06.06.2022 Views

coran-traduccion-isa-garcia

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 68 La Pluma • El Corán (traducción comentada)

559

27. Pero cuando los que desmentían el Mensaje vean que comienza

[el Día del Juicio], sus rostros estarán sombríos y se les dirá:

“Aquí tienen lo que pedían”.

28. Diles: “Si Dios me hiciera morir a mí y a los que me siguen, o si

se apiadara de nosotros, [eso no es lo que debería preocuparlos,

sino que lo que deberían preguntarse es:] ¿quién librará a los

que niegan el Mensaje del castigo doloroso que les espera?”

29. Diles: “Él es el Misericordioso, creemos en Él y en Él depositamos

nuestra confianza. Ya verán [el Día del juicio] quién es el

que está en un error evidente”.

30. Pregúntales: “¿Si el agua que tienen dejara de surgir, quién [fuera

de Dios] les podría proveer de agua pura?”

Capítulo 68

LA PLUMA

En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso

1. Nun 1 . Juro por la pluma 2 y por [los conocimientos que con ella]

se escriben,

2. que tú [Oh, Mujámmad], por la gracia de tu Señor, no eres un

loco,

3. y tendrás una recompensa ilimitada.

4. Eres de una naturaleza y moral grandiosas.

1 Ver Corán 2:1.

2 Literalmente qalam قَل م o cálamo, pero como el objetivo de esta traducción es transmitir los

significados más allá de los literalismos, he optado por usar la palabra pluma, ya que en nuestro

idioma “la pluma”, en el campo de la literatura, simboliza la escritura y el conocimiento recogido

por medio de la escritura.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!