03.02.2016 Views

1Tz4Pwy

1Tz4Pwy

1Tz4Pwy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

imkanı verilmədiyindən şərti xarakter daşıması səbəbindən yalnız onun bu dövlətdəki mövcudluğu əsasında<br />

onların ərizəsinə növbədənkənar baxmaq müraciətinə rədd cavabının verilməsində heç bir qanunsuzluğa<br />

yol verilmədiyini müəyyən etmişdir. Oğlunun Birləşmiş Krallığa buraxılması şərtləri barədə tam məlumatlı<br />

olan iddiaçı onu bu ölkəyə gətirməklə həmin şərtləri qəbul edərək onu saxlamaq məqsədi ilə dövlət<br />

fondlarına müraciət etməyəcəyinə könüllü şəkildə razılıq vermişdir. Bu işlə əlaqədar qanunvericilik dəqiq<br />

bir məqsədə, konkret olaraq məhdud xarakter daşıyan dövlət fondlarından istifadə etmə imkanlarının<br />

müraciət edən müxtəlif kateqoriyalı şəxslər arasında ədalətli bölgüsünə xidmət edir. Bu nöqteyi-nəzərdən<br />

Bahın işi üzrə iddiaçıların çarəsiz vəziyyətdə olmadıqlarını və alternativ yaşayış yerinə malik olduqlarını<br />

mütləq qeyd etmək lazımdır.<br />

Bir sıra müstəsna hallarda Avropa İnsan Hüquqları Məhkəməsinin sığınacaq almaq üçün müraciət edən<br />

ailələrin iddia ərizələrinə baxması zamanı onlara sığınacağın verilməsini təmin etmək məqsədi ilə 39 saylı<br />

Qayda əsasında müvəqqəti tədbir görmək barədə qərar vermək imkanına malik olması qeyd olunmalıdır<br />

(həmçinin bölmə 2.4-ə baxın). 398<br />

Avropa Sosial Xartiyasına əsasən bu Xartiyanın 19(4)(c) maddəsi əməkçi miqrantların dövlətlər tərəfindən<br />

münasib yaşayış yeri ilə təmin olunmasını nəzərdə tutsa da bu hüquq yalnız Xartiyanın tərəfi olan dövlətlər<br />

arasında miqrasiya edən şəxslərə şamil olunur.<br />

Yaşayış yeri hüququ (Avropa Sosial Xartiyasının 31-ci maddəsi) dəyişdirilmiş Xartiyadakı bir sıra digər bu kimi<br />

hüquqlarla sıx əlaqəlidir: sağlamlığın qorunması hüququ (11-ci maddə); sosial və tibbi yardım hüququ (13-cü<br />

maddə); ailənin sosial, hüquqi vəiqtisadi müdafiə hüququ (16-cı maddə); uşaqların və gənclərin sosial, hüquqi<br />

vəiqtisadi müdafiə hüququ (17-ci maddə) və təklikdə və ya ayrı-seçkilik edilməməsinə aid "E" maddəsi ilə<br />

birlikdə baxılan yoxsulluq və sosial təcridolunmadan müdafiə hüququ (30-cu maddə).<br />

Misal: COHRE-nin Xorvatiyaya qarşı işində Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsi vurğulamışdır ki, "tərəflər<br />

etdikləri seçimlərinin həssaslıq səviyyəsi yüksək olan qruplara təsiri məsələsinə mütləq xüsusi diqqətlə<br />

yanaşmalıdırlar." 399<br />

Misal: COHRE-nin Fransaya qarşı işində Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsi evlərin məhkəmə yolu ilə<br />

etnik Roman icmalarının əlindən alınması və onların Fransadan çıxarılması ilə Xartiyanın 19(8)-ci maddəsi<br />

ilə birgə oxunan "E" maddəsinin pozulduğunu müəyyən etmişdir. 400 Buna oxşar bir vəziyyətdə COHRE-nin<br />

İtaliyaya qarşı işində Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsi İtaliyanın etnik Roman icmaları ilə rəftar etmə<br />

tərzi ilə Avropa Sosial Xartiyasının digər maddələri ilə birgə "E" maddəsinin pozulduğunu müəyyən<br />

etmişdir. 401<br />

Avropa Sosial Xartiyasının Əlavəsi bu Xartiyanı digər Xartiya tərəflərinin ərazilərində qanuni yaşayan Xartiya<br />

tərəflərinin vətəndaşlarına şamil etməklə məhdudlaşdırsa da Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsi<br />

dəyişdirilmiş Xartiyanın xüsusi müddəalarını qeyri-qanuni vəziyyətdə olan uşaqlarla da əlaqədar tətbiq edərək<br />

bu sənədin beynəlxalq insan hüquqları hüququ kontekstində təfsir olunmasının zəruriliyini vurğulayır.<br />

Misal: Uşaqların Müdafiəsi Beynəlxalq Təşkilatın Hollandiyaya qarşı işində 402 Hollandiyada qeyri-qanuni<br />

yaşayan uşaqların bu ölkənin qanunvericiliyi ilə yaşayış yeri hüququndan və bununla da Avropa Sosial<br />

Xartiyasından irəli gələn digər hüquqlardan məhrum edilməsi iddia olunurdu. Sosial Hüquqlar üzrə Avropa<br />

Komitəsi Avropa Sosial Xartiyasının təklikdə təfsir edilməsinin tərəfdarı olmadığını bildirmişdir. Bu<br />

Xartiyanın əsasını təşkil etdiyi beynəlxalq hüququn digər normaları ilə, o cümlədən sözügedən işlə əlaqədar<br />

398 Afifin və Abdilahi Əbdulvahidinin Hollandiyaya qarşı (Afif v. the Netherlands) (Abdilahi Abdulwahidi v. the Netherlands) (dec.) Avropa<br />

İnsan Hüquqları Məhkəməsindəki müvafiq olaraq 60915/09 saylı, 24 may 2011-ci il tarixli və 21741/07 saylı, 12 noyabr 2013-cü il<br />

tarixli işləri.<br />

399 Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsinin COHRE-nin Xorvatiyaya qarşı (COHRE v. Croatia) 52/2008 saylı, 22 iyun 2010-cu il tarixli<br />

şikayət ərizəsinə dair qərarı.<br />

400 Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsinin COHRE-nin Fransaya qarşı (COHRE v. France) 63/2010 saylı, 28 iyun 2011-ci il tarixli<br />

şikayət ərizəsinə dair qərarı.<br />

401 Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsinin COHRE-nin İtaliyaya qarşı (COHRE v. Italy) 58/2009 saylı, 25 iyun 2010-cu il tarixli şikayət<br />

ərizəsinə dair qərarı.<br />

402<br />

Sosial Hüquqlar üzrə Avropa Komitəsinin Uşaqların Müdafiəsi Beynəlxalq Təşkilatının Hollandiyaya qarşı (Defence for Children International v. the<br />

Netherlands) 47/2008 saylı, 20 oktyabr 2009-cu il tarixli şikayət ərizəsinə dair qərarı.<br />

141

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!