06.06.2022 Views

coran-traduccion-isa-garcia

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Prefacio • El Corán (traducción comentada)

19

Recopilación y preservación del Corán

A medida que el Profeta Mujámmad, que la paz y las bendiciones de Dios

sean con él, iba recibiendo la revelación divina, sus escribas la iban poniendo

por escrito en diferentes materiales: cuero, cortezas de árboles,

huesos… Al mismo tiempo, el Profeta recitaba a sus seguidores cada nueva

parte revelada, recitaba diferentes fragmentos del Corán todos los días

durante las oraciones, y todos los años durante el mes de Ramadán recitaba

en público lo que le había sido revelado hasta ese momento. Muchos

de quienes lo escuchaban, escribían partes del Corán, y muchos otros lo

memorizaban.

Cuando él murió, existían muchos fragmentos escritos del Corán, también

había docenas de musulmanes que lo sabían de memoria. Uno de ellos era

Zaid ibn Zabit, quien fue escriba del Profeta. Por órdenes de Abu Bakr, primer

califa de la nación islámica, Zaid encabezó un comité que se encargó

de reunir todos los fragmentos existentes del Corán, corroborarlos con los

memorizadores más prominentes, y poner el texto por escrito en forma de

libro. Este primer manuscrito fue terminado y aprobado por los compañeros

del Profeta unos dos años después de su muerte.

Aproximadamente diez años después de esta compilación, el tercer califa,

Uzmán, convocó al mismo Zaid a formar parte de otro grupo de compañeros

del Profeta y memorizadores del Corán, quienes tomaron este manuscrito

e hicieron varias copias del mismo, que fueron distribuidas por todo

el vasto territorio islámico. Algunas de esas copias se conservan aún en el

museo de Tashkent en Uzbekistán, en el museo de Topkapi en Turquía, y

dos en Egipto, en la mezquita Al Husein y en la Biblioteca Nacional. Otra

fue conservada en Siria hasta 1892 cuando un incendio la destruyó, pero

para entonces ya se habían hecho copias de la misma.

Diferentes personas y organizaciones han comparado, a lo largo del tiempo,

estas copias con manuscritos antiguos de diferentes épocas y ediciones

recientes del Corán, comprobando una y otra vez que el texto coránico que

hoy se recita a diario en las mezquitas de todo el mundo, es exactamente

el mismo que el Profeta, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él,

enseñó a sus compañeros, que Dios esté complacido con ellos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!