24.06.2013 Views

Grave%20sur%20Chrome%20-%20William%20Gibson.pdf

Grave%20sur%20Chrome%20-%20William%20Gibson.pdf

Grave%20sur%20Chrome%20-%20William%20Gibson.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

permission, avant l’accident. Il éprouvait un agréable vertige,<br />

ballotté par un douloureux courant d’ivresse nostalgique.<br />

Revenu à sa console, il accéda à une section de mémoire où<br />

l’intégrale des discours d’Alexeï Kossyguine avaient été effacés<br />

en douce et remplacés par sa collection personnelle de<br />

samizdati, de la musique rock en numérique, les morceaux<br />

préférés dans son enfance, dans les années quatre-vingt. Il avait<br />

des groupes anglais, enregistrés sur des radios d’Allemagne de<br />

l’Ouest, du heavy metal du pacte de Varsovie, des importations<br />

américaines dénichées au marché noir. Coiffant les écouteurs, il<br />

entra l’index de Brygada Cryzis, du reggae tchèque.<br />

Après toutes ces années, il n’entendait plus vraiment la<br />

musique, mais les images revenaient le submerger avec une<br />

intensité douloureuse. Dans les années quatre-vingt, il avait été<br />

un gosse aux cheveux longs, un enfant de l’élite soviétique, la<br />

situation de son père le mettant effectivement hors d’atteinte de<br />

la police moscovite. Il se rappelait les larsens déchirant les<br />

enceintes dans l’obscurité moite d’un club au fond d’une cave, la<br />

foule dans l’ombre, tel un échiquier de jeans et de cheveux<br />

décolorés. Il avait fumé des Marlboro mélangées de hasch<br />

afghan en poudre. Il se rappela la bouche de la fille d’un<br />

diplomate américain, sur le siège arrière de la Lincoln noire de<br />

son père. Noms et visages déferlaient en lui, portés par la brume<br />

chaude du cognac. Nina, l’Allemande de l’Est qui lui avait<br />

montré ses traductions photocopiées de journaux polonais<br />

dissidents…<br />

Jusqu’à cette nuit où elle ne se pointa pas au café. Murmures<br />

de parasitisme, d’activités antisoviétiques, et menace des<br />

horreurs chimiques de la psikuska…<br />

Korolev se mit à trembler. Il s’essuya le visage et découvrit<br />

qu’il était trempé de sueur. Il retira le casque.<br />

Cela remontait à cinquante ans, pourtant il se retrouvait<br />

soudain envahi d’une peur extrêmement intense. Il n’avait pas<br />

souvenance d’avoir éprouvé une telle frayeur, pas même durant<br />

l’explosion qui lui avait broyé la hanche. Il tremblait<br />

violemment. Les lumières. Les lumières à bord de la Saliout<br />

étaient trop fortes mais il ne voulait pas aller jusqu’aux<br />

interrupteurs. Une action simple, qu’il effectuait régulièrement,<br />

- 84 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!