10.01.2014 Views

Manual de profesores - Herder Editorial

Manual de profesores - Herder Editorial

Manual de profesores - Herder Editorial

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2 Si durante la actividad anterior no lo hicieron, los alumnos dicen ahora cuál <strong>de</strong> las escuelas les<br />

gusta más y por qué.<br />

¿Les gustaría ser profesor/a allí? ¿O preferirían ser alumno/a? Anote en la pizarra los motivos que<br />

aportan los alumnos para justificar su elección y averigüe cuál es el aula más popular entre ellos.<br />

1 Schule in Deutschland<br />

Ejercicios<br />

1, 2<br />

1.1 Este ejercicio <strong>de</strong> comprensión lectora es bastante exigente. Por eso es idóneo para ser realizado<br />

tranquilamente en casa. Los alumnos consultan el diccionario para compren<strong>de</strong>r tanto el texto<br />

como el esquema gráfico que <strong>de</strong>scriben las particularida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l sistema escolar alemán.<br />

En el texto con espacios a rellenar también se encuentran algunas palabras <strong>de</strong>sconocidas que<br />

habrá que buscar en el diccionario.<br />

1.2 Conviene que los alumnos preparen esta actividad en casa antes <strong>de</strong> ponerse a explicar el gráfico<br />

<strong>de</strong> 1.1 en pequeños grupos o ante toda la clase. Si se fija en sus explicaciones usted podrá <strong>de</strong>ducir<br />

qué aspectos <strong>de</strong>l sistema escolar alemán les han quedado claros a los alumnos y cuáles no <strong>de</strong>l<br />

todo. Para finalizar lean en clase el texto con los espacios rellenados.<br />

Seguidamente, ofrezca a los alumnos realizar un turno abierto <strong>de</strong> preguntas para aclarar sus dudas<br />

ya que el texto no brinda información suficiente para po<strong>de</strong>r compren<strong>de</strong>r todos los aspectos <strong>de</strong>l<br />

sistema escolar: ¿por qué los alumnos <strong>de</strong> entre diez y doce años se reparten en tres o cuatro tipos<br />

<strong>de</strong> instituciones educativas? Se trata <strong>de</strong> un fenómeno <strong>de</strong>sconocido en muchos otros países. ¿Sobre<br />

qué criterios se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> a qué tipo <strong>de</strong> instituto <strong>de</strong> secundaria tiene que ir un alumno? ¿Cuáles<br />

serían las características <strong>de</strong> las Gesamtschulen?<br />

INFO<br />

Después <strong>de</strong> la cuarta o la sexta clase <strong>de</strong> primaria, los chicos alemanes cambian <strong>de</strong> colegio para cursar<br />

la secundaria: según su rendimiento en los dos últimos años <strong>de</strong> la Grundschule, les toca el Gymnasium, la<br />

Realschule o la Hauptschule. Hasta hace poco, las evaluaciones <strong>de</strong> los <strong>profesores</strong> <strong>de</strong> primaria sólo tenían<br />

carácter <strong>de</strong> recomendación y quienes <strong>de</strong>cidían el tipo <strong>de</strong> educación secundaria eran los padres.<br />

Esto hizo que a menudo escogieran el Gymnasium (instituto <strong>de</strong> bachillerato) los hijos <strong>de</strong> familias más<br />

adineradas, aunque tuvieran un rendimiento más bien bajo, mientras que los hijos <strong>de</strong> obreros o inmigrantes<br />

fueron a la Hauptschule. De hecho, incluso la OCDE <strong>de</strong>nunció la falta <strong>de</strong> permeabilidad<br />

<strong>de</strong>l sistema educativo alemán: en ningún otro país industrializado el papel <strong>de</strong> la proce<strong>de</strong>ncia socioeconómica<br />

<strong>de</strong> los padres es tan <strong>de</strong>cisivo para las oportunida<strong>de</strong>s educativas <strong>de</strong> los hijos como en Alemania.<br />

Creada a mediados <strong>de</strong> los años sesenta, la Gesamtschule (Escuela [Secundaria] Unificada) se había<br />

concebido como alternativa <strong>de</strong>l sistema tripartito. No obstante, resulta que hoy en día coexiste con<br />

el sistema tradicional en casi todos los Län<strong>de</strong>r. En la integrierte Gesamtschule integrada se enseñan las<br />

materias en cursos con distintos grados <strong>de</strong> exigencia, mientras que en la kooperative Gesamtschule<br />

cohabitan el Gymnasium, la Realschule y la Hauptschule en un edificio, aunque los alumnos solamente<br />

coinci<strong>de</strong>n en unas pocas materias, como educación física.<br />

Hace poco, se reformó la concepción <strong>de</strong>l Abitur (bachillerato), reduciendo la escolaridad máxima <strong>de</strong><br />

trece a doce años para adaptar el sistema alemán a los estándares europeos.<br />

1.3 Los alumnos trabajan en parejas y se ayudan mutuamente para aclarar el vocabulario <strong>de</strong>sconocido<br />

<strong>de</strong>l recuadro <strong>de</strong> 1.4. Primero se explican las palabras que conocen y luego <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n quién<br />

busca qué palabras nuevas.<br />

Compruebe los resultados <strong>de</strong> esta actividad, pidiéndoles <strong>de</strong>finiciones para <strong>de</strong>terminados términos.<br />

1.4 Haga escuchar la grabación. Los alumnos tienen que relacionar las palabras clave con una u otra<br />

persona. Después confeccionan una tabla en su cua<strong>de</strong>rno y apuntan todas las palabras cronológicamente:<br />

Lehmann<br />

Grundschule<br />

Realschule<br />

…<br />

Terglane<br />

Grundschule<br />

Gymnasium<br />

…<br />

MCER<br />

Descriptor <strong>de</strong>tallado – comprensión auditiva<br />

– Es capaz <strong>de</strong> seguir el hilo conductor <strong>de</strong> relatos sencillos y <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r los <strong>de</strong>talles más importantes.<br />

Unidad 2 – 18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!