Aniversări 71modul, maniera de extindere agradului de utilizare a limbii româneîn Republica Moldova; dince motive este tergiversat procesulde implementare a legislaţieilingvistice; cum, în ce condiţii amputea soluţiona echitabil, ca sănu zic definitiv, problema funcţionăriieficiente a limbii de stat?– Credem că totuşi satisfăcător.Lingviştii, scriitorii, ziariştii, profesoriidin şcolile de toate gradele şiprea puţini oameni simpli manifestăo grijă constantă faţă de limba străbună.Dar am pus aici acest „totuşi”,deoarece nici proiectul Legii „Cuprivire la funcţionarea limbilor...”,prezentat de fostul Departamentde Stat al Limbilor încă la 9 martie1993 şi aprobat de secţia Problemesociale a Guvernului, sub semnăturalui Simion Musteaţă, nici un altproiect, intitulat „Despre limba destat”, întocmit după aceea în cadrulDepartamentului Relaţii Interetniceşi Funcţionarea Limbilor în 2000,n-au fost acceptate de Guvern şinici n-au ajuns în Parlament. Şiam rămas cu o legislaţie lingvisticăînvechită. Nici Mesajul PreşedinteluiSnegur din 27 aprilie 1995, niciconferinţa ştiinţifică internaţională„<strong>Limba</strong> română este numele corectal limbii noastre” din 20-21 iulie acelaşian, nici alte acţiuni ale savanţilor,inclusiv o Hotărâre specială aAcademiei (februarie 1996) – nimicn-a putut „îndupleca” Parlamentulsă adopte legi lingvistice întemeiatepe adevărul ştiinţific şi istoric.<strong>Limba</strong> noastră nu numai cănu e denumită corect la nivel oficial,dar e pândită mereu de pericolulconcurenţei din partea limbii ruse,despre al cărei statut se discutătot mai insistent. Prin legile despreminorităţi şi despre publicitate, prinConcepţia politicii naţionale de statlimba rusă a şi fost pusă, de fapt,într-o situaţie privilegiată faţă delimba poporului băştinaş. Astfel încâtrelativ la „extinderea gradului deutilizare a limbii române...” ni-i greusă rostim acelaşi „satisfăcător”.Procesul acesta e tergiversatcu bună ştiinţă, gândul guvernanţilore să revenim la starea de pânăla 1989, la glotonimul „limba moldovenească”,la faimosul „bilingvismarmonios”. Au dispărut emisiunileradiofonice şi televizate de cultivarea limbii, oamenii noştri sunt atât desăraci, încât nici vorbă să se abonezela ziare şi reviste, să procurecărţi. Să mai repetăm o dată că înrepublică fiecărui locuitor îi revincâte 17 cărţi în ruseşte şi numaicâte 2 (două!) în româneşte?E drept că un grup de lingviştinotorii au refuzat, în principiu, săcolaboreze cu radioul şi televiziunea,deoarece să te laşi miţuit defoarfecele ideologice ale actualeiconduceri a Companiei din dealulSchinoasei înseamnă să te autodezonorezi.Deci nici legislaţia lingvisticănu corespunde nivelului de azi altratării adevărului despre limba,literatura şi istoria noastră, nicipresa scrisă şi cea electronică nucontribuie la popularizarea activăşi eficientă a limbii noastre.Se adaugă faptul că, vorbinddespre cultura din Republica Moldova,noi nu avem în vedere numai
72limba, literatura şi istoria noastră,ci întregul sistem de învăţământcu tentativele de revenire la limba„moldovenească”, la „istoria Moldovei”etc., şi (ne)protejarea decătre stat a uniunilor de creaţie,fondarea din motive ideologice auniunilor „de alternativă”... Apropo,Uniunea Cineaştilor a şi rămas decurând fără sediu.În atare condiţii soluţionarea,ba încă echitabilă, a problemelorculturii noastre cere o schimbaredin rădăcină a atitudinii întregiisocietăţi faţă de bogăţia noastrăspirituală, începând cu Preşedinţia,Parlamentul, Guvernul şi încheindcu cel mai „simplu” reprezentant alpoporului băştinaş. Colegul AnatolEremia a propus să fie reînfiinţatDepartamentul de Stat al Limbilor.Problemele limbii noastre, ca şiale literaturii şi istoriei naţionale,urmează să fie mediatizate înpermanenţă, cu maximă eficienţă.limba RomânăStatul ar trebui să aibă grijă deîmbunătăţirea vieţii materiale aoamenilor, ca toţi cetăţenii să sepoată abona la ziare şi reviste, săaibă posibilitatea reală de a procuracărţi în limba română.Şi – bineînţeles – noi, lingviştii,literaţii, istoricii, avem datoria sămilităm în continuare pentru adevărşi dreptate. Or, se ştie, drama limbiiromâne în Republica Moldova estedrama poporului nostru. Iată de cetrebuie să nu uităm că „a salva” limba,istoria, cultura noastră înseamnă,de fapt, a „trezi din somn demoarte” această parte de neam...Deosebit de preţioase sunt paginilepublicistice ale lui Ion Ciocanucare abordează tema dezastruoaseistări a limbii române de la noi.Grigore Vieru, Vremea publicisticiiîn săptămânalul „Literaturaşi arta”, 2004, 30 septembrie,pag. 2.
- Page 2 and 3:
REVISTĂde ştiinţă şi culturăN
- Page 4 and 5:
Sumar 3SumarARGUMENTVasile ROMANCIU
- Page 6 and 7:
Argument 5Roata istorieiDacă am re
- Page 8 and 9:
Analize şi sinteze 7sangeri, balad
- Page 10 and 11:
Analize şi sinteze 7n-a gustat şt
- Page 12 and 13:
Analize şi sinteze 7Cezar Ivănesc
- Page 14 and 15:
Analize şi sinteze 7al omului (pos
- Page 16 and 17:
Analize şi sinteze 15caracterizeaz
- Page 18 and 19:
Analize şi sinteze 15sunt în prim
- Page 20 and 21:
Analize şi sinteze 15(ungurii, sec
- Page 22 and 23: Analize şi sinteze 21Diana VRABIE
- Page 24 and 25: Analize şi sinteze 21va orienta î
- Page 26 and 27: Analize şi sinteze 21simţi fără
- Page 28 and 29: Analize şi sinteze 27Scriitorii di
- Page 30 and 31: Analize şi sinteze 29suport narati
- Page 32 and 33: Analize şi sinteze 31expresiuni in
- Page 34 and 35: Literatură universală 33Walt WHIT
- Page 36 and 37: Literatură universală 35Şi un ş
- Page 38 and 39: Literatură universală 37şi uită
- Page 40 and 41: Ştiinţă şi filozofie 39şi supe
- Page 42 and 43: Poesis 41Spiridon POPESCUNăscut la
- Page 44 and 45: Poesis 43EminescuEl s-a născut din
- Page 46 and 47: Paradigme 45Cele două sute de mii
- Page 48 and 49: Limbaj şi comunicare 47„vorbele
- Page 50 and 51: Limbaj şi comunicare 47(Const. Ţo
- Page 52 and 53: Limbaj şi comunicare 47„Un «pod
- Page 54 and 55: Limbaj şi comunicare 47Editura Arv
- Page 56 and 57: Sociolingvistică 55este atribuit u
- Page 58 and 59: Sociolingvistică 57următoarea ier
- Page 60 and 61: Sociolingvistică 59Referinţe bibl
- Page 62 and 63: Sociolingvistică 619Merită menţi
- Page 65 and 66: 64în republicaMOLDOVAcultura se af
- Page 69 and 70: 68limba Românăcunoaşterii de sin
- Page 71: 70limba RomânăDl Ciocanu este unu
- Page 75 and 76: 74limba RomânăLa Salonul literar
- Page 77 and 78: 76primii pe reprezentanţii ceceulu
- Page 79 and 80: 76dovedit-o când „şi-a suflecat
- Page 81 and 82: 80limba Românăacesteia - substant
- Page 83 and 84: 82limba RomânăIon MELNICIUCsă ap
- Page 85 and 86: 84limba Românăun imobil; chiriaş
- Page 87 and 88: 86limba Românăore de lucru, progr
- Page 89 and 90: 88limba Românănoua structură tex
- Page 91 and 92: 90limba Românălectorul competent
- Page 93 and 94: 92Victoria BARAGAGabriel GarcíaMá
- Page 95 and 96: 92manescă ne relevă că lucrurile
- Page 97 and 98: 96Frumuşani, p. 217]. Proxemicaexa
- Page 99 and 100: 98romanesc Les Rougon-Macquartconţ
- Page 101 and 102: 100Viorica POPAFENOMENULanalogieIî
- Page 103 and 104: 102limba Românăfenomenul analogie
- Page 105 and 106: 104conceptul de analogie şi valoar
- Page 107 and 108: 106limba Română„informaţie, ad
- Page 109 and 110: 106M. Eminescu nu este economist,nu
- Page 111 and 112: 110de sensurile (con)textuale globa
- Page 113 and 114: 112’60-’70 ai secolului trecut,
- Page 115 and 116: 114tenţă obişnuită, aproape rut
- Page 117 and 118: 116limba Românăcartea de versuri
- Page 119 and 120: 118are, cred, un cuvânt greu de sp
- Page 121 and 122: 120limba RomânăLa Vatra Dornei î
- Page 123 and 124:
122aflate în odaia noastră de cur
- Page 125 and 126:
124ireversibil viaţa. Cu permisiun
- Page 127 and 128:
126limba RomânăIon CIOCANUCu crei
- Page 129 and 130:
128le serveşte unora drept acoperi
- Page 131 and 132:
130e ortografiat „crează”, iar
- Page 133 and 134:
132respectivă...”. Adevăraţii
- Page 135 and 136:
134limba RomânăRita RăileanuLimb
- Page 137 and 138:
136limba RomânăCONCURSUL „MOŞT
- Page 139 and 140:
138limba RomânăVasile MELNIC1934-
- Page 141 and 142:
140VATRARevista VATRA, nr. 9-10/200
- Page 143 and 144:
142ezia „nouă” a Anei Blandian
- Page 145:
144limba RomânăAUTORII NOŞTRIAna