30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 65. kötet (1963)

Nyelvtudományi közlemények 65. kötet (1963)

Nyelvtudományi közlemények 65. kötet (1963)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A JELÖLETLENSÉG AZ URÁL-ALTAJI NYELVEKBEN 13<br />

De az eredeti jelöletlen accusativus (vagyis az accusativus szerepében<br />

használt alapalak) sem tűnt el teljesen a lapp egyesszámban sem.<br />

HALÁSZ is idéz (UF. 3: 11) a svéd-lappból olyan egyesszámi accusativust<br />

{DONNER szövegeiből), „mely mellől a tárgyrag hiányzik": por jus porri 'fölhúzta<br />

a vitorlát' (porjus 'vitorla': acc. porjusab). Szól ilyen esetekről JOKI is,<br />

mikor (FUF. Anz. XXXII, 9) kifogásolja, hogy WICKMAN (idézett munkájában)<br />

„erwähnt jedoch z. B. nichts von den in QVIGSTADS südlappischen Texten<br />

als Objekt auftretenden Formen im NomSg."<br />

[Irodalom: SZINNYEI, Fiugr. Sprachwissenschaft 69; KLEMM: MNy.<br />

XVIII 156, XXI 188, MTörtMond. 273;SIMONYI: MNyelv 2 437, UngSpr. 385;<br />

VÉRTES EDIT: ALH. X 181; GOMBOCZ—PAIS, Syntaxis 84; BERRÁR J.. MTört.<br />

Mond. 25; BUDENZ, FNy. 2 81; SETÄLÄ, Lauseoppi 11 17; HAKTTLINEN, SKRK.<br />

I 86,11 199, 236; WICKMAN, The Form of the Object in thetjralic Languages;<br />

JOKI: FÜF. Anz. XXXII, 1; HAJDÚ; NyK. LIX 247, LXI 223, ALH. X 95;<br />

COLLINDER: NyK. LX 17, Comparative Grammar of the Uralic Languages 284;<br />

HAVILA: FUF. XXIII 54—5 és a Collinder-féle CompGramm. 238 — 9. lapján;<br />

NIELSEN, Festskrift til Rektor J. Qvigstad 168; E. ITKONEN; Lappische<br />

Chrestomathie 55; LAGERCRANTZ: MSFOu. LV 55; NESHEIM: MSFOU. CXXV<br />

346; LEWY, Tscheremissische Grammatik 125—6, 130—2; N. SEBESTYÉN IRÉN<br />

(1. a szamojéd után); VÉRTES EDIT: ALH. X, 181; FOKOS: Nyr. LXIX 40,<br />

FUF. XXIV 314, Ural-Altaische Bibliothek XI, 91.]<br />

b) A szamojédban<br />

A szamojéd tárgy jelölésről és az accusativus alakjáról COLLINDER a<br />

következőt állapítja meg a CompGr. 284—6. lapján (megállapításait már<br />

részben idéztük fent a 12. lapon): az egyesszám accusativusának -m a ragja<br />

a jurákban, a kamasz-szamojédban és a szelkup keti nyelvjárásában (a timi<br />

nyelvjárásban -m és -p, a tazi nyelvjárásban -p); r a g t a 1 a n az accusativusi<br />

tárgy többnyire az erdei-jurákban és gyakran a tavgiban. A szelkupban és a<br />

kamasz-szamojédban -m végződésű accusativus fordul elő a többesszámban<br />

(és a kettősszámban) is. A NyK. LX. <strong>kötet</strong>ében (18) még a következőt jegyzi<br />

meg COLLINDER: ,,Im Waldjurakischen ist die Akkusativendung -m abhanden<br />

gekommen. Nach WICKMAN gibt es wohl eine Tendenz, das direkte Objekt<br />

durch ein hinzugefügtes Possessivsuffix der 3. Person Sg. hervorzuheben. —<br />

Im Tawgisamojedischen kommt die Endung -m öfters oder meistens in Wegfall;<br />

so heisst kanta 'Schlitten' im Akkusativ kanda oder kandam. Die schwache<br />

Stufe in kanda zeigt, dass es sich nicht schlechterdings um einen Ersatz des<br />

Akkusatives durch den Nominativ handelt. — Im Jenissei-Samojedischen<br />

enden zufolge CASTRÉN sowohl der Gen. Sg. wie der Akk. Sg. in diejenige Art<br />

von Kehlkopfverschluss — nach TERESCENKO handelt'es sich um eine stimmhafte<br />

Glottisexplosiva — die aus einem Nasal entstanden ist. Nach den knappen<br />

Angaben PROKOE'EVS zu urteilen ist die Endung heutzutage selten hörbar.<br />

Auch CASTRÉN sagt, dass sie im täglichen Gespräch meistens wegfällt. — Im<br />

Tym-Dialekte des Selkupsamojedischen ist -m in -p übergegangen; im Taz-<br />

Dialekte wechselt -m mit -p."<br />

A szamojéd nyelvek tárgyjelölése — miként látni fogjuk — mint eredeti<br />

állapotot a finnugor nyelvek körében észlelt nyelvhasználatot tükrözi. így<br />

mondja RAVILA is az uráli nyelvekről összefoglalóan: ,,The nominative was<br />

the case of the subject and the predicate noun. Probably also an indefinite

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!