Genesi - Chiesa Cristiana Evangelica di Misilmeri
Genesi - Chiesa Cristiana Evangelica di Misilmeri
Genesi - Chiesa Cristiana Evangelica di Misilmeri
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Genesi</strong><br />
Diodati Riveduta Nuova Riveduta Nuova Diodati<br />
25:10 ch'è il campo che Abrahamo<br />
avea comperato da'<br />
figliuoli <strong>di</strong> Het; quivi fu seppellito<br />
Abrahamo, e Sara,<br />
sua moglie.<br />
25:11 Ora, dopo che Abrahamo<br />
fu morto, Id<strong>di</strong>o bene<strong>di</strong>sse<br />
Isacco, suo figliuolo; e<br />
Isacco abitò presso del Poz-<br />
zo del Vivente che mi vede.<br />
25:12 OR queste sono le generazioni<br />
d'Ismaele, figliuolo<br />
<strong>di</strong> Abrahamo, il quale Agar<br />
Egizia, serva <strong>di</strong> Sara, avea<br />
partorito ad Abrahamo.<br />
25:13 E questi sono i nomi<br />
de' figliuoli d'Ismaele secondo<br />
i lor nomi nelle lor generazioni:<br />
Il primogenito d'Ismaele<br />
fu Nebaiot; poi v'era<br />
Chedar, ed Adbeel, e Mibsam;<br />
25:14 e Misma, e Duma, e<br />
Massa;<br />
25:15 ed Hadar, e Tema, e<br />
25:10 campo, che Abrahamo<br />
avea comprato dai figliuoli<br />
<strong>di</strong> Heth. Quivi furon sepolti<br />
Abrahamo e Sara sua mo-<br />
glie.<br />
25:11 E dopo la morte<br />
d’Abrahamo, Id<strong>di</strong>o bene<strong>di</strong>sse<br />
Isacco figliuolo <strong>di</strong> lui; e<br />
Isacco <strong>di</strong>morò presso il poz-<br />
zo <strong>di</strong> Lachai-Roï.<br />
25:12 Or questi sono i <strong>di</strong>scendenti<br />
d’Ismaele, figliuolo<br />
d’Abrahamo, che Agar,<br />
l’Egiziana, serva <strong>di</strong> Sara, a-<br />
vea partorito ad Abrahamo.<br />
25:13 Questi sono i nomi de’<br />
figliuoli d’Ismaele, secondo<br />
le loro generazioni: Nebaioth,<br />
il primogenito<br />
d’Ismaele; poi Kedar, Adbeel,<br />
Mibsam,<br />
63<br />
25:10 campo che Abraamo<br />
aveva comprato dai figli <strong>di</strong><br />
Chet. Lì furono sepolti Abraamo<br />
e sua moglie Sara.<br />
25:11 Dopo la morte d'Abraamo,<br />
Dio bene<strong>di</strong>sse suo figlio<br />
Isacco; e Isacco abitò<br />
presso il pozzo <strong>di</strong> Lacai-Roi.<br />
25:12 Or questi sono i <strong>di</strong>scendenti<br />
d'Ismaele, figlio<br />
d'Abraamo, che Agar, l'Egiziana,<br />
serva <strong>di</strong> Sara, aveva<br />
partorito ad Abraamo.<br />
25:13 Questi sono i nomi dei<br />
figli d'Ismaele, secondo le<br />
loro generazioni: Nebaiot, il<br />
primogenito d'Ismaele; poi<br />
Chedar, Adbeel, Mibsam,<br />
25:10 il campo che Abrahamo<br />
aveva comprato dai figli<br />
<strong>di</strong> Heth. Là furono sepolti<br />
Abrahamo e Sara sua mo-<br />
glie.<br />
25:11 Dopo la morte <strong>di</strong> Abrahamo,<br />
DIO bene<strong>di</strong>sse suo<br />
figlio Isacco; e Isacco <strong>di</strong>morò<br />
presso il pozzo <strong>di</strong> Lahai-<br />
Roi.<br />
25:12 Ora questi sono i <strong>di</strong>scendenti<br />
<strong>di</strong> Ismaele, figlio<br />
<strong>di</strong> Abrahamo, che Agar l'egiziana,<br />
serva <strong>di</strong> Sara, aveva<br />
partorito ad Abrahamo.<br />
25:13 Questi sono i nomi dei<br />
figli <strong>di</strong> Ismaele, secondo i<br />
nomi delle loro generazioni:<br />
Nebajoth, il primogenito <strong>di</strong><br />
Ismaele; poi Kedar, Adbeel,<br />
Mibsam,<br />
25:14 Mishma, Duma, Mas- 25:14 Misma, Duma, Massa, 25:14 Mishma, Dumah,<br />
sa, Hadar, Tema, Jethur,<br />
Massa,<br />
25:15 Nafish e Kedma. 25:15 Adad, Tema, Ietur, 25:15 Hadar, Tema, Jetur,<br />
Ietur, e Nafis, e Chedma.<br />
Nafis e Chedma.<br />
Nafish e Kedemah.<br />
25:16 Questi furono i fi- 25:16 Questi sono i figliuoli 25:16 Questi sono i figli d'I- 25:16 Questi sono i figli <strong>di</strong><br />
gliuoli d'Ismaele, e questi d’Ismaele, e questi i loro smaele e questi i loro nomi, Ismaele e questi i loro nomi,<br />
sono i lor nomi, nelle lor vil- nomi, secondo i loro villaggi secondo i loro villaggi e i secondo i loro villaggi e i<br />
late, e nelle lor castella; e e i loro accampamenti. Fu- loro accampamenti. Furono i loro accampamenti. Essi fu-<br />
furono do<strong>di</strong>ci principi fra' lor rono i do<strong>di</strong>ci capi dei loro do<strong>di</strong>ci capi dei loro popoli. rono i do<strong>di</strong>ci principi delle<br />
popoli.<br />
popoli.<br />
loro rispettive nazioni.<br />
25:17 E gli anni della vita 25:17 E gli anni della vita 25:17 Gli anni della vita d'I- 25:17 Or questi sono gli anni<br />
d'Ismaele furono centrenta- d’Ismaele furono centotrensmaele furono centotrenta- della vita <strong>di</strong> Ismaele: centosette;<br />
poi trapassò, e morì, e tasette; poi spirò, morì, e fu sette; poi morì, e fu riunito al trentasette anni; poi egli spi-<br />
fu raccolto a' suoi popoli. riunito al suo popolo. suo popolo.<br />
rò e morì, e fu riunito al suo<br />
popolo.<br />
25:18 Ed i suoi figliuoli abi- 25:18 E i suoi figliuoli abita- 25:18 I suoi figli abitarono 25:18 (E i suoi figli abitarotarono<br />
da Havila fin a Sur, rono da Havila fino a Shur, da Avila fino a Sur, che è <strong>di</strong> no da Havilah fino a Shur,<br />
ch'è <strong>di</strong>rimpetto all'Egitto, ch’è <strong>di</strong>rimpetto all’Egitto, fronte all'Egitto, andando che è ad est dell'Egitto, in<br />
traendo verso l'Assiria. Il andando verso l’Assiria. Egli verso l'Assiria. Egli si era <strong>di</strong>rezione dell'Assiria). Egli<br />
paese <strong>di</strong> esso gli scadde <strong>di</strong>- si stabilì <strong>di</strong> faccia a tutti i stabilito <strong>di</strong> fronte a tutti i si stabilì in presenza <strong>di</strong> tutti i<br />
rimpetto a tutti i suoi fratelli. suoi fratelli.<br />
suoi fratelli.<br />
suoi fratelli.<br />
25:19 E QUESTE sono le 25:19 E questi sono i <strong>di</strong>- 25:19 Questi sono i <strong>di</strong>scen- 25:19 Questi sono i <strong>di</strong>scen-<br />
generazioni d'Isacco, figliuoscendenti d’Isacco, figliuolo denti d'Isacco, figlio d'Abradenti <strong>di</strong> Isacco, figlio <strong>di</strong> Alo<br />
<strong>di</strong> Abrahamo:<br />
d’Abrahamo.<br />
amo.brahamo.<br />
25:20 Abrahamo generò I- 25:20 Abrahamo generò I- 25:20 Abraamo generò Isac- 25:20 Abrahamo generò Isacco.<br />
Ed Isacco era d'età <strong>di</strong> sacco; e Isacco era in età <strong>di</strong> co; Isacco aveva quarant'ansacco; e Isacco aveva qua-<br />
quarant'anni, quando prese quarant’anni quando prese ni quando prese per moglie rant'anni quando prese in<br />
per moglie Rebecca, figliuo- per moglie Rebecca, figliuo- Rebecca, figlia <strong>di</strong> Betuel, moglie Rebecca, figlia <strong>di</strong><br />
la <strong>di</strong> Betuel, Sirio, da Paddala <strong>di</strong> Bethuel, l’Arameo <strong>di</strong> l'Arameo <strong>di</strong> Paddan-Aram, e Bethuel, l'Arameo <strong>di</strong> Padnaram,<br />
e sorella <strong>di</strong> Labano, Paddan-Aram, e sorella <strong>di</strong> sorella <strong>di</strong> Labano, l'Arameo. dan-Aran e sorella <strong>di</strong> Labano<br />
Sirio.<br />
Labano, l’Arameo.<br />
l'Arameo.<br />
25:21 E Isacco fece orazione 25:21 Isacco pregò istante- 25:21 Isacco implorò il SI- 25:21 Isacco supplicò l'Eter-<br />
al Signore per la sua moglie; mente l’Eterno per sua mo- GNORE per sua moglie Reno per sua moglie, perché<br />
perciocchè ella era sterile: e glie, perch’ella era sterile. becca, perché ella era sterile. ella era sterile. L'Eterno lo<br />
il Signore l'esaudì; e Rebec- L’Eterno l’esaudì, e Rebec- Il SIGNORE l'esaudì e Re- esaudì, e Rebecca, sua moca<br />
sua moglie concepette. ca, sua moglie, concepì. becca, sua moglie, concepì. glie, concepì.