Memórias do OfÃcio Lisete de Oliveira Ferreira Marques
Memórias do OfÃcio Lisete de Oliveira Ferreira Marques
Memórias do OfÃcio Lisete de Oliveira Ferreira Marques
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ele apresentou-se lá arma<strong>do</strong> em pai<br />
e recebeu o dinheiro.<br />
Até hoje,<br />
nunca vi os bois nem o rabo <strong>de</strong>les.<br />
Isto há que anos vai,<br />
caralh*, parece que tinha oitos anos,<br />
mas lembra-me <strong>de</strong> estar lá<br />
a receber,<br />
mas eu digo<br />
quanto é franco,<br />
fiquei viúvo,<br />
mas se casasse com uma viúva<br />
não ia a nenhum tio<br />
ou padrinho receber o dinheiro.<br />
01:12:16,174 --> 01:12:18,825<br />
He went there acting as a good father...<br />
01:12:18,826 --> 01:12:20,326<br />
and kept the money.<br />
01:12:20,327 --> 01:12:23,827<br />
To this day,<br />
I haven't seen the oxen, or their tails.<br />
01:12:25,084 --> 01:12:30,584<br />
And this was years ago,<br />
hell, I think I was eight,<br />
01:12:30,585 --> 01:12:32,985<br />
but I remember being there<br />
when he received the money.<br />
01:12:33,903 --> 01:12:35,250<br />
But I am being<br />
very honest when I say this,<br />
01:12:35,251 --> 01:12:36,251<br />
I was a wi<strong>do</strong>wer,<br />
01:12:37,241 --> 01:12:38,740<br />
but if I married with a wi<strong>do</strong>w,<br />
01:12:38,741 --> 01:12:44,041<br />
I wouldn't go visiting an uncle<br />
or a godfather to receive the money.<br />
698<br />
699<br />
700<br />
701<br />
702<br />
703<br />
704<br />
705<br />
706<br />
01:12:45,371 --> 01:12:48,560<br />
“É teu é teu guarda-o!”, "It's yours, it's yours, keep it!",<br />
707<br />
116