13.11.2013 Views

Mackey A G - Encylopedia of Freemasonry - The Grand Masonic ...

Mackey A G - Encylopedia of Freemasonry - The Grand Masonic ...

Mackey A G - Encylopedia of Freemasonry - The Grand Masonic ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

212 DIMIT<br />

DIMIT<br />

<strong>The</strong> word continued in use as a technical<br />

word in the Masonry <strong>of</strong> England for many<br />

years . In the editions <strong>of</strong> the Constitutions<br />

published in 1756, p . 311, the passage just<br />

quoted is again recited, and the word demit is<br />

again employed in the fourth edition <strong>of</strong> the<br />

Constitutions published in 1767, p . 345 .<br />

In the second edition <strong>of</strong> Dermott's Ahiman<br />

Rezon, published in 1764 (I have not the first),<br />

p. 52, and in the third edition, published in<br />

1778, p 58, the word demit is employed . Oliver,<br />

it will be seen, uses it in his Dictionary, published<br />

in 1853. But the word seems to have<br />

become obsolete in England, and to, resign is<br />

now constantly used by English <strong>Masonic</strong><br />

writers in the place <strong>of</strong> to demit .<br />

In America, however, the word has been<br />

and continues to be in universal use, and has<br />

always been spelled, until very recently,<br />

demit .<br />

Thus we find it used by Taunehill, Manual,<br />

1845, p. 59 ; Morris, Code <strong>of</strong> <strong>Masonic</strong> Law,<br />

1856, p . 289 ; by Hubbard, in 1851 ; by Chase,<br />

Digest, 1859, p . 104 ; by Mitchell, <strong>Masonic</strong><br />

History, vol . ii ., pp . 556, 592, and by all the<br />

<strong>Grand</strong> Lodges whose proceedings I have examined<br />

up to the year 1560, and probably beyond<br />

that date .<br />

On the contrary, the word dimit is <strong>of</strong> very<br />

recent origin, and has been used only within a<br />

few years . Usage, therefore, both English and<br />

American, is clearly in favor <strong>of</strong> demit, and<br />

dimit must be considered as an interloper, and<br />

ought to be consigned to the tomb <strong>of</strong> the Capulets.<br />

And now we are to, inquire whether this<br />

usage is sustained by the principles <strong>of</strong> etymology.<br />

First, let us obtain a correct definition<br />

<strong>of</strong> the word.<br />

To demit, in <strong>Masonic</strong> language, means simply<br />

to resign . <strong>The</strong> Mason who demits from his<br />

Lodge resigns from it . <strong>The</strong> word is used in the<br />

exact sense, for instance in the Constitution<br />

<strong>of</strong> the <strong>Grand</strong> Lodge <strong>of</strong> Wisconsin, where it is<br />

said : "No brother shall be allowed to demit<br />

from any Lodge unless for the purpose <strong>of</strong> uniting<br />

with some other." That is to say : "No<br />

brother shall be allowed to resign from any<br />

Lodge."<br />

Now what are the respective meanings <strong>of</strong><br />

demit and dimit in ordinary language?<br />

<strong>The</strong>re the words are found to be entirely<br />

different in signification .<br />

To demit is derived first from the Latin demittere<br />

through the French demettre. In Latin<br />

the prefixed particle de has the weight <strong>of</strong> down ;<br />

added to the verb mittere, to send, it signifies<br />

to let down from an elevated position to a<br />

lower . Thus, Cxsar used it in this very sense,<br />

when, in describing the storming <strong>of</strong> Avaricum,<br />

(Bel . Gal ., vii ., 28), he says that the<br />

Roman soldiers did not let themselves down,<br />

that is, descend from the to p <strong>of</strong> the wall to the<br />

level ground . <strong>The</strong> French, looking to this reference<br />

to a descent from a higher to a lower position,<br />

made their verb se demettre, used in a<br />

reflective sense, signify to give up a post,<br />

<strong>of</strong>fice, or occupation that is to say to resign<br />

it. And thence the English use <strong>of</strong> the word is<br />

reducible, which makes to demit signify to resign<br />

. We have another word in our language<br />

also derived from demettre, and in which the<br />

same idea <strong>of</strong> resignation is apparent. It is the<br />

word demise, which was originally used only to<br />

express a royal death. <strong>The</strong> old maxim was<br />

that "the king never dies ." So, instead <strong>of</strong> saying<br />

"the death <strong>of</strong> the king," they said "the<br />

demise <strong>of</strong> the king," thereby meaning his<br />

resignation <strong>of</strong> the crown to his successor .<br />

<strong>The</strong> word is now applied more generally, and<br />

we speak <strong>of</strong> the demise <strong>of</strong> Mr . Pitt, or any<br />

other person.<br />

To dimit is derived from the Latin dimittere .<br />

<strong>The</strong> prefixed particle di or dis has the effect <strong>of</strong><br />

<strong>of</strong>f from, and hence dimittere means to send<br />

away . Thus, Terence uses it to express the<br />

meaning <strong>of</strong> dismissing or sending away an<br />

army .<br />

Both words are now obsolete in the English<br />

language . <strong>The</strong>y were formerly used, but in the<br />

different senses already indicated .<br />

Thus, Hollinshed employs demit to signify<br />

a surrender, yielding up, or resignation <strong>of</strong> a<br />

franchise .<br />

Bishop Hall uses dimit to signify a sending<br />

away <strong>of</strong> a servant by his master .<br />

Demit, as a noun, is not known in good English<br />

; the correlative nouns <strong>of</strong> the verbs to<br />

demit and to dimit are demission and dimission.<br />

"A demit" is altogether a <strong>Masonic</strong><br />

technicality, and is, moreover, an Americanism<br />

<strong>of</strong> very recent usage .<br />

It is then evident that to demit is the proper<br />

word, and that to use to dimit is to speak and<br />

write incorrectly . When a Mason "demits<br />

from a Lodge," we mean that he "resigns from<br />

a Lodge," because to demit means to resign .<br />

But what does anyone mean when he says<br />

that a Mason "dimits from a Lodge"? To<br />

dimit means, as we have seen, to send away,<br />

therefore "he dimits from the Lodge" is<br />

equivalent to saying "he sends away from the<br />

Lodge," which <strong>of</strong> course is not only bad English,-but<br />

sheer nonsense. If dimit is to be used<br />

at all, as it is an active, transitive verb, it must<br />

be used only in that forth, and we must either<br />

say that "a Lodge dimits a Mason " or that<br />

"a Mason is dimitted by his Lod<br />

I think that I have discovered the way in<br />

which this blunder first arose . Robert Morris,<br />

in his Code <strong>of</strong> <strong>Masonic</strong> Law, p . 289, has the following<br />

passage :<br />

"A 'demit,' technically considered, is the<br />

act <strong>of</strong> withdrawing, and applies to the Lodge<br />

and not to the individual . A Mason cannot<br />

demit, in the strict sense, but the Lodge may<br />

demit (dismiss) him."<br />

It is astonishing how the author <strong>of</strong> this<br />

passage could have crowded into so brief a<br />

space so many violations <strong>of</strong> grammar, law, and<br />

common sense. First, to demit means to withdraw,<br />

and then this withdrawal is made the<br />

act <strong>of</strong> the Lodge and not <strong>of</strong> the individual, as<br />

if the Lodge withdrew the member instead <strong>of</strong><br />

the member withdrawing himself . And immediately<br />

afterward, seeing the absurdity <strong>of</strong><br />

this doctrine, and to make the demission the<br />

act <strong>of</strong> the Lodge, he changes the signification

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!