10.01.2013 Aufrufe

Margaret Fullers transnationales Projekt : Selbstbildung, feminine ...

Margaret Fullers transnationales Projekt : Selbstbildung, feminine ...

Margaret Fullers transnationales Projekt : Selbstbildung, feminine ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

120<br />

Self Culture: <strong>Margaret</strong> <strong>Fullers</strong> Bildungskonzept<br />

Umgeben von der sich ständig wandelnden Natur erfährt das lyrische Ich, das sich<br />

auf der Suche nach Erkenntnis befindet, die Einheit seines Selbst. Es kritisiert<br />

Menschen, die nicht versuchen, das Mysterium des Lebens zu ergründen, und die<br />

nicht begreifen, dass das Innerste des Menschen, seine Identität, als Einheit<br />

bestehen bleibt: „And the ‘I am’ cannot forbear to be.“ 58 Als Teil des Ganzen kann<br />

der Mensch Einsicht in die Gesetzmäßigkeiten der natürlichen Bildung gewinnen<br />

und der Idee gewahr werden, wenn er sein eigenes Ich erforscht. In Anlehnung an<br />

Goethe stellt Fuller eine Analogie zwischen Natur und Mensch her und erklärt, dass<br />

ein dauerndes Element in Natur und Mensch wirke, obwohl sich beide ständig<br />

wandelten. Wie in Tieren, Pflanzen oder in der anorganischen Welt ist die Idee<br />

auch im Menschen für dessen Bildung verantwortlich. In der Pflanzen- oder<br />

Tierwelt wirkt der Typ als organisierendes Prinzip; der Dämon, als Kern der<br />

Persönlichkeit, bestimmt die Entwicklung des einzelnen Menschen und bleibt<br />

bestehen.<br />

Während die Wirkung Goethes auf <strong>Fullers</strong> Gedicht „The One in All“ von<br />

der Forschung bisher nicht berücksichtigt worden ist, ist bekannt, dass Ralph<br />

Waldo Emerson bei der Komposition seines Gedichtes „Each and All“ das<br />

Gedicht „Eins und Alles“ als Vorlage diente. 59 Die sich ständig verändernde Natur,<br />

der ein göttliches Prinzip zugrunde liegt und die Fuller in ihren Gedichten „Nature“<br />

und „The One in All“ beschreibt, ist auch das Thema des Gedichtes, das Emerson<br />

unter dem Titel „Each in All“ im Februar 1839 in The Western Messenger<br />

veröffentlicht und das im Jahre 1847 als „Each and All“ in The Complete Works of<br />

Ralph Waldo Emerson erscheint. Die Veränderung des Titels in der späteren Version<br />

deutet darauf hin, dass Emerson das Gedicht überarbeitete und seine Erkenntnis,<br />

dass eine reziproke Beziehung zwischen den einzelnen Elementen in der Natur und<br />

dem umfassenden Ganzen bestehe, sich auf die Wahl des Titels auswirkte. 60 Ferner<br />

weist der Titel der späteren Version eindeutiger auf Emersons Bezugstext hin. Es<br />

erscheint nahe liegend, dass sich Emerson mit einer englischsprachigen Version<br />

von „Eins und Alles“ beschäftigte, da er zur Entstehungszeit des Gedichtes darauf<br />

angewiesen war, deutsche Texte in Übersetzungen zu lesen. Während <strong>Margaret</strong><br />

<strong>Fullers</strong> Übersetzung des Gedichtes erst 1910 von Frederic Augustus Braun in<br />

<strong>Margaret</strong> Fuller and Goethe unter dem Titel „Eins und Alles“ veröffentlicht wird,<br />

erscheint John Sullivan Dwights Übersetzung zur Entstehungszeit von Emersons<br />

„Each in All“ in dem dritten Band von George Ripleys Sammlung Specimens of<br />

Foreign Standard Literature. 61 Im Gegensatz zu Fuller übersetzt Dwight den Titel des<br />

Gedichtes, das er „One and All“ nennt. Ein Vergleich von Emersons Gedicht mit<br />

58 FULLER, „The One in All“, z.6.<br />

59 Vgl. DAMERON, „Emerson’s ‘Each in All’ and Goethes ‘Eins und Alles’.“<br />

60 Vgl. N. MILLER, „Emerson’s ‘Each and All’ Concept: A Reexamination“, 381-84.<br />

61 Dwights Anthologie Select Minor Poems of Goethe and Schiller ist in George Ripleys<br />

Sammlung enthalten. Es ist nicht bekannt, dass Emersons <strong>Fullers</strong> Übersetzung des<br />

Gedichtes, die sie vermutlich bereits vor 1840 anfertigte, kannte.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!