30.07.2013 Views

Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola

Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola

Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

31<br />

undersökning av skriven finska hos finlandssvenska studenter visar att det<br />

vanligaste stavfelet är dubbelteckning av korta ljud efter den första stavelsen.<br />

Det vanligaste stavfelet i detta material är däremot enkelteckning av långa ljud,<br />

även om dubbelskrivning av korta ljud också förekommer. Även om<br />

felstavningen också förekommer i den första stavelsen är det vanligast efter den<br />

första stavelsen:<br />

pysi (pyysi) ’bad’<br />

sitä (siitä) ’det’<br />

videltä (viideltä) ’vid fem’<br />

tehdän (tehdään) ’vi gör’<br />

tehtin (tehtiin) ’vi gjorde’<br />

päästin (päästiin) ’vi kom ut’<br />

tavatin (tavattiin) ’vi träffades’<br />

avatin (avattiin) ’vi öppnade’<br />

seuravana (seuraavana) ’följande’<br />

opaana (oppaana) ’som guide’<br />

muutamaan (muuttamaan) ’flytta’<br />

muutaman (muuttamaan)<br />

paremin (paremmin) ’bättre’<br />

onnelisia (onnellisia) ’lyckliga’<br />

hävinytt (hävinnyt) ’försvunnit’<br />

kansa (kanssa) ’(tillsammans) med’<br />

Några av dessa kan härledas till talspråksformer, såsom utelämnandet av –t i<br />

perfekt participet. Detta är förståeligt då många av informanterna pratar finska<br />

men de har fått begränsad undervisning i att skriva på finska och dessutom har<br />

de ofta inte kunskaper i finsk grammatik. Många informanter enkeltecknar långa<br />

ljud, både vokaler och konsonanter. Särskilt vanligt är det efter den första<br />

stavelsen. Ibland är den finska stavningen blandad med svenskt stavningssätt (o<br />

i stället för u; suoston pro suostun):<br />

kysynu (kysynyt) ’frågat’<br />

häipunu (häipynyt) ’försvunnit’<br />

tietänu (tietänyt/tiennyt) ’vetat’<br />

kunelu (kuunnellut) ’lyssnat’<br />

jättettu (jätetty) ’lämnad’<br />

lyhyyltä (lyhyeltä) ’kort’<br />

toukkussa (toukokuussa) ’i maj’<br />

suoston (suostuin) ’jag gick med på’<br />

vaatejta (vaatteita) ’kläder’<br />

Ibland vet informanten att något ljud skall dubbeltecknas men inte vilket ljud<br />

eller de dubbeltecknar ett ljud utan hörbar anledning, vilket tyder på stor<br />

osäkerhet om stavning:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!