- Page 2 and 3: UN VILLAGE HMONG VERT DU HAUT LAOS
- Page 4 and 5: ECOLE PRATIQUE DES HAUTES ETUDES VI
- Page 6 and 7: A ma femme, Annie, dont l'inlassabl
- Page 8 and 9: En Europe, l'Asie orientale est sur
- Page 10 and 11: AVERTISSEMENT AU LECTEUR Dans le co
- Page 12: 16 LES HMONG. LA LANGUE ET L'~CRITU
- Page 15: LES HMONG. LA LANGUE ET L'~CRITURE
- Page 18 and 19: d dh hl 1 r rh nr nrh s z ts tsh nt
- Page 20 and 21: de la for& entre Nan et Saiyaboury
- Page 22 and 23: Carte ethnolinguistique (d'apn's la
- Page 24: Ban Houei Sai (2), Phouan dans la p
- Page 27 and 28: LE MILIEU G~OGRAPHIQUE ET HUMAIN SC
- Page 29 and 30: 1.3. DEFINITION ET CONSTITUTION DU
- Page 31: Cependant si l'on regarde dans le p
- Page 35 and 36: E OlOZQ304030rn L V . . . J Echelle
- Page 38: globale ktait de 690 habitants, se
- Page 41 and 42: Diagramme 4. - Nombre de dads par t
- Page 43 and 44: lobe de l'oreille, pouvant s'ttendr
- Page 46: nord de Louang Phrabang. Peu aprks
- Page 49 and 50: 11. - LA CULTURE MATERIELLE Au Laos
- Page 51 and 52: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 53 and 54: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 55 and 56: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 57 and 58: Phot 4. - Rays sur terrrg roupes. ,
- Page 59 and 60: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 61 and 62: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 63 and 64: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 65 and 66: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 67 and 68: mot. 8. - La moisson. On peut voir,
- Page 69 and 70: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 71 and 72: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 73 and 74: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 75 and 76: Si l'klevage des poulets et des coc
- Page 77: moqueurs et les tcureuils. La puiss
- Page 80 and 81: 1 / / / / d) tus caav cug C) ntbg c
- Page 82 and 83:
78 ALIMENTATION. PLANTES CULTIV~ES.
- Page 84 and 85:
eusement. Certaines font des salais
- Page 86 and 87:
Les tpices hmong comprennent outre
- Page 88 and 89:
soja taum pauv taro (coriandrum sat
- Page 90 and 91:
Nom vernaculaire txwv kuj yenz txwv
- Page 92:
sous le vocable nam sa : des Lao. A
- Page 95 and 96:
quelque peu. Cultivk pour des raiso
- Page 97 and 98:
plate, plag dleg. Lorsque le petit
- Page 99 and 100:
--------- a) lub tsu b) lub suab ci
- Page 101 and 102:
I1 est de bon ton pour l'invitt de
- Page 103 and 104:
Phot. 14. - Prcparatlon des galette
- Page 105 and 106:
Les formes de l'invite se complique
- Page 107 and 108:
e Cet endroit, celui qui a beaucoup
- Page 109 and 110:
Fig. 17. - Dbtail du toit. -- - - -
- Page 111 and 112:
Fig. 19. - Un auvent en tuiles de b
- Page 113 and 114:
des Lao ou des Khmou qu'on rencontr
- Page 115 and 116:
\ A '.- I / ---- - - - - -- -- - .'
- Page 117 and 118:
qhov rooj laag type A. Fig. 24. - L
- Page 120 and 121:
Phot. 23. - Jeune femme en train de
- Page 122 and 123:
Les voyageurs qui les ont approchts
- Page 124 and 125:
contraire, est bouffant, le fond tr
- Page 127 and 128:
Ceinture et tablier se nouent dans
- Page 129 and 130:
se servent uniquement de leurs doig
- Page 131 and 132:
as, seront coupes lorsque la jupe a
- Page 133 and 134:
fixe deux ou plusieurs chaines d'ar
- Page 135 and 136:
- b) raab rag (V.) rab txhaim ( €
- Page 137 and 138:
Fig. 33. - Le rnoulin. a) les deux
- Page 139 and 140:
ht. 36. - La forge.
- Page 141 and 142:
comme les ttuveurs et surtout les s
- Page 143 and 144:
A vrai dire, si le matCriel de trav
- Page 145 and 146:
VOIES DE COMMUNICATION ET TRANSPORT
- Page 147 and 148:
VOIES DE COMMUNICATION ET TRANSPORT
- Page 149 and 150:
A travers les techniques de l'agric
- Page 151 and 152:
il gagne sa vie, ua noj ua haus (a:
- Page 153 and 154:
Certains cas prockdent de plusieurs
- Page 155 and 156:
En ajoutant les 9 familles conjugal
- Page 157 and 158:
il Ctait haut, siab, comme un homme
- Page 159 and 160:
de corrections de Lusk et Epstein l
- Page 161 and 162:
seulement. I1 ajoute : a j'en achkt
- Page 163 and 164:
maisonnte. Cependant, il est un dom
- Page 165 and 166:
CHANGES COMMERCIAUX ET CAPITAL 153
- Page 167 and 168:
CHANGES COMMERCIAUX ET CAPITAL tus
- Page 169 and 170:
BCHANGES COMMERClAUX ET CAPITAL 157
- Page 171 and 172:
exerck par Z., agent de Y., et de X
- Page 173 and 174:
exactement B ses a frkres de clan w
- Page 175 and 176:
gratuite de la richesse, les Hmong
- Page 177 and 178:
iz et celle des cochons ils arriven
- Page 179 and 180:
L'HORIZON FAMILIAL 167 naturellemen
- Page 181 and 182:
L'HORIZON FAMILIAL 169 maison s7eff
- Page 183 and 184:
L'HORIZON FAMILIAL 171 Ces annkes f
- Page 185:
L'HORIZON FAMILIAL 173 Ces sauts de
- Page 189 and 190:
L'HORIZON FAMILIAL 177 Puj : (Pog e
- Page 192 and 193:
Xeeb Ntxwv Xeeb Ntxwv Schhma du mar
- Page 194 and 195:
182 L'HORIZON FAMILIAL maison il y
- Page 196 and 197:
CLANS ET LIGNAGES 3.4. CLANS ET LIG
- Page 198 and 199:
186 CLANS ET LIGNAGES pourvu aupara
- Page 200 and 201:
188 CLANS ET LIGNAGES L'importance
- Page 202 and 203:
190 CLANS ET LIGNAGES D'aprks Neej
- Page 204 and 205:
192 CLANS ET LIGNAGES s'isoler au p
- Page 206 and 207:
194 CONCLUSION d'Ccriture, par aill
- Page 208 and 209:
196 2) Tableau des voyelles : 3) Ta
- Page 210 and 211:
198 LES LANGUES MIAO B. Mhu. Parler
- Page 212 and 213:
200 LES LANGUES MIA0 Tons 1 e eu en
- Page 214 and 215:
- txwj qhov tsus : a jusqu'aux pect
- Page 216 and 217:
BIBLIOGRAPHIE ABADIE Maurice. - Les
- Page 218 and 219:
BIBLIOGRAPHIE 207 IZIKOWITZ K. G. -
- Page 220 and 221:
che chan ( swn saab ) fen ( feeb 1
- Page 222 and 223:
INDEX DES MOTS CHINOIS tsiao ( tsaw
- Page 224 and 225:
214 TABLE DES ILLUSTRATIONS 10 -- L
- Page 226 and 227:
TABLE DES MATIERES I . LE VILLAGE .
- Page 228:
La nomenclature de la parent6 .....