28.10.2013 Views

CEOV, Aanbevelingen voor terminologie - Taalunieversum

CEOV, Aanbevelingen voor terminologie - Taalunieversum

CEOV, Aanbevelingen voor terminologie - Taalunieversum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Terminologische<br />

I basisbegrippen<br />

Fachwendung;<br />

fachsprachliche<br />

Wendung<br />

Fachausdruck, der aus<br />

mehreren, festgefügten<br />

Worten besteht.<br />

Kap. 2.2.1, 5.5<br />

Kontext<br />

Text, der einen Terminus<br />

in seinem sprachlichen<br />

Umfeld zeigt.<br />

Kap. 4.1.10<br />

Kurzform<br />

Gekürzte Form der Benennung.<br />

Kap. 4.1.6<br />

logische Begriffsbeziehung;<br />

generische Begriffsbeziehung<br />

Begriffsbeziehung, in<br />

der der übergeordnete<br />

(dem Umfang nach<br />

weitere) Begriff den<br />

durch zusätzliche Merkmale<br />

spezifizierten, untergordneten<br />

(engeren)<br />

Begriff einschliesst.<br />

Kap. 2.2.1<br />

Nebenbegriff<br />

Begriff, der in der hierarchischenBegriffsordnung<br />

(Über-, Unter,<br />

Nebenordnung) mit einem<br />

anderen auf der<br />

gleichen Stufe steht.<br />

Kap. 2.2.1, 4.1.4.1<br />

und 5.3.3<br />

92<br />

collocation;<br />

co-occurrence;<br />

locution technique<br />

Expression spécialisée,<br />

généralement figée,<br />

composée de plusieurs<br />

éléments.<br />

Chap. 2.2.1, 5.5<br />

contexte<br />

Texte illustrant un terme<br />

dans son environnement<br />

linguistique.<br />

Chap. 4.1.10<br />

terme abrégé<br />

Forme écourtée d'un<br />

terme.<br />

Chap. 4.1.6<br />

relation générique<br />

Relation qui existe entre<br />

deux notions lorsque<br />

l'une, à compréhension<br />

plus large (le<br />

générique), englobe<br />

l'autre (le spécifique),<br />

plus restreinte et dotée<br />

de caractères propres.<br />

Chap. 2.2.1<br />

notion coordonnée<br />

Notion qui dans un système<br />

hiérarchique (niveaux<br />

superordonné,<br />

subordonné, coordonné)<br />

se situe au même<br />

niveau qu'une autre.<br />

Chap. 2.2.1,<br />

4.1.4.1 et 5.3.3<br />

collocazione;<br />

locuzione tecnica<br />

Espressione specialistica<br />

consacrata, composta<br />

da vari elementi.<br />

Cap. 2.2.1, 5.5<br />

contesto<br />

Testo che illustra un<br />

termine nel proprio intorno<br />

linguistico.<br />

Cap. 4.1.10<br />

termine abbreviato<br />

Forma abbreviata di un<br />

termine.<br />

Cap. 4.1.6<br />

relazione generica;<br />

relazione generespecie<br />

Relazione nella quale il<br />

concetto superordinato<br />

(con un'estensione più<br />

ampia) racchiude il<br />

concetto subordinato<br />

avente ulteriori caratteristiche<br />

(concetto<br />

specifico).<br />

Cap. 2.2.1<br />

concetto coordinato<br />

Concetto che nell'ambito<br />

di un ordinamento<br />

concettuale gerarchico<br />

(livello superordinato,<br />

subordinato, coordinato),<br />

si situa allo stesso<br />

livello di un altro.<br />

Cap. 2.2.1, 4.1.4.1<br />

e 5.3.3<br />

technical expression<br />

Specialised expression,<br />

normally fixed, that<br />

consists of a number of<br />

words.<br />

Chap. 2.2.1, 5.5<br />

context<br />

Text that shows a term<br />

in its linguistic environment.<br />

Chap. 4.1.10<br />

short form;<br />

abbreviated term<br />

Shortened form of a<br />

term.<br />

Chap. 4.1.6<br />

generic relation<br />

Relation between concepts<br />

in which the concept<br />

on the higher hierarchical<br />

(generic) level<br />

incorporates the subordinate<br />

(specific) concept,<br />

which is defined<br />

by additional specific<br />

characteristics.<br />

Chap. 2.2.1<br />

co-ordinate concept<br />

Concept that is on the<br />

same level in the hierarchical<br />

concept order<br />

(superordinate, subordinate<br />

and co-ordinate<br />

levels) as another concept.<br />

Chap. 2.2.1,<br />

4.1.4.1 and 5.3.3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!