Downloadหà¸à¸±à¸à¸ªà¸·à¸ - à¹à¸¥à¸´à¸ à¹à¸à¹ à¹à¸£à¹à¹à¸¢à¸«à¸´à¸
Downloadหà¸à¸±à¸à¸ªà¸·à¸ - à¹à¸¥à¸´à¸ à¹à¸à¹ à¹à¸£à¹à¹à¸¢à¸«à¸´à¸
Downloadหà¸à¸±à¸à¸ªà¸·à¸ - à¹à¸¥à¸´à¸ à¹à¸à¹ à¹à¸£à¹à¹à¸¢à¸«à¸´à¸
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ภาคผนวก<br />
คดีแพ่งภายในคดีอาญาในอิตาลี 3<br />
เซอร์จิโอ โบเนตโต 4 (Sergio Bonetto)<br />
<br />
คดีแพ่งภายในคดีอาญาในอิตาลีดำเนินการตามประมวลกฎหมายอาญา. หมายความว่าหลักการ<br />
พิจารณาคดีอาญากำหนดข้อจำกัดว่าเรื่องใดที่เอกชนสามารถกระทำได้ภายในการพิจารณาคดีอาญา.<br />
<br />
เรื่องสำคัญที่สุดที่ควรจะระบุไว้, โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้อ่านที่คุ้นเคยกับระบบกฎหมายในประเทศที่<br />
พูดภาษาอังกฤษ, ว่าระบบของอิตาลี, เหมือนระบบส่วนใหญ่ที่มีกำเนิดจากกฎหมายโรมันและกฎหมายนโปเลียน,<br />
ซึ่งอยู่บนพื้นฐานของสภาพบังคับให้เข้าร่วมในกระบวนการพิจารณาคดีอาญา. นั่นคือ, จากประมวลกฎหมาย<br />
อาญาหรือกฎหมายเฉพาะอื่นๆ, รัฐเป็นผู้นิยามพฤติกรรมทั้งหมดที่ถือว่าเป็นอาชญากรรมและกำหนดโทษขั้นต่ำสุด<br />
และสูงสุดไว้. ถ้าเกิดพฤติกรรมดังกล่าวขึ้น (และเจ้าหน้าที่ยุติธรรมรู้เรื่องไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม), จะต้องมีการ<br />
สืบสวนทางอาญาขึ้น. สถาบันที่มีอำนาจจะทำการสืบสวนทางคดีดังกล่าวได้คือสำนักงานอัยการของรัฐ.<br />
<br />
การสืบสวนนี้เป็นการสืบสวนลับ, ซึ่งอัยการมีอิสระเต็มที่และมีเสรีภาพที่จะใช้, ชี้แนะ และมอบหมายงาน<br />
จำเพาะอย่างให้กับแผนกสืบสวนอาชญากรรมและนักวิชาการและผู้เชี่ยวชาญใดๆที่จำเป็น. ในขั้นตอนนี้,<br />
ประชาชนที่คิดว่าพวกเขาได้รับอันตรายในกรณีนั้นสามารถแต่งตั้งทนายซึ่งอาจจะจัดทำเอกสารและข้อมูลไว้ให้กับ<br />
อัยการ, เช่น การระบุชื่อคนที่คุ้นเคยกับการกระทำในกรณีที่ทำการสืบสวน. อัยการไม่มีข้อผูกมัดที่จะต้องใช้<br />
เอกสารดังกล่าวหรือรับฟังบุคคลที่มีความรู้เกี่ยวกับการกระทำในกรณีที่สืบสวนนั้นๆ.<br />
<br />
ทุกคนที่อัยการไต่สวนจะถูกสอบสวนโดยไม่มีผู้ช่วยเหลือทางกฎหมาย (ไม่ต้องกล่าวถึงการปรากฏตัวของ<br />
ทนายความสำหรับเหยื่อที่เป็นเอกชน-ที่เกี่ยวข้องกับอัยการ), เว้นแต่ว่าตัวอัยการเองจะแจ้งให้พยานรายหนึ่งหรือ<br />
หลายรายทราบว่าการสืบสวนนั้นกำลังสืบสวนพวกเขาอยู่. ในกรณีนั้น, มีเพียงบุคคลที่จะถูกดำเนินคดีเท่านั้นที่<br />
สามารถมีทนายจำเลยอยู่ด้วยได้และเหยื่อไม่สามารถเข้าร่วมในการสอบสวนได้.<br />
<br />
3 ภาคผนวกแปลจากภาษาอิตาลีเป็นภาษาฝรั่งเศสโดย ลอรา เซนเตเมริ (Laura Centemeri); จากนั้นแปลจากภาษาฝรั่งเศส<br />
เป็นภาษาอังกฤษ โดยเอมี จาคอบส์.<br />
4 เซอร์จิโอ โบเนตโต: ทนายความที่เป็นตัวแทนโจทก์ที่เป็นเหยื่อแอสเบสตอสหลายรายในการพิจารณาคดีที่ตูริน; อีเมล์:<br />
ser.bonet@bonettonapoli.eu<br />
108 | อิเทอร์นิตและคดีแอสเบสตอสที่ยิ่งใหญ่