Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
31<br />
undersökning av skriven finska hos finlandssvenska studenter visar att det<br />
vanligaste stavfelet är dubbelteckning av korta ljud efter den första stavelsen.<br />
Det vanligaste stavfelet i detta material är däremot enkelteckning av långa ljud,<br />
även om dubbelskrivning av korta ljud också förekommer. Även om<br />
felstavningen också förekommer i den första stavelsen är det vanligast efter den<br />
första stavelsen:<br />
pysi (pyysi) ’bad’<br />
sitä (siitä) ’det’<br />
videltä (viideltä) ’vid fem’<br />
tehdän (tehdään) ’vi gör’<br />
tehtin (tehtiin) ’vi gjorde’<br />
päästin (päästiin) ’vi kom ut’<br />
tavatin (tavattiin) ’vi träffades’<br />
avatin (avattiin) ’vi öppnade’<br />
seuravana (seuraavana) ’följande’<br />
opaana (oppaana) ’som guide’<br />
muutamaan (muuttamaan) ’flytta’<br />
muutaman (muuttamaan)<br />
paremin (paremmin) ’bättre’<br />
onnelisia (onnellisia) ’lyckliga’<br />
hävinytt (hävinnyt) ’försvunnit’<br />
kansa (kanssa) ’(tillsammans) med’<br />
Några av dessa kan härledas till talspråksformer, såsom utelämnandet av –t i<br />
perfekt participet. Detta är förståeligt då många av informanterna pratar finska<br />
men de har fått begränsad undervisning i att skriva på finska och dessutom har<br />
de ofta inte kunskaper i finsk grammatik. Många informanter enkeltecknar långa<br />
ljud, både vokaler och konsonanter. Särskilt vanligt är det efter den första<br />
stavelsen. Ibland är den finska stavningen blandad med svenskt stavningssätt (o<br />
i stället för u; suoston pro suostun):<br />
kysynu (kysynyt) ’frågat’<br />
häipunu (häipynyt) ’försvunnit’<br />
tietänu (tietänyt/tiennyt) ’vetat’<br />
kunelu (kuunnellut) ’lyssnat’<br />
jättettu (jätetty) ’lämnad’<br />
lyhyyltä (lyhyeltä) ’kort’<br />
toukkussa (toukokuussa) ’i maj’<br />
suoston (suostuin) ’jag gick med på’<br />
vaatejta (vaatteita) ’kläder’<br />
Ibland vet informanten att något ljud skall dubbeltecknas men inte vilket ljud<br />
eller de dubbeltecknar ett ljud utan hörbar anledning, vilket tyder på stor<br />
osäkerhet om stavning: