FUENTEOVEJUNA2-book-web
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
110 FUENTEOVEJUNA<br />
será blanco vuestro pecho,<br />
aunque la cruz me da asombro. 209 830<br />
COMENDADOR ¡Perro villano!...<br />
FRONDOSO No hay perro. 210<br />
¡Huye, Laurencia!<br />
LAURENCIA<br />
¡Frondoso,<br />
mira lo que haces!<br />
FRONDOSO<br />
Vete.<br />
Vase<br />
COMENDADOR ¡Oh, malhaya el hombre loco, 211<br />
que se desciñe la espada! 835<br />
Que, de no espantar medroso<br />
la caza, me la quité. 212<br />
FRONDOSO<br />
Pues pardiez, señor, si toco<br />
la nuez 213 , que os he de apiolar. 214<br />
COMENDADOR Ya es ida. Infame alevoso, 840<br />
suelta la ballesta luego.<br />
¡Suéltala, villano!<br />
FRONDOSO<br />
¿Cómo?<br />
Que me quitaréis la vida.<br />
Y advertid que Amor es sordo,<br />
y que no escucha palabras 845<br />
el día que está en su trono. 215<br />
COMENDADOR ¿Pues la espada ha de volver<br />
un hombre tan valeroso<br />
209 me da asombro:‘me atemoriza’.<br />
210 Perro: ‘descortés’. Es insulto que Frondoso rechaza.<br />
211 malhaya: ‘maldito sea’.<br />
212 El Comendador lamenta su comportamiento imprudente (loco) al desarmarse (desceñido<br />
la espada) para no espantar a la caza, es decir a Laurencia (véase v. 781).<br />
213 nuez: parte de la ballesta que se usa para armar la cuerda.<br />
214 apiolar: ‘matar’ y también ‘atar las patas del animal muerto para colgarlo’.<br />
215 Frondoso pondera la tiranía simbólica de Amor o ‘Cupido’ (sordo cuando está en su trono)<br />
para oponerla a la tiranía efectiva del Comendador.