12.07.2015 Views

Benedetti, Mario - Letras del continente mestizo

Benedetti, Mario - Letras del continente mestizo

Benedetti, Mario - Letras del continente mestizo

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cia se transforma en la Selvática, y el Sargento se vuelveLituma.En esta novela resulta mucho más evidente que enla anterior cierta influencia que han tenido en VargasLlosa algunos recursos <strong>del</strong> nouveau Toman. Aunque nohe leído ninguna declaración <strong>del</strong> novelista en este sentido,tengo la impresión de que su mayor deuda ee conMichel Butor, no el de las últimas trivialidades, sinoel más creador: el de L'emploi du temps y La modifi~cation, Luis Loayza (en la revista Amaru, N9 1, Lima)ha visto claramente que en La casa verde "asistimos alos efectos de un hecho antes de conocer, muchas páginasdespués, el hecho mismo". La diferencia fundamentalcon el procedimiento de Butor en L'emploi dutemps, es que el novelista francés elude el hecho durantetodo el relato, en tanto que Vargas Llosa lo posterga,pero termina por entregar al lector esa clave. Tambiénlas historias de Bonifacia-Selvática , <strong>del</strong> Sargento-Lituma,vienen a ser, cada una de ellas, la doble dimensiónde una vida, y el recurso tiene evidente parentesco conel doble viaje de La modification, donde se cruzan unpasado y un presente de los mismos personajes. Sinembargo, también aquí Vargas Llosa introduce su aporteoriginal, ya que, a diferencia de La modification, enLa casa verde sólo los personajes saben que aquel paliadoes el suyo; durante buena parte de la novela, ya menos que tenga muy aguzadas sus antenas intuitivas,el lector cree que Bonifacia y la Selvática son dos criaturasdistintas; sólo más tarde se le revela que, enrealidad, son apenas dos épocas dispares <strong>del</strong> mismo personaje.O sea que la relación de Vargas Llosa con el nou·veau Toman no es de ningún modo la de un acólito sinola de alguien que usa ciertos mecanismos cuando convienena sus fines, y nunca con una actitud de sujecióna esa nueva retórica que tan frustránea ha resultadopara sus propios paladines, inventores e ideólogos. Enrigor, Vargas Llosa (como en alguna medida lo hanhecho también Cortázar, Fuentes y García Márquez),248 descongela las fórmulas <strong>del</strong> nouveau Toman y las intro-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!