28.12.2013 Views

cheenc03a.pdf

cheenc03a.pdf

cheenc03a.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SION<br />

the ruins of which town are probably situated a little to thenecessitvof correction. 9 -, 1 f 102 116~8 are ororidcd<br />

the S. of the Nahr'Ar6a (see OKTHOSIA). This, how- with v~~el-p~infs and accents, and a few other words<br />

ever, reems too close to 'A?& and it might be are pointed in rrllole or in part.' It thus appears that<br />

better to look further N. and find a trace of the name the oassaee . has been revised bv a scribe who, unu<br />

in the Nnhrer-Sin (or Nohr-ei-iMciek)Labout two hours fortunately, did not possess the material or the ability<br />

N. from BBniyasun the road to el-Lddihiyah(Laodicea) ; to correct the more serious errors of thc text. Doublets<br />

so Raed.131 qrr. But the Air. iinnnu ( =rianu) pre-<br />

1127~,d-~8; in<br />

supposes thr form (cp Fr. Del. ir), which is 8 I the seconddaure is corrupt in the first couplet, correct<br />

7.<br />

certainly older and presumably more correct than the in the second, and, as the first clause of the second<br />

MT ,i>o . . (with which B Vg. agree), and the difficulty couplet is nearly identical with the Syriac (S)-employof<br />

reconciling the two forms is a grave objection to the<br />

ing the word wp in a Syriac non-Hebrew renre-the<br />

identifications hitherto proposed. The same applies<br />

verse may have bectr revired in accordanre %ith the<br />

Syriac, or it may offer n variant reading which was<br />

also to the suggested connection with the fortress of<br />

Sinna (Strubo, xvi. 11x8 ; Di. ; RDR).<br />

followed by S ; l030c.d is defective, v. 31 is complete<br />

S. A. C.<br />

and itldependent of B and s; 11 XS=S. v. qn. b=B<br />

SION. r. (ic,~; CHWN [RAF], CIWN[L]; Dt.448. nearly (emend H viy to I . ~ ~ llz7c, ) : d=S, v. z8=B<br />

S* s,n,on.<br />

ne~rly (B renders n~nx badly by 'children'). The<br />

2. cLuS 1 Macc.lj7, cfc. See ZION.<br />

agreement of the two ~ upleti of a doublet with @ and<br />

~IPHIUOTH (ning[Gi.], nin~v [Ra.]), one of S respectively may suggest imitation of these veraions<br />

the placer where David, when in Ziklag, had allies, r S. by H, and in some cares doulilles~ there has ken<br />

30dt (ca+el [R], but also, in a doublet [see v. q] imitation.* On the other hand, in a number of couplets,<br />

ca+€~ ; ca@a~wc<br />

[A]. cs+sl~otl [L]). The idea as 733 (unless jn is error for jn) 86761114x6 9+ n 15<br />

lhat the name may be connected with ~?d (Nu. 101710 17 f 1128, in spite of the occurrence of a<br />

3410 f ) is rejected by Wellhausen s impossible. But couple of Syriarms, it is clear that the text of H is not<br />

there is reason to think that the geographical references dependent on 6 or S. The obviorlr ca~r of depenboth<br />

of Nu. 341.1~ and of I S. 3027.31 have been mis- dence are rare, and the imprcsrion made by the passage<br />

understood and consequently misrepresented by the as a whole is that it reoresents a eenuine. thoueh " coreditor;<br />

originally both passages referred probably to rupt, Hebrew text.<br />

the Negeb (cp Rler.~~).<br />

That the 41s has oassed throueh the hrndr of an Aralnricspeaking<br />

scribe ir shown by the Ncurrenie of syriasmr: zap<br />

In Nu. 34 XI Shcpham and Riblah (i.6, probably Jerahmtel)<br />

are mentionad together. So too in 1 S. 8Olg (an) +m, which (8 1). nlin ( 84 my appnrently(9 XI), and probably in.. 59 XWD<br />

(g ra, cp S .D!D iy >ni).S, 1'h.r~ is no care of an Arabism in the<br />

corrc~pondi with Siphmoth, is mentioned ilifer rt,+ae (= present text; bur there is ail indication that in the text from<br />

Maacaih, a region in rhe Negeb), and in ii. 28 MT and agree which ours wai made the word p5n occurred in the renx of<br />

in combining Siphmoth (@am.) with Erhtemoa ( cdc~r 17,. 41, 'create': in 101s H reads: 'pride ii not becoming'(mn,). for<br />

~rcpa6 Is. 201) and Racal ( ~ep~h~~)--Lr. Jerahmeel. We also which e ha-, .pride was not created'(u,,,), whilrt the >it of<br />

find 4 genriiic s ~ ~ I~.Y.I, F ~ h ~ cer.-in~y ~ ~ ~ ~ beiong, h ~ to E the<br />

iar S. This view may requ~re us to ruhrf~rute 'Rehoborh'ior<br />

s reoreseno Heb. An: it would resm. therefore. thrf in some<br />

Hehrnn'as David's first centre aicer ]caving 'Ziklrg; md to<br />

suppose '~rhtemor' to bs identical with SHEMA [c.w.I. I' isar<br />

'"Y "re p1iiusiblc. T. K. C.<br />

SIPPAI ('BD), a Rephaite slain by Sibbechai the<br />

Hushathire: r Ch. 201(crl@0l~[Rl. CE@+I [A]. c&n@r<br />

[LI). In 2 S. 2118 he appears as Saph (QD; or@ rB1. (6) LCvi f~agment-The fragment 36ar-381 (CL*"'),<br />

- -<br />

sr@r IAli. The Perh. in the surxrscri~tion orefixed to edited i ~y Levi in RE/, Jan.-March ,goo, with f.tcsimile,<br />

Ps. li3 j1441 h.u : ,To David,' when' he siew Araph translation, and annotations, offers a new recension of<br />

[Saph] brother of Gulyad [Goliath]' (cp B). In 2 S.<br />

material already published (by Schechter and Taylor in<br />

2118 aL + T ~ . ~ _ _ their ' Ben-Sira,' and G. Margoliouth in /QR, Oct.<br />

~ TO~Y E ITL~VYW~YOU. ~ ,..<br />

TOV<br />

rirayjvwv . . . which, as Klostermann has sho>i.n, pre- 1899). Unlike the latter it is written artichometrically ;<br />

supposes the form -%! (a name analogous to the further thir. however, is a difference to which no importance<br />

can be attached. It abounds in scribal errors, has harsh<br />

abbreviated ASAPH). and thir may he near the correct<br />

constructions (as in 371). and employs late Hebrew<br />

reading, r being easily dropped after the final ,of -22~.<br />

expressions(for example, 1.7, 3iz, in the sense of 'grief,<br />

SIEACH. The present article will deal wirh those rnirfort~ne').~ In general, however, it ir superior to<br />

portions of the Hebrew text of Ren~Sira that have been the text of MS B of Schechter and G. Mnrgoliouth. It<br />

-nt published since the cotnpletion of the article sometimes vcmunts for the errors of the vrrziotls : for<br />

Hab, ECCLESIAWT'CUS (March =goo). To the exumple, its NIX ,nl in 3626 shows how the rearlings<br />

list of new fragments given there ("01. 1166, r6r&vv and & b) arose. In a couple of cnren<br />

n. 4) we have up to this time (Jan. ,go3)<br />

to add only 18ir-3s 19x1205-713 37 r922.496 published,<br />

with facsimile, translation, and annotations, by M,<br />

Garter in /OR for July 1900. The material now published<br />

.,,<br />

includes 3sd-1626 1831-33 1911 205-7is 2586 r3<br />

77-21 261 %a 30x1-33, 359-38a1 39x5-5130: about trothirds<br />

of the whole book.<br />

The new fragments agree in the main in character<br />

with those previously known, but also<br />

fragments, ,, . . ..<br />

differ from them in some interesting par- Houtima (Thf, hbld that ,in='creata. i\ a genuine<br />

ticular~.<br />

Hebrew stem. The fundamental of the r~em may be<br />

'divide, cut up'(ar Nllidekesuggcsrr). whence, on thcpne hand3<br />

(a) Adier fmgmanl-The passage published by 'numbcr, arrange, create' md on the athcr hznd, dzitroy.<br />

dler, 719.121 (Aha-), ir written asticilometiically. There meanings are ":ri""rl; distributed in the semitic<br />

agreeing in this regard with MS A of Schechter and languilge5; hnf noX\lorfh.Semiticdialect,arfrrar our drrumenrr<br />

ZO,<br />

Taylor (ASch). The text is cormpt ; but in most carer<br />

employs the stem in thsxnre 'creats'-thisparticulor sense<br />

ir found only in Arabic in which it is the "qua1 one. Still the<br />

it is possible to emend it with conriderable probability. possibility of this semie in Hcbrew must be rdmirtcd. Cp<br />

It has one kere (82) and one marginal note and<br />

over several words (101, etc.) are placed dots indicating<br />

This suggests that Sin hai derived itr name from the moon.<br />

god (Sin).<br />

4645<br />

SIRACH<br />

occur in ar Q~ lnja,d-j, I I ~ ~ ~ ~ ~ . ~<br />

Kanip, Die Orip5izziirdi d. hrb. Siroinferfrr, 69J, and Rgssl<br />

in .Sf. A;, .PI, p. 579.<br />

j.7 here appcir. to be identical with Amm. 'anxiety'<br />

\OO? ; the writing ~r may represent a local pronunciation, or<br />

may he a scribal error for l,,.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!