26.03.2014 Views

collega - Károli Gáspár Református Egyetem

collega - Károli Gáspár Református Egyetem

collega - Károli Gáspár Református Egyetem

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

weil die diesbezügliche, beziehungsweise<br />

die in diesem befindliche<br />

Verletzung der Geheimhaltungspflicht<br />

im Zusammenhang<br />

mit der Gerichtsbarkeit<br />

entsteht.<br />

d.) Die sich auf die neue Straftat<br />

beziehenden, im Absatz (2)<br />

geregelten Bestimmungen nehmen<br />

Bezug darauf, wenn sich<br />

keine schwerere Straftat verwirklicht,<br />

ist aufgrund Absatz (1) zu<br />

bestrafen, wer die in der nicht<br />

– öffentlichen gerichtlichen Verhandlung<br />

Gesagten während der<br />

Strafverfolgung ohne Enthebung<br />

seitens des Berechtigten aufdeckt.”<br />

Die Strafverfolgung ordnet unter<br />

anderem die Abhaltung einer nichtöffentlichen<br />

Verhandlung an, wenn<br />

im Zusammenhang mit der Sache<br />

Staatsgeheimnis auftaucht. In diesem<br />

Falle, wenn der behördliche<br />

Zeuge das in der Verhandlung<br />

Gesagte ohne Befugnis und ohne<br />

Genehmigung aufdeckt, wird nicht<br />

die neue Straftat, sondern die<br />

Straftat der schwerwiegender geltenden<br />

Staatsgeheimnisverletzung<br />

verwirklicht. Daher war es erforderlich,<br />

dass der Gesetzgeber dies subsidiär<br />

regelt, denn , wenn im Falle<br />

des obigen Beispiels das Verhalten<br />

sowohl die neue Straftat als auch die<br />

Staatsgeheimnisverletzung verwirklichen<br />

würde, würde dies gegen das<br />

Verbot der zweimaligen Auswertung<br />

verstoßen.<br />

3.2. Wie ich es oben erwähnt habe,<br />

ist es auch eine interessante Lösung ,<br />

obwohl es sich um eine Straftat<br />

gegen die Gerichtsbarkeit handelt,<br />

haben jedoch für die Ermittlung<br />

nicht die Untersuchungsanwaltschaften<br />

sondern die Polizei die<br />

Befugnis zur Ermittlung.<br />

Jedoch scheint diese Lösung zutreffend<br />

zu sein, da die Frage bei der<br />

neuen Straftat ist, ob der behördliche<br />

Zeuge seine Geheimhaltungspflicht<br />

verletzt hatte oder nicht. Um diese<br />

Frage zu entscheiden, braucht man<br />

kein Rechtssachverständnis beziehungsweise<br />

es erübrigt sich dazu,<br />

dass das Untersuchungsorgan entscheidet,<br />

ob der behördliche Zeuge<br />

über eine Enthebung verfügt hat<br />

oder nicht, da diese auch eine<br />

Sachverhaltsfrage ist.<br />

4. In der Praxis<br />

Der auswertende-analysierende<br />

Offizier der Oberstadthauptmannschaft<br />

im Komitat Somogy hat auf<br />

meine Frage hin erzählt, dass es<br />

keine Anzeige, keine Prozessanordnung,<br />

beziehungsweise keine<br />

Ermittlung wegen solcher Straftat<br />

seit der Einführung der neuen<br />

Straftat, also seit dem 1. Juli 2006 bis<br />

zum Oktober 2006 anhand der statistischen<br />

Daten weder im Komitat<br />

Somogy noch im Land erfolgte.<br />

Dr. Sándor Roland<br />

The International Criminal Court and<br />

the situation in Darfur, the Sudan 1<br />

Introduction<br />

I. The role of the commission<br />

of inquiry<br />

1. Establishment<br />

of the Commission<br />

The International Commission of<br />

Inquiry on Darfur was established<br />

pursuant to United Nations Security<br />

Council resolution 1564 2 (2004),<br />

adopted on 18th of September 2004.<br />

The resolution, passed under<br />

Chapter VII of the United Nations<br />

Charter, requested the Secretary-<br />

General rapidly to set up the<br />

Commission. In October 2004 the<br />

Secretary-General appointed a five<br />

member body and decided that the<br />

Commission’s staff should be provided<br />

by the Office of the High<br />

Commissioner for Human Rights.<br />

2. Terms of reference<br />

In § 12, resolution 1564 (2004) sets<br />

out the following tasks for the<br />

Commission: “to investigate reports<br />

of violations of international humanitarian<br />

law and human rights law in<br />

Darfur by all parties”; “to determine<br />

also whether or not acts of genocide<br />

have occurred”; and “to identify the<br />

perpetrators of such violations”;<br />

“with a view to ensuring that those<br />

responsible are held accountable”.<br />

Under the resolution, these tasks<br />

must be discharged “immediately”.<br />

In accordance with the Rome<br />

Statute (“the Statute”), the Office of<br />

the Prosecutor (“the Office”) conducted<br />

a preliminary examination of<br />

the situation. On this basis, the<br />

Prosecutor opened an investigation<br />

into the situation in Darfur, the<br />

Sudan, on 1 June 2005.<br />

After a 20-month investigation<br />

into crimes allegedly committed in<br />

Darfur since 1 July 2002, the<br />

Prosecutor has presented evidence<br />

to the judges.<br />

On 27 February 2007, pursuant to<br />

Article 58(7) of the Statute, the<br />

Prosecutor applied to Pre-Trial<br />

Chamber I, a panel of 3 judges,<br />

requesting the Chamber to issue summonses<br />

to appear (“the Application”)<br />

against Ahmad Muhammad Harun<br />

and Ali Kushayb.<br />

Based on the evidence collected,<br />

the Prosecutor has concluded that<br />

there are reasonable grounds to<br />

believe that Ahmad Harun and Ali<br />

Kushayb bear criminal responsibility<br />

for crimes against humanity and<br />

war crimes committed between 2003<br />

and 2004.<br />

The crimes alleged in the<br />

Application were perpetrated during<br />

attacks carried out jointly by<br />

1 Based on the Report of the International Commission of Inquiry on Darfur to the United Nations Secretary General; http://www.icc-cpe.int<br />

2 Security Council resolution 1564, S/RES/1564<br />

2007. évi 2–3. szám<br />

315

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!