20.05.2020 Views

jack-kerouac-despertar-uma-vida-de-buda-em-portuguc3aas1

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

80/127

“A mente essencial é como o espaço aberto, permanente e imóvel; o sonho

da existência é como as partículas de poeira deslocando-se e aparecendo e desaparecendo

no espaço aberto.

“A mente essencial é como a hospedaria; mas o sonho da existência é como

o viajante impermanente que pode apenas pernoitar e tem que seguir adiante,

sempre mudando.”

Buda, erguendo a mão, abriu os dedos e depois fechou-os: “Ananda, o que

está em movimento e o que está parado?”

Ananda viu que era a mão do Abençoado que se abria e fechava, e não a

“visão” dele que se movia. “Meu Senhor, eram os dedos que estavam em movimento,

não a percepção de meus olhos.”

“Ananda”, disse Buda, “você não consegue ver a diferença de natureza naquilo

que se move e muda, e naquilo que é imóvel e imutável? É o corpo que se

move e muda, não a mente.

“Por que você olha com tanta persistência para o movimento como pertencendo

ao corpo e à mente? Por que permite que seus pensamentos surjam e sucumbam,

deixando o corpo governar a mente, em vez de a mente governar o

corpo?

“Por que deixa seus sentidos enganarem você quanto à verdadeira natureza

imutável da mente e então faz coisas ao contrário, na direção do princípio da ignorância,

que conduz ao movimento e à confusão e ao sofrimento?

“Quando um indivíduo esquece da verdadeira natureza da mente, confunde

os objetos que são como marolas na superfície ilimitada como sendo sua mente

no todo, confunde os reflexos dos objetos como sendo sua mente, prendendo-se

assim aos infindáveis movimentos inquietos, às mudanças impermanentes e ao

sofrimento dos ciclos recorrentes de mortes e renascimentos que são causados

por ele mesmo.

“Você deveria considerar tudo que muda como ‘partículas de poeira’ e

aquilo que é imutável como sendo a verdadeira natureza da mente.”

Então Ananda e toda a assembleia compreenderam que, desde tempos sem

princípio, eles haviam esquecido e ignorado sua verdadeira natureza em meio

aos reflexos ilusórios do mundo e que o mundo era mente-apenas. Sentiram-se

como um bebê que houvesse encontrado o seio da mãe e ficasse com o espírito

calmo e pacífico. Suplicaram ao Senhor Tathagata para lhes ensinar como fazer

distinções corretas entre corpo e mente, entre o real e o irreal, entre o que é verdadeiro

e o que é falso, entre as naturezas manifestas de mortes e renascimentos

de um lado, e de outro lado a natureza intrínseca daquilo que é não nascido e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!