14.09.2014 Views

Bulletin de liaison et d'information - Institut kurde de Paris

Bulletin de liaison et d'information - Institut kurde de Paris

Bulletin de liaison et d'information - Institut kurde de Paris

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

REVUE DE PRESSE-PRESS REVIEW-BERHEVOKA ÇAPÊ-RIVISTA STAMPA-DENTRO DE LA PRENSA-BASIN ÖZETi<br />

12 - KURDER 18 februari 1993<br />

Liv<strong>et</strong> atervän<strong>de</strong>r till 'fria' Kurdistan<br />

- ännu har mänskoma mardrömmar<br />

En främman<strong>de</strong> fagellanda<strong>de</strong><br />

en grabist februarikväll bland<br />

b<strong>et</strong>onghusen i östra Böle och<br />

för<strong>de</strong> med sig varma fläktar<br />

fran <strong>et</strong>t sydIigare klimat.<br />

Fast sanningen att säga är <strong>de</strong>t<br />

just nu kallare i irakiska Kurdistan,<br />

där Roonak Rashed är<br />

hemma, än i Helsingfors där<br />

temperaturen slaskigt häller<br />

sig kring nollstreck<strong>et</strong>. Kanske<br />

<strong>de</strong>t handIar mer om <strong>de</strong>t andIiga<br />

klimat<strong>et</strong> än om <strong>de</strong>t m<strong>et</strong>eorologiska.<br />

Roonak Rashed har, tillsammans med sin<br />

man, kommit över fran Sverige för att pa<br />

Fredsstationen träffa faddrar till kurdiska<br />

barn. Hon har varit här flera ganger tidigare<br />

och säger att han <strong>de</strong>n här gangen blivit glad<br />

över att folk som han pa stan fragat efter<br />

vägen pa svenska inte svarat pa svenska,<br />

som <strong>de</strong> gjort tidigare, utan pa finska eller<br />

engelska. D<strong>et</strong> ser han, om jag förstàr henne<br />

räll, som ell tecken pa att finska folk<strong>et</strong> äntligen<br />

rätat pa ryggen. D<strong>et</strong> ligger nagot i <strong>de</strong>t,<br />

men jag försöker försvara flerspràkigh<strong>et</strong>en:<br />

skulle <strong>de</strong>t inte vara trevligt att kunna använda<br />

kurdiska ocksà i Bagdad? D<strong>et</strong> tycker<br />

han inte: De har sitt eg<strong>et</strong> sprak och <strong>de</strong>t räcker.<br />

Ville bli gerillasoldater<br />

Roonak talar flytan<strong>de</strong> svenska efter 17 àr<br />

i Sverige. (D<strong>et</strong> gör vä1 hennes man ocksâ,<br />

när han talar - <strong>de</strong>t verkar som om <strong>de</strong>t mest<br />

är han som sköter prat<strong>et</strong> i familjen.) D<strong>et</strong> är<br />

ännu längre sedan <strong>de</strong> lämna<strong>de</strong> irakiska<br />

Kurdistan. I början av 1972 reste <strong>de</strong> till Bulgarien<br />

för all stu<strong>de</strong>ra där och 1976 doktorera<strong>de</strong><br />

hennes man i agronomi, sjä1v är han<br />

barnpsykolog.<br />

- Da kun<strong>de</strong> vi inte atervända till Irak pä<br />

grund av situationen där. Vàra pass ha<strong>de</strong><br />

gall ut un<strong>de</strong>r ti<strong>de</strong>n. Vi kom till Syrien med<br />

vàra tva barn. Vi ville skicka barnen till mina<br />

förä1drar i Kurdistan och själva söka ass<br />

tillbaka som gerillasoldater. Men situationen<br />

var svàr och vi fick or<strong>de</strong>r att aka utomlands<br />

och stanna där tills läg<strong>et</strong> förändrats.<br />

- Vi val<strong>de</strong> inte all bli flyktingar, vi ville<br />

tillbaka för att kämpa för vàrt land, men<br />

kun<strong>de</strong> inte.<br />

I ställ<strong>et</strong> köpte <strong>de</strong> falska pass och kom till<br />

Sverige <strong>de</strong>n 1 juni 1977. Där är Roonaks<br />

man nu forskare vid Ultuna lantbrukslffii..<br />

versit<strong>et</strong> medan han sjä1v arb<strong>et</strong>ar som<br />

barnpsykolog.<br />

- D<strong>et</strong> blev som <strong>de</strong>t blev. Jag har inte varit<br />

arb<strong>et</strong>slös en dag. Vi lever pa hopp<strong>et</strong>.<br />

Roona1clùshed med en flicka i barnhemm<strong>et</strong> i Suleimania<br />

Langsam byrâkrati<br />

1991 gjor<strong>de</strong> Roonak <strong>de</strong>n första resan till<br />

Kurdistan tillsammans med en svensk <strong>de</strong>legation.<br />

- D<strong>et</strong> var hemskt all se folk<strong>et</strong> lida där<br />

och jag bestäm<strong>de</strong> att jag maste göra nagot<br />

och framför allt hjä1pa barnen som är <strong>de</strong><br />

svagaste. När vi kom tillbaka prata<strong>de</strong> jag<br />

moo Rädda hamen och <strong>de</strong> lova<strong>de</strong> göra nAgot.<br />

Men <strong>de</strong>t var sA myck<strong>et</strong> byràkrati, <strong>de</strong>t<br />

tog sA lang tid. Jag akte ännu tvA ganger till<br />

Kurdistan innan <strong>de</strong> kun<strong>de</strong> bestämma sig.<br />

Den 16.9.1991 bilda<strong>de</strong> vi Kurdistan Save<br />

Children.<br />

- Jag tog ocksA kontakt till Finland och<br />

kom pA besök. Först var jag vä1digt besviken<br />

pA byràkratin i Finland och Sverige,<br />

men jag är glad över all ha fAtt sA myck<strong>et</strong><br />

stöd av vanliga mänskor i bAda län<strong>de</strong>rna,<br />

jag glömmer inte hur finska kvinnor har<br />

ställt upp. Gruppen har gjort en star insats<br />

och sarnIat in en hel <strong>de</strong>i pengar.<br />

Behov<strong>et</strong> myck<strong>et</strong> större<br />

Sedan beslöl Rädda barnen i Syerige sisl<br />

ach slutligen alt gora nägol och <strong>de</strong>lla nägol<br />

blev, pä Roonaks förslag, <strong>et</strong>t barnhem för<br />

hemlösa barn i Suleimania.<br />

- Tusentals barn är hemlösa. Deras föräldrar<br />

är försvunna eller döda. 183 000<br />

mänskor har försvunnit i irakiska Kurdistan.<br />

Roonak gjor<strong>de</strong> en projcklbeskriyning för<br />

Rädda barnpn och dl' gay fwngar för ptt hll'<br />

och SIDA gay för möbler. Hon akte till Kurdistan<br />

för egna pengar, märkte att <strong>de</strong>t inte<br />

var sA lätt all ordna saken, for tillbaka för<br />

att räkna pengarna och akte en gang till dit,<br />

igen pA egen bekostnad, för att skaffa <strong>et</strong>t<br />

hus och avtala moo <strong>et</strong>t snickeri om 40 sängar<br />

och 40 gar<strong>de</strong>rober.<br />

- Den 3.9.1992 öppna<strong>de</strong>s ~arnhemm<strong>et</strong>.<br />

En massa barn ha<strong>de</strong> anmä1t sig, men tyvärr<br />

fick bara en liten <strong>de</strong>I plats.<br />

Utom <strong>de</strong> 40 stadigvaran<strong>de</strong> platserna har<br />

man ännu 10 platser för akuta fall. 16 personer<br />

jobbar pa daghemm<strong>et</strong>. Löneutgifterna<br />

som Kurdistan Save Children och Roonak<br />

stàr för, är 6000 kr/man.<br />

- Pengarna ska räcka för mat och personal.<br />

Vi kIarar <strong>de</strong>t, bl a med hjä1p av <strong>de</strong>t som<br />

mänskor i Finland b<strong>et</strong>alar, för <strong>de</strong>t här àr<strong>et</strong>.<br />

D<strong>et</strong> som jag har ont imagen för är hur vi<br />

ska kIara <strong>de</strong>t nästa àr. lngen organisation i<br />

Finland har hjä1p ass, vi har inte fâtt <strong>et</strong>t öre<br />

t ex av kyrkan fast <strong>de</strong> haft representanter i<br />

Kurdistan.<br />

"Vi vill inte tigga"<br />

I dag har Kurdistan Save Children kontor<br />

pA fern-sex ställen i irakiska Kurdistan. Alla<br />

mänskoma jobbar gratis och organisationen<br />

är sjä1vförsörjan<strong>de</strong>.<br />

- Barnen gör blommor som vi sä1jer.<br />

Med vinsten köper vi ty~er. FrAn <strong>de</strong>m syr<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!