- Page 2 and 3: UN VILLAGE HMONG VERT DU HAUT LAOS
- Page 4 and 5: ECOLE PRATIQUE DES HAUTES ETUDES VI
- Page 6 and 7: A ma femme, Annie, dont l'inlassabl
- Page 8 and 9: En Europe, l'Asie orientale est sur
- Page 10 and 11: AVERTISSEMENT AU LECTEUR Dans le co
- Page 12: 16 LES HMONG. LA LANGUE ET L'~CRITU
- Page 15: LES HMONG. LA LANGUE ET L'~CRITURE
- Page 18 and 19: d dh hl 1 r rh nr nrh s z ts tsh nt
- Page 20 and 21: de la for& entre Nan et Saiyaboury
- Page 22 and 23: Carte ethnolinguistique (d'apn's la
- Page 24: Ban Houei Sai (2), Phouan dans la p
- Page 27 and 28: LE MILIEU G~OGRAPHIQUE ET HUMAIN SC
- Page 29 and 30: 1.3. DEFINITION ET CONSTITUTION DU
- Page 31 and 32: Cependant si l'on regarde dans le p
- Page 33 and 34: DorCnavant le village enregistre un
- Page 35 and 36: E OlOZQ304030rn L V . . . J Echelle
- Page 40 and 41: Si l'on regarde attentivement la py
- Page 42 and 43: normales (6). I1 y a tout lieu de p
- Page 44: Ainsi qu'on pouvait s'y attendre le
- Page 48 and 49: Bhot. 2. - L,e %lekhong, vu des ray
- Page 50 and 51: 50 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 52 and 53: 52 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 54 and 55: 54 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 56 and 57: 56 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 58 and 59: Phot 6. - La rnalson dc ray de riz,
- Page 60 and 61: u C) a) raab txuas CYCLE AGRAIRE ET
- Page 62 and 63: CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRICOL
- Page 64 and 65: 62 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 66 and 67: 64 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 68 and 69: Phot. I I. - Vue d'ensemble des bat
- Page 70 and 71: 66 CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQUES AGRI
- Page 72 and 73: aab dluav CYCLE AGRAIRE ET TECHNIQU
- Page 74 and 75: On nourrit la volaille, gab (qaib e
- Page 76 and 77: La chasse, tua nqaj (9, est A Pha-H
- Page 79 and 80: si l'on en croit la tendance qu'on
- Page 81 and 82: culinaires. Ainsi cuit dans le tsu,
- Page 83 and 84: a) lub yas la poele b) lub lauj kau
- Page 85 and 86: Trts souvent, le bouillon de harico
- Page 87 and 88:
9" au 3" mois se consomme B tout mo
- Page 89 and 90:
En dehors des plantes cultivtes qui
- Page 91 and 92:
-. - No~n vernaculaire txwv plawv n
- Page 94 and 95:
POISONS ET CONTREPOISONS. Les poiso
- Page 96 and 97:
i) lub phai yeeb d) lub vuab thuj 4
- Page 98 and 99:
) lub yeeb thooj Fig. 13. - a) Pipe
- Page 100 and 101:
Les heures varient, autour de 8 h p
- Page 102 and 103:
La remise de la cuiller est le sign
- Page 104 and 105:
Phot. 16. - L"cmplacernent favorabl
- Page 106 and 107:
ecueilli au magnttophone, ses expli
- Page 108 and 109:
Fig. 16. - Structure de la maison.
- Page 110 and 111:
lianes trks flexibles comme les hma
- Page 112 and 113:
L'inttrieur de la maison, au sol to
- Page 114 and 115:
dlaab to v npua qha auge a melanger
- Page 116 and 117:
On les pose, soit dans la partie cu
- Page 118:
Fig. 25. - Le grenier a riz et a ma
- Page 121 and 122:
LA MAISON ET SES HABITANTS. La mais
- Page 123 and 124:
lub ntlag tsho i hauv phuarn txuj p
- Page 125:
Fhot. 29. - Enfants en tenue ord~na
- Page 128 and 129:
Tout ce qui concerne le vetement, m
- Page 130 and 131:
pas l'achat de.fil de couleur, plus
- Page 132 and 133:
Chez Ies hommes, la grande toilette
- Page 134 and 135:
encontrer d'opposition de leurs par
- Page 136 and 137:
Fig. 32. - Le moulin. a) le trou d'
- Page 138 and 139:
phawv panier 8 mays a nrhau ' ncau
- Page 140 and 141:
aid6 du 8 vieux Nya Pao, il ditermi
- Page 142 and 143:
ou une barre. De temps en temps, pe
- Page 144 and 145:
VOIES DE COMMUNICATION ET TRANSPORT
- Page 146 and 147:
134 VOIES DE COMMUNICATION ET TRANS
- Page 148 and 149:
VOIES DE COMMUNICATION ET TRANSPORT
- Page 150 and 151:
A part le sel, un village produit p
- Page 152 and 153:
Cpouses et de leurs enfants. Du cbt
- Page 154 and 155:
Nombre de familles Nombre de famill
- Page 156 and 157:
Par contre les enfants non marits s
- Page 158 and 159:
Lors de notre enquete Cconomique no
- Page 160 and 161:
148 (voir page 147)
- Page 162 and 163:
Nous n'avons pas inclus dans ce tab
- Page 164 and 165:
Nous avons, en effet converti toute
- Page 166 and 167:
soit en hmong : dlaim nyaj (V), cho
- Page 168 and 169:
quantitts suffisantes pour faire fa
- Page 170 and 171:
grande toltrance, a juste titre, ca
- Page 172 and 173:
pendant notre skjour : peu aprks no
- Page 174 and 175:
de l'argent 2 (IG). Comme on a pu l
- Page 176 and 177:
viatique ! D'oh cette passion pour
- Page 178 and 179:
166 L'HORIZON FAMILIAL a l'univers
- Page 180 and 181:
168 L'HORIZON FAMILIAL Dans le m6me
- Page 182 and 183:
170 L'HORIZON FAMILIAL mkre et fils
- Page 184 and 185:
172 L'HORIZON FAMILIAL . ainC et de
- Page 187:
L'HORIZON FAMILIAL yawm dlaab : frk
- Page 190:
L'HORIZON FAMILIAL niam hlob u femm
- Page 193 and 194:
d'kchange gknkralisk dont la forme
- Page 195 and 196:
L'HORIZON FAMILIAL 183 I1 faut alle
- Page 197 and 198:
CLANS ET LIGNAGES 185 lauj eurent L
- Page 199 and 200:
CLANS ET LIGNAGES 187 des subdivisi
- Page 201 and 202:
CLANS ET LIGNAGES 189 les mains d'u
- Page 203 and 204:
CLANS ET LIGNAGES 191 lesquelles l'
- Page 205 and 206:
CONCLUSION AprZs avoir passt en rev
- Page 207 and 208:
APPENDICE 1 Les langues miao Les Ct
- Page 209 and 210:
3) Tableau des tondmes : Tons : 1 R
- Page 211 and 212:
LES LANGUES MIAO 199 Parler occiden
- Page 213 and 214:
APPENDICE 2 Capacites, poids et mes
- Page 215 and 216:
- ib laag = une once = 10 txag. - i
- Page 217 and 218:
206 BIBLIOGRAPHIE COEDES G. - Les p
- Page 219 and 220:
208 BIBLIOGRAPHIE SOULI~ G. et TCHA
- Page 221 and 222:
210 INDEX DES MOTS CHINOIS mou koua
- Page 223 and 224:
TABLE DES ILLUSTRATIONS 1 -- Distri
- Page 225 and 226:
TABLE DES ILLUSTRATIONS 215 7 - La
- Page 227 and 228:
2.2. Elevage . Chasse . Pkche .....