24.10.2013 Views

Gospa Sinjska - Franjevačka provincija Presvetog Otkupitelja

Gospa Sinjska - Franjevačka provincija Presvetog Otkupitelja

Gospa Sinjska - Franjevačka provincija Presvetog Otkupitelja

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

50<br />

Ta moralna podvojenost pamćenja je zapravo<br />

plodan teren za sve vrste zloupotreba i stoga<br />

pamćenja, bilo na osobnoj razini, ali posebno na<br />

kolektivnom pamćenju mogu biti vrlo ubojito<br />

sredstvo. Razlog tome je i činjenica da mi nužno<br />

činimo selekciju pamćenja, u smislu da je nemoguće<br />

memorizirati sve događaje, pa tako naša<br />

podsvijest odvaja one značajne od onih manje<br />

značajnih, one bolne od onih manje bolnih i sl.<br />

Mehanizam selekcije, kako smo rekli, nije slijepo<br />

određen, već je vođen našim osobnim, emocionalnim<br />

ili kolektivnim i političkim interesima.<br />

Promotrimo u tom kontekstu povijesni događaj<br />

bitke kod Sinja i značenje koje Alka ima u našoj<br />

kolektivnoj, nacionalnoj ali posebno regionalnoj<br />

svijesti.<br />

Pamćenje i specifični nositelji<br />

tradicije<br />

U Sinjskoj povijesti događaj oslobođenja od<br />

Turaka je uvijek imao veliku važnost na razini<br />

kolektivne i individualne svijesti. Slavi se pobjeda<br />

nad Turcima, veliča se junaštvo domaćih boraca,<br />

kombiniraju se elementi tadašnjih viteških<br />

europskih tradicija s lokalnim događajem, te za<br />

razliku od svakodnevnog pamćenja koje je nestabilno<br />

i bez određenje čvrste točke na koju bi<br />

se referiralo, ovaj događaj postaje dio kulturnog<br />

pamćenja jer je fiksiran točno određenim sadržajem.<br />

Kroz komemorativne ceremonije, kakva<br />

je Alka, stanovnici Cetinske krajine održavaju<br />

kontinuitet sa svojom prošlošću i na taj način<br />

potvrđuju svoj vlastiti identitet.<br />

Logično je pretpostaviti da je događaj oslobođenja<br />

od Turaka koji stanovnici Cetinske krajine<br />

postavljaju u središte svog kulturnog identiteta,<br />

iako počiva na povijesnim činjenicama, s vremenom<br />

bio donekle naknadno iskonstruiran u cilju<br />

stvaranja analogija i sličnosti koje će tom događaju<br />

osigurati kontinuitet kroz vrijeme, jer je<br />

njihova praktična upotreba tako sigurnija. S vremenom<br />

cetinsko kulturno pamćenje reflektira<br />

zapravo njihovu društvenu ideju o vrijednostima<br />

dobra i zla, o načinima njihova izražavanja,<br />

o ljudskom dostojanstvu, o istinskom junaštvu i<br />

slično. Međutim, da bi se to moglo održati tijekom<br />

vremena, pamćenje ovisi o specifičnim nositeljima<br />

tradicije, kao što su u nekim društvima<br />

bili šamani, učitelji, pisci, svećenici, koji šire sjećanje<br />

na neki događaj prema strogo određenim<br />

uputama, a ne difuzno, tako da ono postaje na<br />

neki način kodirano, inscenirano u riječima, statutima,<br />

slici, igri, ritualima, kako bi preživjelo. U<br />

slučaju Alke, zasigurno su u održavanju pamćenja<br />

događaja oslobođenja od Turaka najveću ulogu<br />

odigrali sinjski franjevci, koji nisu zanemarili<br />

povijesni temelj, ali su mu dali jednu više poetsku<br />

i religijsku formu. Tako kulturno pamćenje<br />

počiva na religijski obilježenim događajima, što<br />

je zapravo slučaj u velikom broju komemoracija.<br />

Religijsko daje događaju jednu mističnu i uzvišeniju<br />

notu, koja zapravo povijesni događaj „koristi“<br />

kako bi nametnula neke svoje ideje o životu<br />

pojedinca i kolektiva. Tako utemeljen povijesni<br />

događaj nosi također jednu notu obvezatnosti,<br />

jer religijsko obvezuje ljude na način potpunog<br />

predanja i organiziranja vlastitog života u skladu<br />

s religijskim načelima, puno više nego to čini<br />

puka povijest.<br />

Da bi se moglo održati tijekom<br />

vremena, pamćenje ovisi o<br />

specifičnim nositeljima tradicije<br />

koji šire sjećanje na neki događaj<br />

prema strogo određeni uputama,<br />

a ne difuzno, tako da ono<br />

postaje na neki način kodirano,<br />

inscenirano u riječima, statutima,<br />

slici, igri, ritualima, kako bi<br />

preživjeloi<br />

Tako u Alci zapravo imamo miješanje povijesti,<br />

kulture i religije na način da je povijest matrica<br />

na kojoj operiraju kultura i religija. Ljudi počinju<br />

zaboravljati povijest, ali dio njihova mentaliteta<br />

ostaje ono što je postalo kulturno poželjno<br />

ili religiozno prihvatljivo i korisno. Ne u skladu<br />

s povijesnom, već zapamćenom ili na temelju<br />

povijesti iskonstruiranom slikom junaštva, u<br />

Cetinskom kraju se kulturno poželjnim smatra<br />

npr. dostojanstveno držanje, čvrstina karaktera,<br />

jasnoća, oštrina i jačina govora, dok se npr.<br />

blagost ili neodlučnost u karakteru, tihi govor,<br />

pognuto držanje smatraju društveno inferiornijima.<br />

Kultura zapamćene prošlosti nameće takve<br />

obrasce ponašanja u Cetinskoj krajini, ali to ne<br />

znači da su oni i općenito društveno poželjni ili<br />

da mogu postati neka univerzalna norma. Ne-<br />

GOSPA SINJSKA, kolovoz 2012.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!