15.01.2015 Views

Memórias do Ofício Lisete de Oliveira Ferreira Marques

Memórias do Ofício Lisete de Oliveira Ferreira Marques

Memórias do Ofício Lisete de Oliveira Ferreira Marques

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

se trabalhasse oito ou <strong>de</strong>z horas no dia,<br />

fazia-se mais,<br />

Uma hora ou duas <strong>de</strong> tar<strong>de</strong>,<br />

às vezes,<br />

e vai lá para fora<br />

e <strong>de</strong>ixa ficar.<br />

De manhã, às vezes, muitos dias, antes vinha.<br />

Almoçava e tal<br />

e vinha para aqui…<br />

E trabalhava até ao meio-dia ou perto <strong>do</strong> meiodia.<br />

Fazia sempre um pedacito.<br />

Quer dizer,<br />

mas nunca<br />

fazia mais <strong>do</strong> que um par por dia.<br />

00:20:37,890 --> 00:20:42,610<br />

if I worked eight or ten hours a day,<br />

I would make more.<br />

00:20:44,566 --> 00:20:48,474<br />

One or two hours in the afternoon,<br />

sometimes,<br />

00:20:48,475 --> 00:20:50,975<br />

and then I will go outsi<strong>de</strong><br />

and I will give it a break.<br />

00:20:52,084 --> 00:20:54,785<br />

I used to come, many days,<br />

sometimes, in the morning.<br />

00:20:55,687 --> 00:20:58,783<br />

I would have breakfast<br />

and I would come here…<br />

00:20:58,784 --> 00:21:01,484<br />

And work until midday, or so.<br />

00:21:01,485 --> 00:21:03,485<br />

I would always work a little.<br />

I mean…<br />

00:21:04,035 --> 00:21:06,022<br />

but I would never<br />

make more than a pair a day.<br />

187<br />

188<br />

189<br />

190<br />

191<br />

192<br />

193<br />

194<br />

Para mim fazer um par por dia já era…<br />

assim trinta pares por mês.<br />

195<br />

00:21:07,637 --> 00:21:11,536<br />

For me, making a pair a day was already…<br />

like thirty pairs a month.<br />

62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!