30.07.2013 Views

Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola

Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola

Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

20<br />

undervisningstillfället, var tiden alltför kort för att de skulle bli grundligt<br />

utprovade eller bearbetade.<br />

2.2.1 Diktamen<br />

Det är numera tämligen stor skillnad mellan skriven och talad finska, särskilt<br />

mellan informellt eller ledigt talad finska och det skrivna standardspråket.<br />

Ungdomars talspråk kan ses som mycket informell och det har också ofta inslag<br />

av slang. Detta test gjordes för att få en liten fingervisning om stavningen, som<br />

enligt tidigare undersökningar (bl a Nesser 1983, 1986; Janulf 1998; Tuomela<br />

2001) kan vara ett problemområde. För de informanter i grupp Sv, som endast<br />

fått begränsad, eller mycket begränsad undervisning i finskt skriftspråk kan detta<br />

test ha varit en helt ny situation där finskan kan användas.<br />

Testet har av flera skäl inte fyllt den funktion det skulle. Detta beror<br />

delvis på att både utformandet av testet och genomförandet av det, bl a den<br />

fysiska miljön för själva testet påverkade resultatet. För de informanter i Svgruppen<br />

som inte är förtrogna med finsk stavning kan testet dessutom ha<br />

förstärkt deras osäkerhet på sin kompetens i finska och kan således också ha<br />

påverkat de efterföljande testen.<br />

Testet bestod av 30 ordpar (se bilaga 1) indelade i fem olika grupper.<br />

Grupperna var indelade så att de betonade olika svårigheter i standardfinskans<br />

fonologi och i finsk stavning; kort – lång konsonant, skillnad på vokaler (ä – e, o<br />

– u), kort – lång vokal, diftonger och slutligen en blandning av korta – långa<br />

ljud, skillnaden mellan klusilerna t och d, och konsonantkombinationen hr – rh.<br />

De valda kontrasterna utgör minimala par och det har visat sig ibland utgöra<br />

distinktionssvårigheter för inlärare av finska. I några finska dialekter kan dock i<br />

viss kontext vokalernas kvantitetsskillnad, särskilt i obetonad ställning, vara<br />

minimal, ibland till och med neutraliserad (Suomi & Ylitalo 2002). I många<br />

dialekter kan dessutom längdförhållandena vara precis de motsatta mot<br />

standardfinskans, bl.a. genom olika morfologiska förlängningar<br />

(”geminiseringar”) av konsonanter (Nahkola 1987). Testet var tidsbegränsat till<br />

45 minuter.<br />

Testet kom att bli likt ett undervisningsmoment i finsk stavning.<br />

Svårigheterna för analysen av testet var att orden lästes parvis. I undervisningen<br />

är detta en fungerande pedagogisk metod, men då de flesta av informanterna vet<br />

att man i finskan dubbelskriver långa ljud och enkelskriver korta, blir de<br />

uppmärksamma på just detta. Det är lättare att höra vilket ljud som skrivs<br />

dubbelt och vilket skrivs enkelt, när man fått på varandra följande kontraster och<br />

kan jämföra mellan dessa. Testet innehöll flera egennamn och några ortnamn<br />

(Tuija, Niina, Sari, Kyösti, Saana), och det kan i således mer vara fråga om<br />

igenkännande än om stavning. Om informanten känner en person med namnet<br />

eller känner till orten, så vet hon/han också hur det stavas. Bristerna i detta test

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!