densidades n°15_mayo 2014
densidades, revista de integración regional suramericana sumario n°15_mayo 2014 A modo de presentación p. 9-10 “El sentido profundo de la integración es que sea un instrumento de las políticas nacionales de transformación” Entrevista a Aldo Ferrer Osvaldo Andrés García y Luciana Litterio p. 13-24 Estratégias da Política Externa Brasileira para integração regional: comparações institucionais a partir do Governo Lula Rogério Santos da Costa p. 27-40 La evolución de la Propiedad Industrial en el MERCOSUR: aspectos normativos y comparación con la CAN María Verónica La Roca p. 41-56 ALBA-TCP y AP: visiones divergentes sobre la integración y el comercio Carmen Rosa Schaposnik y Eugenia Candelaria Pardo p. 57-69 De Cancún a Bali: Argentina y Brasil en las negociaciones de Doha sobre agricultura y acceso a mercados no agrícolas Silvia Quintanar y Marina Cifuentes p. 71-86 La Alianza del Pacífico como nuevo actor regional. Evolución y perspectivas. Julio César Ielpi Boyero p. 87-102 Las centrales sindicales argentinas frente al proceso de integración regional: entre el MERCOSUR y el ALCA María Florencia Socoloff p. 103-116 CULTURAS Celebraciones, centenarios y fronteras simbólicas: el debate argentino ante la lengua española durante la primera mitad del siglo XX Gabriela Dalla-Corte Caballero p. 119 -141 LECTURAS UNASUR y sus Discursos. Integración regional / Amenaza externa / Malvinas de Elvira Narvaja de Arnoux, Juan Eduardo Bonnin, Julia de Diego y Florencia Magnanego por Juan Carlos Moraga p. 143-148 ACADEMIAS Maestría y Especialización en Cultura Guaraní Jesuítica Facultad de Arte y Diseño de la Universidad Nacional de Misiones, Sede Oberá, Provincia de Misiones, Argentina p. 149-150 DOCUMENTOS Declaración de La Habana. II Cumbre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC) La Habana, 29 de enero de 2014 p. 151-164 Conclusiones del Consejo de Ministras y Ministros de Relaciones Exteriores de UNASUR Galápagos, 22 y 23 de mayo de 2014 p. 165
densidades, revista de integración regional suramericana
sumario n°15_mayo 2014
A modo de presentación
p. 9-10
“El sentido profundo de la integración es que sea un instrumento de las políticas nacionales de transformación”
Entrevista a Aldo Ferrer
Osvaldo Andrés García y Luciana Litterio
p. 13-24
Estratégias da Política Externa Brasileira para integração regional: comparações institucionais a partir do Governo Lula
Rogério Santos da Costa
p. 27-40
La evolución de la Propiedad Industrial en el MERCOSUR: aspectos normativos y comparación con la CAN
María Verónica La Roca
p. 41-56
ALBA-TCP y AP: visiones divergentes sobre la integración y el comercio
Carmen Rosa Schaposnik y Eugenia Candelaria Pardo
p. 57-69
De Cancún a Bali: Argentina y Brasil en las negociaciones de Doha sobre agricultura y acceso a mercados no agrícolas
Silvia Quintanar y Marina Cifuentes
p. 71-86
La Alianza del Pacífico como nuevo actor regional. Evolución y perspectivas.
Julio César Ielpi Boyero
p. 87-102
Las centrales sindicales argentinas frente al proceso de integración regional: entre el MERCOSUR y el ALCA
María Florencia Socoloff
p. 103-116
CULTURAS
Celebraciones, centenarios y fronteras simbólicas: el debate argentino ante la lengua española durante la primera mitad del siglo XX
Gabriela Dalla-Corte Caballero
p. 119 -141
LECTURAS
UNASUR y sus Discursos. Integración regional / Amenaza externa / Malvinas
de Elvira Narvaja de Arnoux, Juan Eduardo Bonnin, Julia de Diego y Florencia Magnanego
por Juan Carlos Moraga
p. 143-148
ACADEMIAS
Maestría y Especialización en Cultura Guaraní Jesuítica
Facultad de Arte y Diseño de la Universidad Nacional de Misiones, Sede Oberá, Provincia de Misiones, Argentina
p. 149-150
DOCUMENTOS
Declaración de La Habana. II Cumbre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC)
La Habana, 29 de enero de 2014
p. 151-164
Conclusiones del Consejo de Ministras y Ministros de Relaciones Exteriores de UNASUR
Galápagos, 22 y 23 de mayo de 2014
p. 165
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Celebraciones, centenarios y fronteras simbólicas: el debate argentino ante ... , Gabriela Dalla-Corte Caballero<br />
lineal, pero que es, en realidad, resultado<br />
de su crecimiento personal, de sus vivencias<br />
políticas y de su relación con otros<br />
intelectuales. La tradición en la que se<br />
insertó para hacer posible su deseo de<br />
innovar no fue ni la “gauchesca”, ni la<br />
“española”, sino el enorme bagaje<br />
brindado por lo que llamó “cultura<br />
occidental”. Tratar la cultura con<br />
irreverencia fue la solución afortunada<br />
propuesta por Borges, algo que algunos<br />
de sus contemporáneos, como el propio<br />
hijo único de Monner Sans, José María,<br />
no le perdonaron al principio de su<br />
carrera en las letras. Podemos preguntarnos<br />
qué movió a Borges a colocarse fuera<br />
del marco al que los literatos ajustaban<br />
sus obras, una frontera definida gramatical<br />
y literariamente por los académicos.<br />
Podemos encontrar la respuesta en su<br />
propio objetivo de relacionar el lenguaje<br />
con la literatura, liberándolo de la<br />
prisión de la gramática, pero también en<br />
su rechazo a las limitaciones nacionalistas<br />
y en la búsqueda de lo “criollo” como<br />
calificativo esencial de la identidad<br />
nacional. Podemos concluir, metafóricamente,<br />
que Borges desdeñó el concepto<br />
restringido de la ciudadanía para<br />
proponer resoluciones literarias a las<br />
problemáticas humanas que son, en<br />
última instancia, universales:<br />
“Los nacionalistas simulan venerar<br />
las capacidades de la mente argentina<br />
pero quieren limitar el ejercicio poético<br />
de esa mente a algunos pobres temas<br />
locales, como si los argentinos sólo<br />
pudiéramos hablar de orillas y estancias<br />
75<br />
y no del universo” .<br />
A manera de síntesis: cierta frontera<br />
simbólica<br />
Como vemos, en los Estados criollos se<br />
prefirió recuperar el castellano antes que<br />
las lenguas indígenas. El compromiso se<br />
dio con las lenguas europeas a través de<br />
escuelas, imprentas, hábitos administrativos,<br />
aunque sea posible diferenciar la<br />
lengua impresa, es decir, gramatical, de la<br />
que está en uso, es decir, tanto en forma<br />
escrita como oral. La importancia política<br />
de la primera fue fundamental como<br />
basamento ideológico del Estado, pero<br />
también para restringir el género<br />
literario elevado del resto de las<br />
producciones culturales. Numerosos<br />
ejemplos históricos pueden ofrecerse<br />
como contrapartida de este proceso, y<br />
también en Argentina se dio el caso de la<br />
legislación de la gramática y de la lengua<br />
impresa para separarla y diferenciarla de<br />
la hablada aunque, a largo plazo, haya<br />
sido esta última la que ha ido imponién-<br />
76<br />
dose en los hechos y en el derecho .<br />
Se trata de un largo debate que se<br />
planteó ya en la polémica entre el latín y<br />
las lenguas vernáculas europeas. El propio<br />
Adam Smith había sostenido que las<br />
lenguas derivadas del latín habían<br />
77<br />
provocado la simplificación lingüística .<br />
75. Borges, Jorge Luis, Obras completas, Círculo de Lectores, Barcelona, 1992, Tomo I, p. 303.<br />
76. Anderson, Benedict, Comunidades Imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusión del nacionalismo, FCE,<br />
México, 1991, p. 112 y p. 275.<br />
77. Smith, Adam, A dissertation on the origen of languages or considerations concerning the first formation of<br />
138 <strong>densidades</strong> nº 15 - <strong>mayo</strong> <strong>2014</strong>