06.06.2022 Views

coran-traduccion-isa-garcia

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

76

Capítulo 3 La Familia de ’Imran • El Corán (traducción comentada)

54. Cuando [los conspiradores] maquinaron planes contra Jesús,

Dios desbarató sus planes, porque Dios es el sumo planificador.

55. Cuando Dios dijo: “¡Oh, Jesús! Te haré morir [algún día como

a todos, pero ahora] te ascenderé a Mí. Te libraré de los que

rechazan la verdad y haré prevalecer a los que te han seguido

por sobre los incrédulos hasta el Día de la Resurrección. Luego,

todos volverán a Mí para que juzgue entre ustedes sobre lo que

discrepaban.

56. A los que se obstinan en negar la verdad los castigaré severamente

en este mundo y el otro, y no tendrán quién los auxilie”.

57. Mientras que a los creyentes que obren rectamente Dios les dará

su recompensa con generosidad. Dios no ama a los injustos.

58. Esta historia te la he revelado como parte de los milagros y de la

sabia amonestación del Corán.

59. El ejemplo [de la creación] de Jesús ante Dios es como el de

Adán, a quien creó del barro y luego le dijo: “¡Sea!”, y fue.

60. Ésta es la verdad que proviene de tu Señor [sobre la historia de

Jesús]. No seas de los indecisos.

61. Si te disputan acerca de esta verdad [la historia de Jesús] después

de haberte llegado el conocimiento, diles: “¡Vengan! Convoquemos

a nuestros hijos y a los suyos, a nuestras mujeres y

a las suyas, y presentémonos todos. Luego invoquemos que la

maldición de Dios caiga sobre los que mienten”.

62. Ésta es la verdadera historia. No hay otra divinidad más que

Dios. Dios es el Poderoso, el Sabio.

63. Pero si la niegan, Dios sabe quiénes son los que siembran la

desviación.

64. Di: “¡Oh, Gente del Libro! 7 Convengamos en una creencia común:

No adoraremos sino a Dios, no Le asociaremos nada y no tomaremos

a nadie como divinidad fuera de Dios”. Pero si no aceptan

digan: “Sean testigos de que nosotros solo adoramos a Dios”.

‏ْل اُلكِتَابْ‏

أه

7 Ahlul-kitab

: El Corán usa este término para referirse a los judíos, los cristianos

y los seguidores de toda religión originalmente revelada por Dios. El objetivo de llamarlos así es

recordar el concepto de la creencia común en un solo Dios trascendente, el respeto a todos los

Profetas y la obligación de obedecer las reglas establecidas por Dios.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!