134знать, что "образ Пауэрса утрачивает психологическую объемность", но этот небольшойнедостаток с лихвой компенсируется "публицистической страстностью, разоблачающейагрессивную сущность американского империализма". Об уровне и меткости этогоразоблачения можно судить по тому, что Даллес и его окружение сняты в павильонныхдекорациях, созданных фантазией художника В.Агранова, который, по-видимому, дальшеДарницы никуда в своей жизни не выезжал. А так как иностранных "валютных"исполнителей в советские фильмы не приглашают (за исключением совместных постановок), то все американские персонажи говорят в лучшем случае с прибалтийскимакцентом. При этом Пауэре изъясняется на русском языке, а его родители — по-английски,и голоса их озвучиваются по-русски за кадром. Почему, непонятно, и это лишь однаиз многих нелепостей в совершенно фантасмагорическом фильме.Значительно более ловко поставлен фильм С. Микаэляна "Рейс 222". Прототипыизвестны: на гастролях советского балета в Нью-Йорке танцовщик не возвращается вСССР, его жена, тоже балерина, сначала присоединилась к нему, а потом передумала. Нокартина не о том, почему он остался, а она вернулась, не о сомнениях и колебаниях, нео человеческих судьбах. Политический фильм преследует вполне конкретную цель ипотому должен быть прост, даже примитивен; психологию заменяют "провокации"."Рейс 222" повествует о том, как "госдепартамент и спецслужбы США предприняли провокационнуюпопытку помешать возвращению на родину советской балерины", как они"в течение трех суток незаконно задерживали вылет советского самолета, однако благодарятвердой принципиальной позиции наших дипломатических работников провокационнаязатея провалилась" ("Искусство кино", 1986, № 3).С. Микаэлян — опытный сценарист и постановщик. Он не пытается реставрироватьреалии, — обыгрываются лишь контуры фабулы, все остальное — откровенный вымысел.Иллюзия документальности создается с помощью деталей, не требующих натурныхсъемок. Почти все действие происходит в салоне советского пассажирского самолета,макет которого соорудили на студии. У художницы Е.Урлиной хватило вкуса обставитькомнату американской иммиграционной службы так, чтобы она не раздражала ни советскойконторской убогостью, ни заграничной "красивостью". Удалось более или менеесправиться и с аэропортом Кеннеди, и с нью-йоркскими улицами. С формальной стороныкартина не раздражает, нет бьющих в глаза нелепостей, чем и достигается поставленнаяцель — обман так называемого широкого зрителя,на которого рассчитано это произведение.Что же касается содержания, то этому зрителю вовсе не обязательно знать, что"бандитский штурм самолета" с американской стороны с целью захватить балерину —попросту нонсенс.Судя по "Рейсу" и подобным ему фильмам, политическое кино получило указаниебыть смелым. Иначе было бы невозможно показывать — впервые на экране — сотрудников"подрывных радиоцентров". Этой теме посвящена картина киевского режиссераВ.Пидпалого "Канкан в Английском парке". Речь идет о знаменитом Английском саде вМюнхене, возле которого находится радиостанция "Свобода", где, как сообщает читателямжурнала "Искусство кино" некто Марат Власов, "под идеологическим и политическимруководством и финансовой опекой западных спецслужб и прежде всего американскойразведки представители реакционных эмигрантских кругов ведут с помощьюклеветы и инсинуаций оголтелую идеологическую войну против социалистическогомира, отравляя международную атмосферу ядом антисоветизма и антикоммунизма".Фильм напоминает этот трескучий стиль московской прессы. Скажем о нем несколькослов.Гражданин СССР Максим Рутковский не вернулся из туристской поездки в ФРГ.В Мюнхене живет его двоюродный брат, сын эмигрантов, преуспевающий владелец несколькихресторанов. Он устраивает родственника в украинскую редакцию радио "Сво-
135бода". Мы получаем возможность познакомиться с сотрудниками станции. Это бывшиесвященники, невозвращенцы, пособники нацистов, изменники-профессора, курсантыдиверсионной школы и так далее — внешне респектабельные люди с нечистой совестью.Кинематографический образ кажущейся благопристойности и гнилого нутра решаетсятак: юная танцовщица в украинском национальном костюме демонстрирует стриптизпод народную музыку. Что может нагляднее показать духовный крах эмиграции?Уровень художественного мышления авторов таков, что невольно начинаешь думать:уж не задались ли они целью создать пародию на советское политическое кино? Самыйотъявленный недруг не мог бы добиться такого эффекта. В фильме "Канкан в Английскомпарке", в самом деле похожем на канкан, молодой радиодиктор так страдаетот угрызений совести, так стыдится текста, который читает в эфир, что прямо у микрофонасходит с ума и, преследуемый сотрудниками службы безопасности, гибнет. Ветеранмюнхенской эмиграции бывший бандеровец Савва женился на молоденькой танцовщице.Танцовщицу избила полиция за участие в демонстрации, и она впала в тихое помешательство.Самого Савву преследуют ужасные видения совершенных им во времявойны убийств. Директор украинской редакции получает предложение купить спискибандеровской агентуры, действовавшей в годы войны, и пытается убить подосланногоагента, но в дело вмешиваются сотрудники ЦРУ. Без них, конечно, такой фильм обойтисьне может. По непонятным причинам одни эмигранты зверски избивают других. Ведутсяневнятные и невразумительные диалоги, которые должны создать впечатлениетемного, преступного мира. Появляются и исчезают таинственные персонажи. Глухонемойтелохранитель внезапно обретает дар речи и т. п.Сам Максим Рутковский тоже, оказывается, не так прост, как мы думали. Он умелоповергает наземь двух головорезов, пытавшихся ограбить несчастную старуху, обводитвокруг пальца администрацию пересыльного лагеря, и уже с самого начала у зрителейне остается сомнений в том, что этот красавец с открытым и умным лицом — не тот,за кого он себя выдает. Но только в финале, когда он получает доступ к какому-то особосекретному архиву редакции, на крупном плане героя звучит его усталый закадровыйголос: "Итак, первый шаг сделан... Сейчас главное — не зарываться! Боже, как хочетсяна родину!" Важность задания заставляет сценариста прощать герою то, что советскомусупермену вроде бы и не к лицу: для получения нужной информации он сходитсяс секретаршей директора украинской редакции, а ЦРУ это важнейшее обстоятельствопроглядело. Убогие декорации, допотопный реквизит и псевдозападный гардероб действующихлиц, каким его себе представляют в советской провинции, доводят до пределагротескно-пародийный характер фильма.Но, кажется, теоретики советского политического фильма видят в этом его достоинства.Кинокритик Р.Соболев ("Искусство кино", 1984, № 11) разъясняет,что картиныэтого жанра строятся не на столкновении характеров, что в них "бытовые и психологическиеколлизии могут быть несколько ослаблены", потому что их герои - не что иное,как рупоры идей. Поэтому "то, что для обычной драмы почитается смертным грехом,здесь решительных возражений не вызывает", в таких картинах нужно "отказыватьсяот возможности пользоваться психологическим инструментом". Плоды этой эстетики —у нас перед глазами.4. Вожделенный ЗападКино быстро стареет. Политическое кино — с удесятеренной скоростью. Не толькодовоенные агитки, но и творения шестидесятых годов в повторный прокат не попадаюти на видеокассеты не переписываются. Вместе с тем этот кинематограф бесконечно пережевываетодно и то же, перепевает сам себя. Сегодняшнее поколение зрителей уже не
- Page 3 and 4:
CTРАНАИ МIV год издан
- Page 5 and 6:
3общая повинность с
- Page 7 and 8:
5тив сталинизма, ож
- Page 9 and 10:
7Король Мохаммед За
- Page 11 and 12:
9и долгих лет жизни.
- Page 13 and 14:
11границей (отношен
- Page 15 and 16:
13Инициативу такого
- Page 17 and 18:
15следует принимать
- Page 19 and 20:
177. Пересмотр нынеш
- Page 21 and 22:
19ходы. Поэтому изме
- Page 23 and 24:
21полагается опубли
- Page 25 and 26:
23Советская подводн
- Page 27 and 28:
25КомментируетР. БА
- Page 29 and 30:
27I 9о законах естест
- Page 31 and 32:
Посмотрим, что тепе
- Page 33 and 34:
До сих пор в роли тв
- Page 35 and 36:
33Шла£а Ш,где автор
- Page 37 and 38:
35ки предприятий, пр
- Page 39 and 40:
37Артур КЕСТЛЕРИГРА
- Page 41 and 42:
39суда этот человек-
- Page 43 and 44:
подробной биографи
- Page 45 and 46:
43Правда обнаружила
- Page 47 and 48:
45что-то мешает апло
- Page 49 and 50:
47редактора куча на
- Page 51 and 52:
49Мы не клеветали и
- Page 53 and 54:
51ПОЖИВЕМ, УВИДИМ...Р
- Page 55 and 56:
53книги или фильма, "
- Page 57 and 58:
55цию: продналог кол
- Page 59 and 60:
57ральных ценностей
- Page 61 and 62:
59смотра и уточнени
- Page 63 and 64:
61прививалось десят
- Page 65 and 66:
63жителей. Впрочем,
- Page 67 and 68:
завтра не накажут,
- Page 69 and 70:
67сославшись на нех
- Page 71 and 72:
69последних десятил
- Page 73 and 74:
71Шанталь ЛЕМЕРСЬЕ-
- Page 75 and 76:
73Тем не менее отход
- Page 77 and 78:
периодическое изда
- Page 79 and 80:
77С.Эндерс УИМБУШ (Л
- Page 81 and 82:
(в 1913 г. только в Даг
- Page 83 and 84:
Тот, кто отказывает
- Page 85 and 86: Можно ли, однако, во
- Page 87 and 88: кретной микросредо
- Page 89 and 90: 87Мусульмане не миг
- Page 91 and 92: 89Имам Рухолла ХОМЕ
- Page 93 and 94: 91Иранский плакат: Х
- Page 95 and 96: 93Теодор АНТ (Иеруса
- Page 97 and 98: 95тепроводы, произв
- Page 99 and 100: нении "воли народа"
- Page 101 and 102: Каддафи даже не оче
- Page 103 and 104: 101Итак, надеждам 60-х
- Page 105 and 106: 103ного и того же вид
- Page 107 and 108: 105Григорий БУЯНОВС
- Page 109 and 110: 107Мелкие "семейные"
- Page 111 and 112: 109сеять, где и когда
- Page 113 and 114: Построить математи
- Page 115 and 116: 113рики. Это хорошо,
- Page 117 and 118: 115зяйства. Граждане
- Page 119 and 120: 117Хрестоматийное о
- Page 121 and 122: 119работает отоплен
- Page 123 and 124: 121непоправимый уще
- Page 125 and 126: 123Борис ПАРАМОНОВ (
- Page 127 and 128: 125кажется, в Америк
- Page 129 and 130: 127(...) собственно не
- Page 131 and 132: 129В 1928 году Григори
- Page 133 and 134: 131и показывать ее п
- Page 135: 133— непонятно для ч
- Page 139 and 140: 137явлены предателя
- Page 141 and 142: 139предлагали плати
- Page 143 and 144: 141Хотя евреев прини
- Page 145 and 146: 143минут вернулся на
- Page 147: Современное госуда