Download - Centrul de Cercetare si Dezvoltare Sociala
Download - Centrul de Cercetare si Dezvoltare Sociala
Download - Centrul de Cercetare si Dezvoltare Sociala
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
lipsa familiei constituie principalul atu al celor care pleacă: A.L., f., Galați: În<br />
general, persoanele <strong>si</strong>ngure sunt cele care pleacă... cele care nu au o familie...<br />
acestora le vine mai ușor să se adapteze; dacă nu ar fi familia, numărul celor plecați<br />
ar putea fi mult mai mare: N.N., f., Constanța: Eu cred că dacă nu am fi avut<br />
familii, toată lumea ar fi plecat în străinătate.<br />
Vârsta constituie și ea un puternic impediment, atât pentru plecarea în afară,<br />
cât și pentru a căuta un alt loc <strong>de</strong> muncă în țară: T.M., f., Galați: Acum e prea<br />
târziu, dar acum <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> şi <strong>de</strong> vârsta pe care o avem. Dar, dacă am fi fost tinere,<br />
<strong>si</strong>gur; D.M., f., Brăila: Suntem foarte căutaţi, dar avem o vârstă la care nu ne mai<br />
putem permite să plecăm în străinătate. E o vârstă la care nu mai poţi lua totul <strong>de</strong><br />
la început. E mai greu, având în ve<strong>de</strong>re că aici, în spate, nu laşi ceva <strong>si</strong>gur, consolidat.<br />
Toţi sunt pe spatele tău dacă pleci. Se gân<strong>de</strong>sc la faptul că acolo ai un<br />
salariu mai mare şi că poţi să-i ajuţi. Ori, având în ve<strong>de</strong>re vârsta, în primul rând<br />
e limba pe care e mai greu să o înveţi, sau dacă o ştii, cât <strong>de</strong> cât e greu să te<br />
acomo<strong>de</strong>zi. E una să fii tânăr și alta e să fii trecut <strong>de</strong> o anumită limită.<br />
Caracteristicile <strong>si</strong>stemului occi<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> muncă, bazat pe lucrul continuu și<br />
<strong>si</strong>stematic, pot constitui un puternic impediment în calea plecării (C.E., f., Tulcea:<br />
Da. Este mult mai multă. Dacă aici la serviciu programul tău este un program<br />
flexibil <strong>de</strong> 12 ore, hai să nu spunem <strong>de</strong>… că la noi când vine avem, când nu vine<br />
nu avem; B.D., f., Tulcea: Vorbim la modul general: într-un program <strong>de</strong> 12 ore<br />
este impo<strong>si</strong>bil la noi să nu ai timp <strong>de</strong> o cafea, să mănânci, a zis cineva că el are<br />
timp puţin şi să se odihnească. E normal, scrie şi-n fişa postului. Vreau să spun<br />
că-n străinătate, în programul tău, ala <strong>de</strong> 10 ore, <strong>de</strong> 8 ore, sau mă rog, <strong>de</strong> cât are,<br />
efectiv eşti în picioare şi numai munceşti, da? Deci, să fie clar! Numai munceşti.;<br />
V.T., f., Tulcea: Da, este mult mai organizată munca acolo, cred că este mult mai<br />
organizată, dar este mult mai solicitantă <strong>de</strong>cât este munca noastră), mai ales în<br />
cazul celor care au „un loc călduț‖, ce nu solicită exagerat salariatul și care furnizează<br />
un nivel satisfăcător <strong>de</strong> câștiguri (formale și informale).<br />
În cazul plecării la muncă în străinătate, lipsa resurselor necesare pentru<br />
procedurile implicate <strong>de</strong> acest gest constituie iarăși un impediment con<strong>si</strong><strong>de</strong>rabil<br />
(R.M., f., Brăila: E greu, că și ca să pleci în străinătate îți trebuiesc bani, ori<br />
acum banii sunt puțini și nu știi un<strong>de</strong> să-i mai împarți în momentul în care îi iei.<br />
Ca să îți faci acte ca să pleci în Italia, să zicem, că te costă mai puțin, tot te costă,<br />
tot trebuie să înveți limba. Nu poți să pleci așa, că știu limba română și știu meserie.<br />
Trebuie să-ți pui un profesor, să-ți pregătești vocabularul necesar, plus acte,<br />
plus bani acolo. Că la început muncești o lună - două, până te integrezi, <strong>de</strong> probă,<br />
fără salariu, cursuri <strong>de</strong> pregătire o lună jumătate. E greu, oricum. Trebuie să ai<br />
175