Genesi - Chiesa Cristiana Evangelica di Misilmeri
Genesi - Chiesa Cristiana Evangelica di Misilmeri
Genesi - Chiesa Cristiana Evangelica di Misilmeri
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Genesi</strong><br />
Diodati Riveduta Nuova Riveduta Nuova Diodati<br />
19:9 Ma essi gli <strong>di</strong>ssero: Fatti<br />
in là. Poi <strong>di</strong>ssero: Quest'uno<br />
è venuto qua per <strong>di</strong>morarvi<br />
come straniere, e pur fa<br />
il giu<strong>di</strong>ce! Ora noi faremo<br />
peggio a te che a loro. Fecero<br />
adunque gran forza a<br />
quell'uomo Lot, e si accosta-<br />
rono per romper l'uscio.<br />
19:10 E quegli uomini stesero<br />
le mani, e ritrassero Lot a<br />
loro, dentro alla casa; poi<br />
serrarono l'uscio.<br />
19:11 E percossero d'abbarbaglio<br />
gli uomini ch'erano<br />
alla porta della casa, dal minore<br />
al maggiore; onde essi<br />
si stancarono, per trovar la<br />
porta.<br />
19:12 E quegli uomini <strong>di</strong>ssero<br />
a Lot: Chi de' tuoi è ancora<br />
qui? fa' uscir <strong>di</strong> questo<br />
luogo generi, figliuoli e figliuole,<br />
e chiunque è de' tuoi<br />
in questa città.<br />
19:13 Perciocchè noi <strong>di</strong> presente<br />
<strong>di</strong>struggeremo questo<br />
luogo; perchè il grido loro è<br />
grande nel cospetto del Signore;<br />
e il Signore ci ha<br />
mandati per <strong>di</strong>struggerlo.<br />
19:14 Lot adunque uscì fuori,<br />
e parlò a' suoi generi, che<br />
doveano prender le sue figliuole,<br />
e <strong>di</strong>sse loro: Levatevi,<br />
uscite <strong>di</strong> questo luogo;<br />
perciocchè il Signore <strong>di</strong> presente<br />
<strong>di</strong>struggerà questa città.<br />
Ma parve loro ch'egli si<br />
facesse beffe.<br />
19:15 E, come l'alba cominciò<br />
ad apparire, gli Angeli<br />
sollecitarono Lot, <strong>di</strong>cendo:<br />
Levati, pren<strong>di</strong> la tua moglie,<br />
e le tue due figliuole che qui<br />
si ritrovano; che talora tu<br />
non perisca nell'iniquità del-<br />
la città.<br />
19:16 Ed egli s'indugiava;<br />
ma quegli uomini presero<br />
lui, la sua moglie e le sue<br />
due figliuole, per la mano<br />
(perciocchè il Signore voleva<br />
risparmiarlo), e lo fecero<br />
uscire, e lo misero fuor della<br />
città.<br />
19:9 Ma essi gli <strong>di</strong>ssero:<br />
‘Fatti in là!’ E ancora:<br />
‘Quest’in<strong>di</strong>viduo è venuto<br />
qua come straniero, e la vuol<br />
far da giu<strong>di</strong>ce! Ora faremo a<br />
te peggio che a quelli!’ E,<br />
premendo Lot con violenza,<br />
s’avvicinarono per sfondare<br />
la porta.<br />
19:10 Ma quegli uomini stesero<br />
la mano, trassero Lot in<br />
casa con loro, e chiusero la<br />
porta.<br />
19:11 E colpirono <strong>di</strong> cecità<br />
la gente ch’era alla porta della<br />
casa, dal più piccolo al più<br />
grande, talché si stancarono<br />
a cercar la porta.<br />
19:12 E quegli uomini <strong>di</strong>ssero<br />
a Lot: ‘Chi hai tu ancora<br />
qui? fa’ uscire da questo<br />
luogo generi, figliuoli, figliuole<br />
e chiunque de’ tuoi è<br />
in questa città;<br />
19:13 poiché noi <strong>di</strong>struggeremo<br />
questo luogo, perché il<br />
grido contro i suoi abitanti è<br />
grande nel cospetto<br />
dell’Eterno, e l’Eterno ci ha<br />
mandati a <strong>di</strong>struggerlo’.<br />
19:14 Allora Lot uscì, parlò<br />
ai suoi generi che avevano<br />
preso le sue figliuole, e <strong>di</strong>sse:<br />
‘Levatevi, uscite da questo<br />
luogo, perché l’Eterno<br />
sta per <strong>di</strong>struggere la città’.<br />
Ma ai generi parve che volesse<br />
scherzare.<br />
19:15 E come l’alba cominciò<br />
ad apparire, gli angeli<br />
sollecitarono Lot, <strong>di</strong>cendo:<br />
‘Lèvati, pren<strong>di</strong> tua moglie e<br />
le tue due figliuole che si<br />
trovan qui, affinché tu non<br />
perisca nel castigo <strong>di</strong> questa<br />
città’.<br />
19:16 Ma egli s’indugiava; e<br />
quegli uomini presero per la<br />
mano lui, sua moglie e le sue<br />
due figliuole, perché<br />
l’Eterno lo volea risparmiare;<br />
e lo menaron via, e lo misero<br />
fuori della città.<br />
43<br />
19:9 Essi però gli <strong>di</strong>ssero:<br />
«Togliti <strong>di</strong> mezzo!». E ancora:<br />
«Quest'in<strong>di</strong>viduo è venuto<br />
qua come straniero e vuol<br />
fare il giu<strong>di</strong>ce! Ora faremo a<br />
te peggio che a quelli!». E,<br />
premendo Lot con violenza,<br />
s'avvicinarono per sfondare<br />
la porta.<br />
19:10 Ma quegli uomini stesero<br />
la mano, tirarono Lot in<br />
casa con loro e chiusero la<br />
porta.<br />
19:11 Colpirono <strong>di</strong> cecità la<br />
gente che era alla porta della<br />
casa, dal più piccolo al più<br />
grande, così che si stancarono<br />
<strong>di</strong> cercar la porta.<br />
19:12 Quegli uomini <strong>di</strong>ssero<br />
a Lot: «Chi hai ancora qui?<br />
Fa' uscire da questo luogo<br />
generi, figli, figlie e chiunque<br />
dei tuoi è in questa città,<br />
19:13 perché noi <strong>di</strong>struggeremo<br />
questo luogo. Infatti il<br />
grido contro i suoi abitanti è<br />
grande davanti al SIGNORE,<br />
e il SIGNORE ci ha mandati<br />
a <strong>di</strong>struggerlo».<br />
19:14 Allora Lot uscì, parlò<br />
ai suoi generi che avevano<br />
preso le sue figlie, e <strong>di</strong>sse:<br />
«Alzatevi, uscite da questo<br />
luogo, perché il SIGNORE<br />
sta per <strong>di</strong>struggere la città».<br />
Ma ai suoi generi parve che<br />
volesse scherzare.<br />
19:15 Quando l'alba cominciò<br />
ad apparire, gli angeli<br />
sollecitarono Lot, <strong>di</strong>cendo:<br />
«Àlzati, pren<strong>di</strong> tua moglie e<br />
le tue figlie che si trovano<br />
qui, perché tu non perisca<br />
nel castigo <strong>di</strong> questa città».<br />
19:16 Ma egli indugiava; e<br />
quegli uomini presero per la<br />
mano lui, sua moglie e le sue<br />
due figlie, perché il SI-<br />
GNORE lo voleva risparmiare;<br />
lo portarono via, e lo<br />
misero fuori della città.<br />
19:9 Ma essi <strong>di</strong>ssero: «Fatti<br />
in là!». Poi continuarono:<br />
«Costui è venuto qui come<br />
straniero, e vuol far da giu<strong>di</strong>ce!<br />
Ora faremo a te peggio<br />
che a quelli!». E, spingendo<br />
Lot con violenza si avvicinarono<br />
per sfondare la porta.<br />
19:10 Ma quegli uomini allungarono<br />
le loro mani e tirarono<br />
Lot in casa con loro,<br />
e chiusero la porta.<br />
19:11 Colpirono quin<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />
cecità la gente che era alla<br />
porta della casa, dal più piccolo<br />
al più grande, cosicché<br />
si stancarono nel tentativo <strong>di</strong><br />
trovare la porta.<br />
19:12 Allora quegli uomini<br />
<strong>di</strong>ssero a Lot: «Chi altro hai<br />
tu qui? Fa' uscire da questo<br />
luogo i tuoi generi, i tuoi figli<br />
e le tue figlie, e chiunque<br />
tu abbia in città,<br />
19:13 poiché noi stiamo per<br />
<strong>di</strong>struggere questo luogo,<br />
perché il grido dei suoi abitanti<br />
è grande davanti all'Eterno<br />
e l'Eterno ci ha manda-<br />
ti a <strong>di</strong>struggerlo».<br />
19:14 Allora Lot uscì e parlò<br />
ai suoi generi che avevano<br />
sposato le sue figlie, e <strong>di</strong>sse:<br />
«Levatevi, uscite da questo<br />
luogo, perché l'Eterno sta per<br />
<strong>di</strong>struggere la città». Ma ai<br />
generi parve che egli volesse<br />
scherzare.<br />
19:15 Come spuntò l'alba,<br />
gli angeli sollecitarono Lot,<br />
<strong>di</strong>cendo: «Levati, pren<strong>di</strong> tua<br />
moglie e le tue figlie che si<br />
trovano qui, affinché tu non<br />
perisca nel castigo <strong>di</strong> questa<br />
città».<br />
19:16 Ma siccome egli si<br />
indugiava, quegli uomini<br />
presero per mano lui, sua<br />
moglie e le sue due figlie,<br />
perché l'Eterno aveva avuto<br />
misericor<strong>di</strong>a <strong>di</strong> lui, lo fecero<br />
uscire e lo condussero in<br />
salvo fuori della città.