13.07.2015 Views

Livro Psic. escolar e educ - Para associar-se ou renovar sua ...

Livro Psic. escolar e educ - Para associar-se ou renovar sua ...

Livro Psic. escolar e educ - Para associar-se ou renovar sua ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Psic</strong>ologia Escolar e Educacional, 2003 Volume 7 Número 1 33-46PROFESSOR-ESTRESSE: ANÁLISE DE PRODUÇÃO CIENTÍFICAGeraldina Porto Witter 1ResumoA associação professor-estres<strong>se</strong> é examinada no contexto <strong>educ</strong>acional. O estres<strong>se</strong> do professor está relacionado a variáveis do meioacadêmico, de fora da escola e do professor. O impacto desta associação influi na saúde do professor, no <strong>se</strong>u de<strong>se</strong>mpenho e na qualidade do processoensino-aprendizagem. Com o objetivo de apre<strong>se</strong>ntar uma perspectiva de como a matéria está <strong>se</strong>ndo considerada na literatura internacional, foianalisada a produção arrolada na ba<strong>se</strong> bibliográfica PsycArticle, de 1987 a 2002. Somente 28 artigos consideraram a relação professor-estres<strong>se</strong>.Eles foram analisados quanto aos indicadores de progresso científico: autoria, tipo de trabalho e área específica de conteúdo. Há p<strong>ou</strong>cas pesquisasna área, elas são descritivas e produzidas por grupos de pesquisadores.Palavras-chave: Qualidade de vida; Educação; Grupo de pesquisa.AbstractTEACHER-STRESS: ANALYSIS OF SCIENTIFIC PRODUCTIONIn the <strong>educ</strong>ational context it is examined the teacher-stress association. The teacher’s stress is related with variables of academic environment,of <strong>ou</strong>t of the school and of the teacher. The impact of that association can be <strong>se</strong>e in the teacher’s health, in his achievement and in the qualityof the teaching-learning process. With the objective to pre<strong>se</strong>nt one view of how issue is being considered in international literature it is focu<strong>se</strong>dthe production pre<strong>se</strong>nted in the bibliographic ba<strong>se</strong> PsycArticle, from 1987 until 2002. Only 28 papers considered the relation teacher-stress. Theywere analyzed in relation to the progress indicators: authorship, kind of work and specific content area. There are few re<strong>se</strong>arch in the area, theyare descriptives and produced by scientists’ gr<strong>ou</strong>ps.Key-words: Life quality; Education; Gr<strong>ou</strong>p of re<strong>se</strong>arch.INTRODUÇÃOEnfoca-<strong>se</strong> neste trabalho a questão do estres<strong>se</strong> noque concerne ao professor, com destaque para a produçãocientífica. Não <strong>se</strong> pretendeu fazer uma revisãoexaustiva em várias ba<strong>se</strong>s de dados, nem <strong>se</strong>quer verificaresta produção em um país específico (Brasil, porexemplo). Análi<strong>se</strong>s essas que poderiam <strong>se</strong>r objeto dedis<strong>se</strong>rtações e te<strong>se</strong>s. Considerando a relevância do temapara a <strong>educ</strong>ação e para os que nela atuam, especialmenteo professor, o objetivo foi explorar uma ba<strong>se</strong> dedados e ver como a produção arrolada <strong>se</strong> situava emtermos de volume, temática específica e de indicadorescientíficos.Como é freqüente no Brasil o uso de stress, aqui <strong>se</strong>fará uma breve explicação da razão pela qual <strong>se</strong> opt<strong>ou</strong>pelo uso do vocábulo estres<strong>se</strong>. Stress é vocábulo inglês,surgido para nomear aspecto específico da Resistênciade Materiais, que corresponde em português à pressão<strong>ou</strong> tensão. Por razões ainda p<strong>ou</strong>co claras, referindo-<strong>se</strong>a Portugal, como diz Pereira (1999), mas que não estáalheio ao “novo pretencionismo nacional de usar vocábulosingle<strong>se</strong>s, que sucedeu ao de usar vocábulos france<strong>se</strong>s– são épocas, são modos! O termo nunca foi traduzido,nem por médicos, nem mais tarde por psicólogos”(p. 245).As condições sociolingüísticas no Brasil são similaresàs de Portugal quanto à inclusão de termos estrangeirosna língua <strong>se</strong>m o cuidado de exame etimológico e<strong>se</strong>m verificar <strong>se</strong> já não existe o vocábulo com o conteúdo<strong>se</strong>mântico pretendido. Possivelmente é até maior pelaevolução da história nacional incluir um longo período1Universidade de Mogi das Cruzes e PUC-Campinas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!