21.09.2013 Views

Det är 792 vintrar efter Vite Krists födelse och kurerna ... - Läs en bok

Det är 792 vintrar efter Vite Krists födelse och kurerna ... - Läs en bok

Det är 792 vintrar efter Vite Krists födelse och kurerna ... - Läs en bok

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

inte s<strong>är</strong>skilt talträngd”, sade Starkmar. ”M<strong>en</strong> du Ingulf ska ha<br />

tack för de vackra ord<strong>en</strong> om min far. <strong>Det</strong> har berättats att han<br />

levt i tre mansåldrar… i så fall <strong>är</strong> jag d<strong>en</strong> fj<strong>är</strong>de. M<strong>en</strong> det <strong>är</strong> ju<br />

så att både namn <strong>och</strong> kroppskrafter <strong>och</strong> för d<strong>en</strong> del också<br />

mannamod gått i arv från min farfars far. Ni må tro vad ni vill<br />

om det h<strong>är</strong> m<strong>en</strong> det <strong>är</strong> sant <strong>och</strong> d<strong>är</strong>för kan ni också berätta det<br />

vidare. Min farfars far hängde av misstag sin fosterbror småkonung<strong>en</strong><br />

Vikmar från Nordmannalandet… ni som <strong>är</strong> beresta<br />

känner säker till det. Och det var min farfar som klöv d<strong>en</strong><br />

saxiske kämp<strong>en</strong> Hamne i två delar <strong>och</strong> sedan namngav hans<br />

borg i Saxland till Hammaburg. Och min far, Starkad, dräpte<br />

ju konung Ole som Sigurd Ring satt att styra i Daneriket <strong>och</strong><br />

det var ett så stort misstag att far min ångrade det i hela sitt<br />

återstå<strong>en</strong>de liv.”<br />

Starkmar tog <strong>en</strong> paus <strong>och</strong> det <strong>en</strong>da som bröt ig<strong>en</strong>om tystnad<strong>en</strong><br />

var ett par ljudliga rapningar. Ingulf satte sig ned med<br />

<strong>en</strong> gest mot honom att fortsätta sin berättelse.<br />

”Far mutades med guld <strong>och</strong> kunde inte motstå frestels<strong>en</strong>.<br />

Han insåg sitt misstag <strong>och</strong> sökte upp de som mutat honom<br />

<strong>och</strong> slog ihjäl dem. N<strong>är</strong> min far förstod att han skulle dö som<br />

<strong>en</strong> åldring <strong>och</strong> hade bestämt sig för att leja någon som ville<br />

sätta kniv<strong>en</strong> i honom… han var för svag för att klara det<br />

själv… krävde han av mig att föra namnet Starkad vidare som<br />

stridsman i någon av de nordiska konungarnas h<strong>är</strong>ar som farfars<br />

far Starkad gjort… m<strong>en</strong> nu råder det fred <strong>och</strong> jag valde<br />

att bli smed. För att slippa höra skrattare liknande några av er<br />

318 319<br />

som finns h<strong>är</strong> i kväll <strong>och</strong> bli till åtlöje tog jag namnet Starkmar.<br />

Min eg<strong>en</strong> snacksalighet <strong>efter</strong> d<strong>en</strong> frikostiga iskänkning<strong>en</strong><br />

beror på att jag känner mig lycklig över att ha kommit hit till<br />

jarl Emunds gård <strong>och</strong> d<strong>är</strong>för har jag väl ställt till det för mig.<br />

Ingulf, jag kan inte skalda som min far m<strong>en</strong> jag har ett gott<br />

minne <strong>och</strong> om du nu kräver att jag ska visa prov på…”<br />

”Starkmar, jag kräver ing<strong>en</strong>ting av dig annat än att du ska<br />

fortsätta att känna dig lycklig över att vara h<strong>är</strong>. M<strong>en</strong> har du ett<br />

gott minne då kan du säkert på något sätt fylla i det jag har att<br />

säga. Min far l<strong>är</strong>de mig några av Starkads kväd<strong>en</strong>. <strong>Det</strong> kan jag<br />

säga dig att kan du ur ditt minne plocka fram slutet på d<strong>en</strong>na<br />

krigstjänst<strong>en</strong>s lovsång av Starkad finns h<strong>är</strong> ing<strong>en</strong> som har rätt<br />

att tvivla på din h<strong>är</strong>komst.”<br />

Ingulf reste sig <strong>och</strong> tog sig <strong>en</strong> allvarlig min <strong>och</strong> började:<br />

”N<strong>är</strong> jag, <strong>en</strong> skägglös man, kung Hake, följde ditt uppbåd<br />

stadd i din krigaretjänst, jag hatade lösliga lynn<strong>en</strong>,<br />

levernets överdåd <strong>och</strong> var helt hängiv<strong>en</strong> åt krigsv<strong>är</strong>v.<br />

Själ<strong>en</strong> <strong>och</strong> kropp<strong>en</strong> jag h<strong>är</strong>dade då, ur håg<strong>en</strong> allt m<strong>en</strong>ligt<br />

bort jag drev <strong>och</strong> vad helst som kittlade mag<strong>en</strong> jag undvek.<br />

Tänkte på bragder allén i min själ, ty mitt v<strong>är</strong>v var vapn<strong>en</strong>s.<br />

Grov var min dräkt, dess pynt var <strong>en</strong>kel, som tid<strong>en</strong> var <strong>en</strong>kel.<br />

Lugnet <strong>en</strong> sällsynt gäst, blott kort stund skänktes åt sömn<strong>en</strong>.<br />

Arbetets möda försköt all vila till fj<strong>är</strong>mare dagar,<br />

tiderna flöto förbi med all<strong>en</strong>ast ringa bekostning…”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!