24.06.2013 Views

Télecharger l'intégralité de ce texte en PDF

Télecharger l'intégralité de ce texte en PDF

Télecharger l'intégralité de ce texte en PDF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LEO SPITZER<br />

Jean Starobinski sur Action et réaction, <strong>ce</strong>tte passionnante biographie<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mots <strong>en</strong> fa<strong>ce</strong> à fa<strong>ce</strong>. Nous avions sous les yeux une tradition<br />

<strong>de</strong> signification : quelle serait notre négociation avec elle ?<br />

Ce versant <strong>de</strong> l’œuvre <strong>de</strong> Spitzer nous semble donc particulièrem<strong>en</strong>t<br />

riche. Nous avions comm<strong>en</strong>cé <strong>de</strong> le parcourir dans une publication<br />

par<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>ce</strong>lle-ci, où nous avions traduit les trois premiers chapitres<br />

d’une étu<strong>de</strong> décisive <strong>de</strong> 1944-1945, Classical and Christian<br />

I<strong>de</strong>as of World Harmony. Prolegom<strong>en</strong>a to an Interpretation of<br />

the Word « Stimmung », reprise et réag<strong>en</strong>cée <strong>en</strong> volume trois ans<br />

après la mort <strong>de</strong> Spitzer, <strong>en</strong> 1963 2 ; nous prés<strong>en</strong>terons d’ici peu au lecteur,<br />

dans <strong>ce</strong>s pages, la traduction <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rniers chapitres. Restait<br />

donc à permettre au lecteur français d’accé<strong>de</strong>r plus aisém<strong>en</strong>t à l’autre<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux essais <strong>de</strong> sémantique historique les plus importants, <strong>ce</strong>lui que<br />

Spitzer consacra aux mots <strong>de</strong> milieu et d’ambian<strong>ce</strong> 3 . Cet essai est<br />

d’une richesse et d’une ampleur considérables ; on compr<strong>en</strong>dra donc<br />

que nous le publiions <strong>en</strong> <strong>de</strong>ux livraisons, <strong>en</strong> regrettant une nouvelle<br />

fois qu’il nous faille pallier ainsi, c’est-à-dire dans une revue et avec la<br />

précarité <strong>de</strong> <strong>ce</strong> type <strong>de</strong> publication, les manquem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’édition française<br />

— nous dont le métier n’est précisém<strong>en</strong>t pas l’édition au s<strong>en</strong>s courant<br />

du terme, et qui nous occupons <strong>de</strong> <strong>ce</strong>s choses au retour du travail.<br />

Le lecteur déplorera peut-être, <strong>en</strong> lisant <strong>ce</strong>s pages, que l’effort<br />

<strong>de</strong> traduction ne se soit pas porté sur tous les <strong>texte</strong>s cités par Spitzer,<br />

et que <strong>ce</strong>ux-ci ai<strong>en</strong>t été laissés dans leur langue originale ; qu’il<br />

veuille bi<strong>en</strong> croire qu’il ne s’agit là ni <strong>de</strong> désinvolture, ni <strong>de</strong> paresse.<br />

D’une part, traduire l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s <strong>texte</strong>s allégués eût signifié un<br />

accroissem<strong>en</strong>t déraisonnable du nombre <strong>de</strong> pages <strong>de</strong> <strong>ce</strong> numéro, dont<br />

2 « La notion d’harmonie du mon<strong>de</strong> dans l’Antiquité et les premiers<br />

siècles chréti<strong>en</strong>s » (trad. V. Betbe<strong>de</strong>r, C. Carraud et I. Fabre), dans<br />

L’Harmonie, sous la dir. <strong>de</strong> C. Carraud, Orléans, 2000, p. 15-108.<br />

3 « Milieu and Ambian<strong>ce</strong> », dans Essays in Historical Semantics, New York,<br />

Vanni, 1948, p. 179-316. Le <strong>texte</strong> développait une étu<strong>de</strong> antérieure,<br />

« Milieu and Ambian<strong>ce</strong> : an Essay in Historical Semantics », Philosophy<br />

and Ph<strong>en</strong>om<strong>en</strong>ological Research, vol. 3, nº 1, sept. 1942, p. 1-42.<br />

115

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!