01.08.2013 Aufrufe

2007 Dissertation_Christanell.pdf

2007 Dissertation_Christanell.pdf

2007 Dissertation_Christanell.pdf

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Bäuerinnen stellen, zu denen ich ein gewisses Vertrauensverhältnis hatte und bei denen<br />

ich annahm, dass persönliche Gespräche über deren Einstellungen möglich sind. Diese<br />

Art der Stichprobenziehung entspricht einer begründeten Stichprobe anhand bestimmter<br />

Kriterien 63 , da die Auswahl einem bestimmten Zweck (Eignung für Befragung über Werte<br />

und Einstellungen) diente (Bernard 2002, 182-184).<br />

In der Phase 4 wurden GesprächspartnerInnen ausgewählt, die großes Interesse an<br />

gemeinsamen Feld- und Wiesenbegehungen zeigten und auch ausreichend verfügbare<br />

Zeit für die zeitintensiven Begehungen (Kapitel 5.1.6) aufbringen konnten. Diese Art der<br />

Stichprobenziehung entspricht ebenfalls einer begründeten Stichprobe anhand<br />

bestimmter Kriterien, bei der die Auswahl einem bestimmten Zweck dient (Bernard 2002,<br />

182-184).<br />

Die Auswahl der GesprächspartnerInnen der Phase 5 erfolgte anhand einer geschichteten<br />

Stichprobe ohne Zufallsverteilung 64 , bei dem Personen nach bestimmten festgelegten<br />

Variablen (z.B. Geschlecht, Alter) ausgewählt werden (Bernard 2002, 181-182). So habe<br />

ich in der Phase 5 zum Teil bereits befragte Bauern und Bäuerinnen aus Phase 1<br />

ausgewählt und Bäuerinnen und Bauern, die von Christian Bertsch im Rahmen des FWF-<br />

Projektes in der Weststeiermark befragt wurden, sowie Personen, die in der Phase 1<br />

empfohlen, jedoch noch nicht von mir befragt wurden. Bei der Auswahl sollte Geschlecht<br />

und Alter der befragten Personen so gut wie möglich verteilt sein, um Unterschiede im<br />

Wissen der GesprächspartnerInnen testen zu können. Durch diese selektive Auswahl<br />

ergab sich folgende Stichprobe: i) 5 Männer und 4 Frauen der Alterskategorie 20-39; ii) 5<br />

Männer und 7 Frauen der Alterskategorie 40-59 und iii) 5 Männer und 4 Frauen der<br />

Alterskategorie >60.<br />

Im Folgenden werde ich kurz die wichtigsten soziodemografischen Daten zu meinen<br />

GesprächspartnerInnen und ihren Betrieben darstellen. Mehr Raum möchte ich aber<br />

meinen GesprächspartnerInnen selbst geben, in dem ich in den folgenden zwei Kapiteln<br />

(Kapitel 4.6 und 4.7) ihre Werte, die sie an ihre Kinder weitergeben möchten und ihren<br />

Bezug zur Landwirtschaft anhand ihrer eigenen Stellungnahmen beschreiben werde.<br />

Erhebungen bzw. Befragungen habe ich mit insgesamt 59 Personen an 45 Betrieben<br />

durchgeführt (22 Frauen und 37 Männer im Jahre 2005 im Alter von 23 bis 86 Jahren).<br />

Etwa die Hälfte aller befragten Personen ist am Hof, an dem sie heute leben,<br />

aufgewachsen (53 % von 59) und 17% aller befragten Personen sind an einem anderen<br />

Hof/Haus in der Gemeinde, in der sie ansässig sind, aufgewachsen. 27% der befragten<br />

Personen sind aus anderen Gemeinden des Bezirks Deutschlandsberg in die Gemeinde<br />

gezogen, in der sie heute ansässig sind. Nur eine Person ist in einem anderen steirischen<br />

Bezirk aufgewachsen und erst später in den Bezirk Deutschlandsberg gezogen.<br />

79% aller Befragten haben als ihren Beruf Bäuerin/Bauer bzw. Landwirt/Landwirtin<br />

angegeben, die restlichen befragten Personen gaben sonstige Berufe an. 20 % aller<br />

GesprächspartnerInnen befanden sich zum Zeitpunkt der Erhebungen in den Jahren 2004<br />

bis 2005 bereits in Pension.<br />

63 Im Englischen: „Purposive Sampling“ oder „Jugdment Sampling“: „In judgment sampling, you decide the purpose you<br />

want informants (or communities) to serve, and you go out to find some. This is somewhat like quota sampling, except that<br />

there is no overall sampling design that tells you how many of each type of informant you need for a study. You take what<br />

you can get.” (Bernard 2002, 182)<br />

64 Im Englischen: „Quota Sampling“: „In quota sampling, you decide on the subpopulations of interest and on the<br />

proportions of those subpopulations in the final sample.” (Bernard 2002, 181)<br />

92

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!