Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Läs rapporten (pdf 415 kB) - Mälardalens högskola
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
53<br />
informanter, främst i gruppen Sv. Den finlandssvenska informanten har också<br />
två fall av inkongruens.<br />
I Tuomelas (2001:144) material är de flesta av de felaktiga<br />
kongruensfallen sådana, där attributet står i nominativ och huvudordet i kasus. I<br />
detta material återfinns 8 fall, som kan tolkas så att attributet står i nominativ<br />
och huvudordet i andra kasus. Vid uttrycken paras ystävät ’bästa vänner’ och<br />
viisi vuosia ’fem år’ är det inkongruens i numerus, då attributet står i nominativ<br />
singular och huvudordet i nominativ plural respektive nominativ singular och<br />
partitiv plural. I paras ystävinä är det inkongruens både i numerus och i kasus.<br />
paras ystävinä (nominativ singular + essiv pluralis)<br />
paras ystävät (nominativ singular + nominativ pl.)<br />
’bästa vänner’<br />
(kaksi) lipun (nominativ singular av kvantitetsord<br />
’två biljetter’ + ackusativ singular)<br />
(kaksi) matkalipun (nominativ singular av kvantitetsord +<br />
’två resebiljetter’ ackusativ singular)<br />
(viisi) vuosia (nominativ singular av kvantitetsord<br />
’fem år’ + partitiv plural)<br />
(paljon) kaunista vanhaa rakennusta (kvantitetsuttryck + partitiv singular)<br />
’många vackra gamla byggnader’<br />
Orden inom parentes har varit givna och det är möjligt att informanterna<br />
förbisett dessa, men de kan också ha varit osäkra på de komplicerade regler för<br />
vilket kasus som ska väljas i uttryck med räkneord i nominativ singular och<br />
kvantitetsordet paljon. Saken kompliceras ytterligare av att paljon kan betyda<br />
både ’många’ och ’mycket’.<br />
Följande inkongruensfall i numerus kan kanske delvis bero på<br />
svårigheter att bilda partitiv i både singular och plural:<br />
(pelkäsin) vieraitta ihmissiä, miestä (partitiv pl. + partitiv pl. + partitiv sgl.)<br />
vieraita ihmistä (partitiv pl. + partitiv sgl.)<br />
(pelkäsin vieraita ihmisiä, miehiä)<br />
’(jag var rädd för) främmande människor, män’<br />
uutta vaatteita (partitiv sgl. + partitiv pl.)<br />
(uusia vaatteita)<br />
’nya kläder’<br />
monta kauneita rakennusta (partitiv sgl.+ partitiv pl. + partitiv sgl.)<br />
(paljon kauniita rakennuksia)<br />
’många vackra gamla byggnader’<br />
I det sista exemplet har informanten ersatt det givna ordet paljon ’mycket’ med<br />
partitiv singularformen moni: monta ’många’, som många uppfattar som en<br />
grundform av ett kvantitetsuttryck synonymt med paljon.<br />
I några fall är det helt tydligt att just svårigheterna med att bilda<br />
partitivformerna och hålla dem isär från elativformerna som ligger bakom