaire « avoir » (même dans des occurrences comme celle-ci : « A<br />

voté ! — À voir ! »). Cette license est aujourd’hui condamnable, car elle pérpétue une exception<br />

qui a perdu son alibi technique.<br />

= Impr. nat. 1990<br />

Mots souvent maltraités :<br />

À (la claire fontaine, la recherche du temps perdu, demain, bientôt, etc.) ;<br />

Âmes ;<br />

Écosse, Éden, Édom, Égypte, Élam, Épire, Équateur, Érié, Érythrée, États-Unis, Éthiopie,<br />

Étolie, Étrurie ;<br />

Écouen, Élée, Éleusis, Épernay, Éphèse, Épidaure, Épinal, Étampes, Étaples, Étretat,<br />

Évian-les-Bains, Évreux, Évry ;<br />

Éboué, Écho, Édith, Édouard, Égérie, Électre, Éléonore, Éliane, Élie, Élisabeth, Élisée,<br />

Éloi, Émile, Émilie, Éole, Éon, Épictète, Épicure, Érasme, Érato, Ésope, Étiemble,<br />

Étienne ;<br />

Èbre, Ève, Èze ;<br />

Église, État, Épîtres, Établissement, Éthique, Étrusques, Évangiles, Évêché, etc.<br />

Être ;<br />

Île, Île-de-France, Île-d’Yeu (commune).<br />

Les abréviations et les sigles ne devraient pas échapper à l’accentuation des majuscules :<br />

N. D. É. (note de l’éditeur), A.-É.F. (Afrique-Équatoriale française), É.D.F. (Électricité de<br />

France). La non-accentuation des sigles est hélas l’usage dominant. ⇒ Abréviation, sigles.<br />

Les symboles et les codes normalisés sont en revanche soumis à des règles particulières qui,<br />

dans certains cas, les privent même des accents sur les minuscules… : Ne pour « néon ».<br />

⇒ Chimie, symboles, unités.<br />

B. ••• Sur les minuscules<br />

Pour les noms communs, voir les dictionnaires et les grammaires de la langue française. Pour<br />

les noms propres, voir les dictionnaires encyclopédiques, les atlas, etc. Relevons simplement<br />

quelques « pièges classiques » :<br />

bailler Donner. Vous me la baillez belle.<br />

bâiller « On ne s’ennuie pas dans votre société, dit Ragotte en bâillant tout<br />

grand. » (Jules Renard, Journal.)<br />

bailleur Le locataire du second a tué son bailleur.<br />

bâilleur Un bon bâilleur en fait bâiller dix.<br />

bohème Jadis, autour de Montparnasse. Patrie des boh è mes (les boh é miens, eux,<br />

sont plutôt nomades).<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!