56 2.4. AINAS SCIENTIFICAS PO S’IMPARU DE SU SARDU STRUMENTI SCIENTIFICI PER LO STUDIO DEL SARDO (BIBLIOGRAFIA) 2.4.1. Po s’imparu de <strong>su</strong> Campidane<strong>su</strong> sceti Per lo studio del solo Campidanese ARTIZZU LUCIO, Il dizionario di Cagliari, Della Torre, Cagliari, 1997. ATZORI MARIA TERESA, Il golfo di Cagliari alla luce della linguistica, Orbis 16: 354, 1967. BÖHNE RUDOLF, Zum Wortschatz der Mundart des Sarrabus, Akademie-Verlag, Berlin, 1950. BOLOGNESI ROBERTO, Quanti luoghi comuni nella lingua sarda. Ecco perché la parlata meridionale non è stata mai inquinata dai dominatori, in «L’Unione Sarda», 13/06/05, Cagliari, p. 21 [www.comitau.org//Mangaras/ bariedadis/luoghi_comuni_ campidane<strong>su</strong>.pdf]. CANTALUPO NICOLA, CARDIA AMOS, PERRA PIETRO, SANNA DANIELE, Fueddàriu Sardu (Campidane<strong>su</strong>) – Italianu (9.400 fueddus), in www.comitau.org, 2003. CASCIU GIOVANNI, Vocabulariu <strong>sardu</strong> campidane<strong>su</strong>-italianu , Grafica del Parteolla, Dolianova, 2006. DEMONTIS LOCI GIUSEPPE, Vocabolario manuale italiano-sardo, Cagliari, 1850, Bibl. Univ. di Cagliari (ms. n. 36, micr. 337.1-3). LEPORI ANTONIO, Vocabolario moderno sardo - italiano (8400 vocaboli), CUEC, Cagliari, 1980. LEPORI ANTONIO, Zibaldone Campidanese, Castello, Cagliari, 1983. LEPORI ANTONIO, KAMPS B.S., Sardisch fur Mollis & Muslis, Steinhauser, Wuppertal, 1985. LEPORI ANTONIO, Appunti per una storia della grafia del campidanese, in «La Grotta della Vipera», nn. 38-39, 1987 [www.comitau.org//Mangaras/grafia/Appunti_per_ una_storia_della_grafia_ del_ campidanese.pdf]. LEPORI ANTONIO, Fueddàriu campidane<strong>su</strong> de sinònimus e contràrius, Castello, Cagliari, 1987. LEPORI ANTONIO, Dizionario Italiano - Sardo Campidanese, Castello, Cagliari, 1988. LEPORI ANTONIO, Gramàtiga sarda <strong>po</strong> is campidane<strong>su</strong>s. Compendio di grammatica sarda per italofoni, C.R., Cuartu, 2001. MELIS ONNIS GIOVANNI, Fueddariu <strong>sardu</strong> campidane<strong>su</strong>-italianu, Domus de Janas, Selargius, 2004. MURA GIOVANNI, Fueddus e chistionis in <strong>sardu</strong> e italianu, ISRE, Nuoro, 1999. ONNIS FAUSTINU, Glossariu <strong>sardu</strong>-campidane<strong>su</strong>, Grafica del Parteolla, Dolianova, 1996. impag. Nuovo 56 9-03-2009, 19:07
PILI GIUSEPPE, I colori, Grafica del Parteolla, Dolianova, 2006. PILI GIUSEPPE, Su corpus, sa personi, Condaghes, Cagliari, 2006. PILI ORESTE, Pro<strong>po</strong>sta de grafia <strong>po</strong> scriri in Campidane<strong>su</strong>, in “Làcanas”, Maggio 2005. PILLONCA PAOLO, Mancarìas. La parlata di Seui, Domus de Janas, Selargius, 2006. PIRAS MARCO, La parlata del Sulcis: tratti identificanti, norma e variazione fonetica, Rivista Italiana di Dialettologia, 13: 75, 1989. PIRAS MARCO, La varietà linguistica del Sulcis. Fonologia e morfologia, Della Torre, Cagliari, 1994. PORRU VINCENZO RAIMONDO, Saggio di grammatica del dialetto sardo meridionale, Cagliari, 1811 [rist. anast., Libreria Editrice Dessì, Sassari, 1975]. PORRU VISSENTU, Nou Dizionariu Universali Sardu Italianu, De sa Ti<strong>po</strong>grafia Arciobispali, Casteddu, 1832 [rist. anast., 3T, Cagliari, 1981]. ROSSI GIOVANNI, Elementus de grammatica de <strong>su</strong> dialettu <strong>sardu</strong> meridionali e de sa lingua italiana, Timon, Casteddu, 1842 [II impr. 1864, rist. anast., 3T, Cagliari]. VARGIU ADRIANO, Guida ai detti sardi, SugarCo, Milano, 1981. VIRDIS MAURIZIO, Fonetica del dialetto sardo campidanese, Della Torre, Cagliari, 1978. ZEDDA PAOLO, L’arte de is mutetus. Il canto e l’improvvisazione nei <strong>po</strong>eti sardi del Campidano, Gorée, Siena, 2008. 2.4.2. Po s’imparu de <strong>su</strong> Campidane<strong>su</strong> e de <strong>su</strong> Logudore<strong>su</strong> Per lo studio del Campidanese e del Logudorese AIS, c. Jaberg/Jud, Sprach und Sachatlas Italiens und der Südschweitz, Ringier, Zofingen, 1928-1940. ALI, c. Bartoli et al., Atlante Linguistico Italiano, IPZS, Roma, 1995-1996. ANGIUS VITTORIO, La grammatica della lingua sarda, in: G. Casalis, Dizionario geografico-storico-statistico-commerciale degli stati di S.M. il Re di Sardegna, Maspero, Torino, 1833-56, rist. L’Unione Sarda, Cagliari, 2005. ARGIOLAS MARIO, SERRA ROBERTO, Limba Lingua Language. Lingue locali, standardizzazione e identità in Sardegna nell’era della globalizzazione, CUEC, Cagliari, 2001. ATZORI MARIA TERESA, Sardegna, Pacini, Pisa, 1982. AUTORI VARI, Documentu de is studiantis a<strong>su</strong>ba de sa lìngua standard Limba Sarda Comuna deliberada de sa Regioni Sarda, in: http://mastersardo.netsoul.net, 2006. BLASCO FERRER EDUARDO, Scrivere e parlare sardo, in “La Grotta della Vipera”, 24: 127, 1982. BLASCO FERRER EDUARDO, Norma linguistica e neologismi, in “La Grotta della Vipera”, 30: 65, 1984. impag. Nuovo 57 9-03-2009, 19:07 57
- Page 1 and 2:
AINAS PO SU SARDU impag. Nuovo 1 9-
- Page 3 and 4:
Comitato Scientifico per la normali
- Page 5 and 6: Provincia di Cagliari Provincia de
- Page 7 and 8: INDICE Introduzione 15 1. Presentaz
- Page 9 and 10: 2.4.1. Per lo studio del solo Campi
- Page 11 and 12: 10. I numerali (N.DESSÌ) 117 11. I
- Page 13 and 14: 16.3.1.4. Donai (Dare) 156 16.3.1.5
- Page 15 and 16: INTRODUZIONE La lingua sarda, come
- Page 17 and 18: Una risposta in tal senso viene pro
- Page 19 and 20: Regole per l’ortografia, la fonet
- Page 21 and 22: 1. PRESENTAZIONE Secondo la volont
- Page 23 and 24: f) dunque, per l’Italiano si fa t
- Page 25 and 26: 1.1.2. Limba Sarda Comuna (LSC) ovv
- Page 27 and 28: Tabella 6: Distanza tra LSC e i var
- Page 29 and 30: 1.1.4 Il lato negativo della propos
- Page 31 and 32: ) non tiene in nessun conto del dir
- Page 33 and 34: una sola norma, dal momento che com
- Page 35 and 36: anziché rimanere unito. Quindi, se
- Page 37 and 38: ) le Province Le Province usano la
- Page 39 and 40: 4) la facoltà di Sardistica dell
- Page 41 and 42: 1.3.1. Sardi uniti: due varietà e
- Page 43 and 44: Esempio n. 1. BENVENUTO LOBINA, Po
- Page 45 and 46: Esempio n. 4. RAIMONDO CONGIU, Su t
- Page 47 and 48: 2. INDICAZIONI SUL CAMPIDANESE Del
- Page 49 and 50: La divisione dialettale del sardo e
- Page 51 and 52: 2.3. La letteratura in Campidanese
- Page 53 and 54: 2.3.3. Sa prosa La prosa Benvenuto
- Page 55: 2.3.7. Is òberas tradùsias in Cam
- Page 59 and 60: Bibl. Univ. Cagliari (Collezione Ba
- Page 61 and 62: 2.5. Il Campidanese dei cantadoris
- Page 63 and 64: di opera letteraria, allestito le d
- Page 65 and 66: c) la presenza saltuaria della voca
- Page 67 and 68: 3. LA PROPOSTA DI NORMALIZZAZIONE D
- Page 69 and 70: sempre corrispondono: infatti soli
- Page 71 and 72: c) di non allontanarci troppo, per
- Page 73 and 74: l) di usare l’apostrofo solo quan
- Page 75 and 76: grafemas grafemi 4.1 Alfabetu arrax
- Page 77 and 78: dd [ɖ:] (invèrtia oclusiva sonora
- Page 79 and 80: l [l] (alveolari laterali) dda agat
- Page 81 and 82: s [s] (alveolari fricativa surda) d
- Page 83 and 84: x [ʒ] (pustialveolari fricativa so
- Page 85 and 86: 5. FONETICA In questa rassegna degl
- Page 87 and 88: 5.1. Vocali Il sistema vocalico cam
- Page 89 and 90: In tutti i plurali e le forme verba
- Page 91 and 92: Vocalis in coa de fueddu Vocali fin
- Page 93 and 94: Consonantis surdas oclusivas (P, T,
- Page 95 and 96: 5.2. Consonanti Le consonanti occlu
- Page 97 and 98: sighit / segue Lìteras o liòngius
- Page 99 and 100: Per salvaguardare la fermezza di sc
- Page 101 and 102: a finire prima della /r/ (dando ori
- Page 103 and 104: QU- e GU- prus vocali QU- e GU- pi
- Page 105 and 106: 5.2.1. Le consonanti mutanti Come a
- Page 107 and 108:
6. L’ARTICOLO Dividiamo l’artic
- Page 109 and 110:
7. IL NOME In Camp. dividiamo il no
- Page 111 and 112:
8. L’AGGETTIVO In Camp. dividiamo
- Page 113 and 114:
8.4. Superlativo. È diviso in asso
- Page 115 and 116:
9. GLI ALTERATI NOMINALI E AGGETTIV
- Page 117 and 118:
10. I NUMERALI La grafia dei numeri
- Page 119 and 120:
sighit / segue 11 ùndixi 200 duxen
- Page 121 and 122:
11.1. Pronomi personali 11. I PRONO
- Page 123 and 124:
Allobamentu de pronòminis personal
- Page 125 and 126:
11.2. Pronomi e aggettivi possessiv
- Page 127 and 128:
11.5. Pronomi e aggettivi interroga
- Page 129 and 130:
12.1. Avverbi con forma propria 12.
- Page 131 and 132:
sighit / segue DE MANERA DI MODO DE
- Page 133 and 134:
sighit / segue DE CANTIDADI DI QUAN
- Page 135 and 136:
de babu, filu de erba), come già d
- Page 137 and 138:
14. LE CONGIUNZIONI Come in altre l
- Page 139 and 140:
15. IS ESCLAMATZIONIS Nella Tabella
- Page 141 and 142:
16. I VERBI La grande varietà di f
- Page 143 and 144:
16.1.2. ESSI (ESSERE) personis deu
- Page 145 and 146:
16.2. Verbi regolari Mentre i verbi
- Page 147 and 148:
Lassai ha irregolare solo il congiu
- Page 149 and 150:
sing. dell’indicativo presente (c
- Page 151 and 152:
16.3.3. La 3 a coniugazione Non ha
- Page 153 and 154:
16.2.2. Sa de 2 coniugatzionis/cung
- Page 155 and 156:
16.3.1.1. ANDAI (ANDARE) personis t
- Page 157 and 158:
16.3.1.5. STAI (STARE) personis deu
- Page 159 and 160:
16.3.2.4. TENNI (TENERE - AVERE) pe
- Page 161 and 162:
16.3.2.6. PONNI (PORRE - METTERE) p
- Page 163 and 164:
16.3.2.8. FERRI (COLPIRE) personis
- Page 165 and 166:
16.3.2.10. PODI (o PORRI) (POTERE)
- Page 167 and 168:
16.3.2.13. FAI (FARE) personis deu
- Page 169 and 170:
16.3.2.15. BIRI (VEDERE) personis d
- Page 171 and 172:
16.3.2.17. ARRIRI (RIDERE) personis
- Page 173 and 174:
17. I NEOLOGISMI Il modo migliore d
- Page 175 and 176:
-ari: pòpulu ‡ populari -àriu:
- Page 177 and 178:
a-/in- + N + -iai: fradi ‡ afradi
- Page 179 and 180:
17.1.6. Derivare un nome partendo d
- Page 181 and 182:
17.1.8. Derivare un verbo partendo
- Page 183 and 184:
17.4. Lessico Essendo questo solo u