Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
49<br />
En informant har huvudordet i essiv plural (paras ystävinä), vilket trots allt<br />
kanske inte är så främmande, då essiven fungerar som kasus för<br />
predikativadverbial, men informanten har inte kongruensböjt attributet. Många<br />
har skrivit nominativ plural (parhaat ystävät), vilket är acceptabelt. Däremot är<br />
inte nominativ pluralformen onnelliset acceptabel i detta sammanhang.<br />
Det kan vara svårt att se vilket kasus informanten avser med<br />
onnelietä, kanske kan -tä i alla fall tolkas som en partitivändelse. Ingen har<br />
skrivit partitiv singular parasta ystävää men flera informanter skriver partitiv<br />
singularformen onnellista.<br />
I en sats i testet har tre luckor lämnats så att informanten själv fick<br />
välja satstyp:<br />
__________________ _______________ oli niin _______________,<br />
Kotimatka lentokone rauhallinen että minä<br />
nukahdin heti.<br />
Det fanns således flera olika alternativ att välja mellan:<br />
1) Kotimatkalla lentokoneessa oli niin rauhallista<br />
’På hemresan var det så lugnt i flygplanet’<br />
2) Kotimatka lentokoneessa oli niin rauhallinen<br />
’Hemresan i flygplanet var så lugn’<br />
3) Kotimatkalla lentokone oli niin rauhallinen<br />
’På hemresan var flygplanet så lugnt’<br />
Sats 3 verkar kanske lite konstruerad men kan tolkas med liknande betydelse<br />
som sats 1 (’flyget var lugnt’), predikativet är då korrekt i nominativ till<br />
subjektet lentokone. För de flesta har denna sats inte berett några svårigheter alls<br />
medan det för ett fåtal, samtliga i Sv-gruppen, har vållat en hel del problem. Den<br />
vanligaste avvikelsen är följande:<br />
Kotimatkalla lentokoneella oli niin rauhallinen<br />
’På hemresan på planet var det så lugn’<br />
Det är många komponenter som ska pusslas ihop i en och samma sats, och om<br />
informanten börjat med två självständiga adverbial i början av satsen, kan<br />
bildandet av partitiv av ett komplext ord i slutet av satsen bli ganska<br />
komplicerat.<br />
En av de oftast förekommande feltyperna vid val av kasus i denna<br />
undersökning är att informanterna väljer fel kasusserie, alltså yttre lokalkasus i<br />
stället för inre lokalkasus och vice versa. Det stämmer väl med tidigare<br />
undersökningar (Janulf 1998: 253; Tuomela 2001: 142). Även i Lähdemäkis<br />
(1995: 96-99) undersökning återfinns dessa feltyper, det är dock något vanligare<br />
att informanten väljer inre lokalkasus i stället för yttre lokalkasus. Ännu mer<br />
frekvent lokalkasusfel i Lähdemäkis (1995: 94-99) undersökning är att