10.07.2015 Views

lxMBbm

lxMBbm

lxMBbm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LIUDO,A, LIUDEZ.Talvez del quichua llullo, blando, tierno, flexible.El sentido que el us0 vulgar le atribuye es el de lacio,marchito, descaecido. Se aplica principalmente a1 cuergohumano para indicar el efecto que produce en 10smiembros un calor excesivo.Llullo, o mas propiamente yuyo, es el nombre de unayerba de nuestra flora, no por cierto de las mas endebles;i sin embargo para dar a entender que sentimos una granlaxitud en 10s miembros decimos que tenemos el cuerpocomo zin yup. iNo habria en esa frase como una reminiscenciadel sentido que tiene en quichua la palabra quesirve de nombre a la yerba de que tratamos?Liudez, laxi tud.LiVIDO.No es, como muchos creen, sin6nimo de pa’lido.ctEsta estaba livida.)) (Una niiia por un pan susto.)‘ (JORTE ISAACS.-fl~Urz”a.)ctAbri6 el billete i apenas le ech6 una mirada cuandouna palidez lividu,,) etc.(La Sara Felice por Dumas, truduccioii de El Ferrocarril.)Tambien ncsotros (iDios nos perdone!) cometimos el peaadoque estamos censurando:Gaj6 a1 pueblo i me encontre con 10s del baile: 10s hombresiban borrachos, las mujeres lividus, i todos soiio-1ientos.n(Loco Eustaquio .)Livido, no es pdido sin0 amoratado.LO DE.Lo de, que se us8 solo por la jente del campo es unexact0 equivalente de la preposicion francusa clzez.-iA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!