Epitome vitae Christi ex quatuor Evangelistis a Articuli vitae Christi), ako aj väèšina apologetickýchspisov (celá desiata èas – Polemica seu defensio vera fidei). Naopak, zaradené sú semvšetky druhy a formy prosieb, modlitieb, výrokov, citátov a myšlienok cirkevných autorít, návodova odporúèaní na zlepšenie kvality duchovného života, èo svedèí o tom, že preklad z Blosiovhodiela sa chápal ako praktická pomôcka. Texty neboli urèené pre laických veriacich, autor ichnapísal pre duchovné osoby. Ich preklad bol pravdepodobne zhotovený pre vnútornú potreburehole ako podklad pre duchovné cvièenia, 12 èo napokon dokazuje aj sám preklad týchto textov,ktorý sa v porovnaní s prekladmi textov Svätého písma neraz vzïa¾uje živému jazyku. 1312KRASNOVSKÁ, E.: c. d., s. 29 a 32.13Problematiku prekladu Blosiovho diela do slovenèiny približuje príspevok E. Krasnovskej a A. Škovierovej O kamaldulskompreklade diela ¼. Blosia (18. stor.), ktorý odznel na medzinárodnej vedeckej konferencii Bratislavská slavistikakonanej v Bratialave 13. – 14. novembra 2003.72
SLAVICA SLOVACA • ROÈNÍK 39 • 2004 • ÈÍSLO 1RYSZARD GRZESIK *Piêædziesiêciolecie Instytutu Slawistyki PANGRZESIK, R.: The Fifty Years of the Intitute of Slavonic Studies of PAN. Slavica Slovaca, 39, No. 1, pp. 73-76.(Bratislava)The contribution reports on the history of one of the most significant research centres for Slavonic studies inPoland. It contains information on research aims of the institute, on current projects as well as on the most importantresults accomplished during the fifty years of its existence.Institute of Slavonic Studies of PAN. Fifty years of existence. Presentation of the institute. Research projects of theinstitute.W 1954 r. z inicjatywy prof. Zdzis³awa Stiebera powsta³ w Warszawie Zak³ad S³owianoznawstwaPAN, przekszta³cony nastêpnie w 1977 r. w Instytut S³owianoznawstwa PAN, dzisiajInstytut Slawistyki (ISl PAN). Pocz¹tkowo skupia³ on kilka placówek jêzykoznawczych. W 1955r. w³¹czono w jego strukturê poznañsk¹ redakcjê S³ownika staro¿ytnoœci s³owiañskich, którautworzy³a Pracowniê (obecnie Zak³ad) Wczesnej Historii S³owiañszczyzny, a w 1957 r. przeniesionepracownie filologiczne z Instytutu Polsko-Radzieckiego w Warszawie. W ten sposób ukszta³towa³ysiê trzy dziedziny badawcze, obecne w dzia³alnoœci placówki: jêzykoznawstwo s³owiañskie,literaturoznawstwo oraz historia S³owiañszczyzny w najwczeœniejszym okresie dziejów. DyrektoramiInstytutu byli profesorowie: Zdzis³aw Stieber (1954 – 1973), Janusz Siatkowski (1973 –1982), Mieczys³aw Basaj (1982 – 1990), Ewa Rzetelska-Feleszko (1990 – 1996), Kwiryna Handke(1996 – 1999), a od 1999 r. jest nim Zbigniew Greñ. Placówki ISl PAN mieszcz¹ siê w Warszawie,Krakowie i Poznaniu.Badania jêzykoznawcze prowadzone w ISl PAN mo¿na podzieliæ na badania teoretycznenad sk³adni¹ oraz funkcjami semantyczno-sk³adniowymi przypadków w jêzykach s³owiañskichoraz badania nad poszczególnymi jêzykami s³owiañskimi i ich histori¹. W ramach studiów naddziejami jêzyków s³owiañskich przygotowuje siê S³ownik pras³owiañski (w krakowskiej PracowniJêzyka pras³owiañskiego kierowanej przez prof. Wies³awa Borysia), bada s³owiañskieprzek³ady Biblii (prof. Irena Kwilecka z Poznania), wydaje S³ownik polsko-³aciñski Bart³omiejaz Bydgoszczy (doc. El¿bieta Kêdelska z poznañskiej Pracowni Jêzyków Zachodnios³owiañskich),bada siê równie¿ pras³owiañskie abstrakta. Szczególnym zainteresowaniem badaczy Instytutucieszy siê S³owiañszczyzna pó³nocno-zachodnia, poczynaj¹c od kaszubszczyzny i jej stosunkudo literackiej polszczyzny. Owocem tych zainteresowañ by³ wydawany w latach siedemdziesi¹tychXX w. Atlas Jêzykowy Kaszubszczyzny, obecnie zaœ trwa publikacja pracy W. Borysiai H. Popowskiej-Taborskiej, S³ownik etymologiczny kaszubszczyzny, t. 1, Warszawa 1994, t. 4obejmuj¹cy litery P-S ukaza³ siê w roku 2002. Równolegle w Pracowni Jêzyków Zachodnios³owiañskichw Poznaniu opracowuje siê S³ownik gwarowy tzw. S³owiñców kaszubskich, t. 1: A-C,red. prof. Zenon Sobierajski (UAM), Warszawa 1997 - dot¹d ukaza³ siê tylko tom 1.Badania nad Pomorzem skupione s¹ w Pracowni Onomastyki S³owiañskiej kierowanej przezprof. E. Rzetelsk¹-Feleszko. Analizuje siê w niej dawne nazwy na Pomorzu Zachodnim, które s¹jedynym Ÿród³em do rekonstrukcji wymar³ych miejscowych dialektów. Zainteresowaniami objêtotak¿e nazwy rzek prawobrze¿nego Mazowsza, a z drugiej strony stan wspó³czesnej polszczyzny na*dr Ryszard Grzesik, Instytut S³owianoznawstwa PAN w Poznaniu, 60-814 Poznañ, ul. Zwierzyniecka 20.73
- Page 1:
SLAVICA SLOVACA • ROÈNÍK 39 •
- Page 4 and 5:
Hlaholské listy z HlohovcaList A.
- Page 6 and 7:
List A.b1. ståpecPREMUDROSTi i RAZ
- Page 13 and 14:
B.b. 2. ståpec 1 VbSÌKÚ OTÚ VAS
- Page 15 and 16:
- Chlapec fyzicky zosilnel) 2. pren
- Page 17 and 18:
z ponímania intencie definovanej v
- Page 19 and 20: o-nedokonavé: 0 - oáeäíÿâaì
- Page 21 and 22: možno v slovníku spracova pod¾a
- Page 23 and 24: LITERATÚRABLANÁR, V.: Porovnávan
- Page 25 and 26: v roku 1596 (Brestská únia) a v p
- Page 27 and 28: ho obdobia a aliturgických dní. 1
- Page 29 and 30: Olomoucký kancionál (1559), Rozen
- Page 31 and 32: Práve v zmiešanom obradovom prost
- Page 33 and 34: východoslovenskej proveniencie, le
- Page 35 and 36: promtis. Levoèa 1902, s. 223, 290-
- Page 37 and 38: Rusi z 15. i 16. storoèia. Jasným
- Page 39 and 40: mu každomu èl+vku kòaza Michaela
- Page 41 and 42: ických udalostiach. Pripravovaný
- Page 43 and 44: SLAVICA SLOVACA • ROÈNÍK 39 •
- Page 45 and 46: Slovákov, mali od roku 1883 už dv
- Page 47 and 48: uverejnil Slovenski narod poviedku
- Page 49 and 50: Jedným z dôvodov zániku pois ovn
- Page 51 and 52: najmä z po¾štiny a je zaujímav
- Page 53 and 54: V povesti „Popeluša“ (Dobšins
- Page 55 and 56: Slovak-Slovenian Contacts in the La
- Page 57 and 58: ludnoœci miêdzy polskim komunisty
- Page 59 and 60: dzeni byli mieszkañcy, sprzyja³a
- Page 61 and 62: Te wydarzenia sprawi³y, ¿e spo³e
- Page 63 and 64: kania z Kultur¹ £emkowsk¹“ 14
- Page 65 and 66: przodkowie: Takie jest trochê rozd
- Page 67 and 68: atislavského jezuitského kolégia
- Page 69: spisy: Sacellum animae fidelis (Kap
- Page 73 and 74: œwiatowej i wojny domowej, dzia³a
- Page 75 and 76: SLAVICA SLOVACA • ROÈNÍK 39 •
- Page 77 and 78: skú èinnos na pôde bratislavskej
- Page 79 and 80: V sekci C zaznìly ètyøi pøísp
- Page 81 and 82: waniu serbo³u¿yckiej to¿samoœci
- Page 83 and 84: typov. V trojèlennom type sú najp
- Page 85 and 86: na Slovensku doteraz vyšli monogra
- Page 87 and 88: J. Raclavská na základe analýzy
- Page 89 and 90: kom) aspekte onomatopoické citoslo
- Page 91 and 92: v zborníku referátov na 13. medzi
- Page 93 and 94: vinska a Èeska), na vedeckých pod