28.10.2014 Aufrufe

DIE LÜGE DES ODYSSEUS

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Taxier und Roux nebst ihren Untergebenen nahmen außerdem bei ihren Gefangenen<br />

Durchsuchungen vor und nahmen ihnen dabei alle Wertgegenstände ab. Man beziffert den Betrag<br />

dieser Diebstähle und der von den betreßten Gangstern erzielten Gewinne, die ihr Geschäft so gut<br />

organisiert hatten, daß die Banknoten und Wertsachen im Automobil direkt nach Belgien gebracht<br />

wurden, auf hundert Millionen.<br />

Man darf hoffen, daß mit Roux auch die anderen schuldigen bald im Fort Ha eingesperrt werden,<br />

und daß eine exemplarische Strafe gegen diese wahren Kriegsverbrecher verhängt wird."<br />

* * *<br />

(Die Tageszeitungen am 19. Oktober 1948.)<br />

KAPITEL III<br />

Louis Martin-Chauffier<br />

Er steht zwischen den minderwichtigen Zeugen, die er überragt, weil er versucht, der von ihm erlebten Ereignisse Herr zu<br />

werden oder zumindest, sie auf philosophische Weise zu erklären, und den großen Tenoristen wie David Rousset, dessen<br />

Können er in bezug auf Analyse nicht besitzt, oder wie Eugen Kogon, dessen Genauigkeit und Kleinlichkeit ihm abgeht.<br />

Aus diesem Grunde und in Anbetracht des Platzes, den er in der Literatur und der Journalistik der Nachkriegszeit<br />

einnimmt, konnte er weder den ersteren noch den zweiten zugerechnet werden.<br />

Er ist von Beruf Schriftsteller.<br />

Er gehört zu jener Kategorie von Autoren, die man "verpflichtet" nennt. Er verpflichtet sich und befreit sich ebenso oft —<br />

um sich erneut zu verpflichten, denn die Verpflichtung gehört bei ihm zur zweiten Natur. Man hat ihn als<br />

sympathisierenden der Kommunisten gekannt — erst spät —, zur Zeit ist er Antikommunist. Wahrscheinlich aus<br />

denselben Gründen und unter denselben Umständen, weil es nämlich zeitgemäß ist... und der Vorteile wegen!<br />

Er konnte es nicht unterlassen, über die Konzentrationslager auszusagen. Zunächst einmal, weil es sein Lebensunterhalt ist,<br />

zu schreiben. Dann aber auch, weil er sich selbst eine Erklärung für das Ereignis geben mußte, das ihn getroffen hatte.<br />

Daraus ließ er die anderen Nutzen ziehen. sicher hat er gar nicht bemerkt, daß er fast ebenso sprach, wie es alle taten.<br />

Titel der Aussage: "L'Homme et la Bete" 1 ), 1948, bei Gallimard.<br />

Besonderheit: hat Kartons gesehen, die — selbstverständlich aus Kohle hergestellte — Margarine enthielten, die man uns<br />

verteilte, und die mit dem Vermerk verpackt war: "Garantiert ohne Fettgehalt".<br />

-162-<br />

-163-<br />

2) "Der Mensch und das Tier".<br />

Eine Aussage, die eine lange Betrachtung in bezug auf Geschehnisse ist, die der Verfasser als jeder moralischen oder<br />

sozialen Betrachtung vorausgehend bezeichnet.<br />

Die Art seiner Logik.<br />

Bevor er nach Neuengamme verschickt wurde, hat Louis Martin Chauffier im Lager Compiegne-Royallieu geweilt. Dort hat<br />

er den Capitaine Douce, der damals Lagerältester war, kennengelernt. Über ihn gibt er folgendes Urteil ab:<br />

"Capitaine Douce, Lagerältester und eifriger Diener aller, die ihm diese auserwählte Stellung<br />

anvertraut hatten, nahm, auf einem Tische sitzend, seine Zählung mit lauter Stimme vor, wobei er<br />

unaufhörlich Zigaretten rauchte, die uns entgegen der Ordnung verweigert wurden."<br />

In Neuengamme hat er Andre, eine der ersten Lagerpersönlichkeiten, kennengelernt, einen mit Autorität ausgestatteten<br />

Funktionär, der von der SS unter den Häftlingen ausgewählt worden war. Von ihm zeichnet er folgendes Bild:

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!