06.04.2017 Views

FUENTEOVEJUNA2-book-web

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ACTO TERCERO 153<br />

A Frondoso quiere ya,<br />

sin sentencia, sin pregones, 452<br />

colgar el comendador<br />

del almena 453 de una torre.<br />

De todos hará lo mismo, 1790<br />

y yo me huelgo, 454 medio hombres,<br />

porque quede sin mujeres<br />

esta villa honrada y torne<br />

aquel siglo de amazonas, 455<br />

eterno espanto del orbe. 456 1795<br />

ESTEBAN Yo, hija, no soy de aquellos<br />

que permiten que los nombres<br />

con esos títulos viles.<br />

Iré solo, si se pone<br />

todo el mundo contra mí. 1800<br />

JUAN ROJO Y yo, por más que me asombre 457<br />

la grandeza del contrario.<br />

REGIDOR ¡Muramos todos!<br />

BARRILDO Descoge 458<br />

un lienzo al viento en un palo,<br />

y mueran estos inormes. 459 1805<br />

JUAN ROJO<br />

MENGO<br />

¿Qué orden pensáis tener?<br />

Ir a matarle sin orden.<br />

Juntad el pueblo a una voz,<br />

que todos están conformes<br />

452 Laurencia enfatiza la arbitrariedad del Comendador al afirmar que pretende dar muerte<br />

a Frondoso sin seguir los pasos legales establecidos.<br />

453 del almena: era habitual que se utilizase el artículo masculino ante sustantivos que<br />

empezaban con a- átona.<br />

454 me huelgo: ‘me alegro’.<br />

455 Las amazonas eran un pueblo fabuloso formado exclusivamente por mujeres guerreras<br />

que sólo admitían a los hombres como sirvientes o esclavos.<br />

456 ‘Eterna admiración del mundo”<br />

457 asombre: ‘atemorice’.<br />

458 Descoge: ‘despliega’, a modo de bandera.<br />

459 inormes: ‘viles’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!